Page 2
: //www.okiprintingsolutions.com Marques commerciales ________________________________ OKI et Microline sont des marques déposées de Oki Electric Industry Company, Ltd. Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computors Inc. Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
Table des matières Introduction ........9 Présentation de la machine.
Page 4
Menu Param. Machine ........43 Menu Déf. Papier Bac1 ........47 Menu Gestion admin.
Page 5
Utilisation du pilote de l’imprimante ....98 Sélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows) ..99 Affichage des paramètres du pilote ......100 Windows Vista .
Page 6
Utilisation du scanner ......118 Numérisation depuis une application sur PC ....119 Numérisation - Fonctions de base .
Page 7
Définition de la couleur de numérisation ..... . . 146 Spécification de l’objet ........146 Suppression d’un travail de transmission en attente .
Page 8
Résolution de problèmes de bourrage ......217 Résolution d’autres problèmes ......220 Résolution de problèmes de qualité...
Présentation de la machine Espace requis la machine Pour permettre une utilisation aisée de et faciliter les opérations de remplacement des consommables et de maintenance, veuillez respecter les indi- cations d’espace requis détaillées ci-dessous. 505 mm (19,9") 405 mm (15,9") 100 mm (3,9") Vue avant...
Page 11
160 mm 157 mm 430 mm (16,9") (6,3") (6,2") 100 mm 100 mm 947 mm (37,3") (3,9") (3,9") Vue de côté avec options (avec les options Bac 2 et unité recto-verso installées) Sur ces dessins, les options matérielles apparaissent en gris. 11 Introduction...
Page 12
160 mm 157 mm (6,3") (6,2") 430 mm (16,9") 100 mm 100 mm (3,9") (3,9") 947 mm (37,3") Vue de côté avec options (avec les options socle de montage et unité recto-verso installées) Sur ces dessins, les options matérielles apparaissent en gris. 12 Introduction...
Composants de la machine Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les différents composants de la machine auxquels il est fait référence dans ce guide. Vue avant 1–Panneau de commande 2–Chargeur automatique de documents (ADF) 2–a : Capot du chargeur 2–b : Guides latéraux 2–c : Plateau d’introduction 2–d : Plateau de réception...
11—Unité de fixation 12—Levier d’écartement de l’unité de fixation 13—Loquet du capot de l’unité de fixation 14—Unité d’imagerie 15—Cartouche de toner 16—Capot avant Vue arrière 1–Interrupteur Marche/Arrêt 2–Prise du cordon secteur 3–Prise TEL (téléphone) 4–Prise LINE (ligne téléphonique) 5–USB port 6–Port USB 6–Port d’interface Ethernet 10Base-T/ 100Base-TX...
Contenu du CD Pilotes de l’imprimante Pilotes Utilisation/Avantages Programmes d'installation Ce logiciel installe facilement des pilotes et d'autres logiciels pour votre MC160n et pour la modification de la langue d'affichage et de génération de rapports. (La langue par défaut est l'anglais.) Windows Vista/XP/Server 2003/ Ces pilotes vous permettent d’accéder...
Pilotes PC Fax Pilotes Utilisation/Avantages Windows Vista/XP/Server 2003/ Ce pilote vous permet de définir des Server2008/2000 paramètres de télécopie, entre autres pour l’envoi de faxes et pour modifier Windows Vista/XP/Server 2003/ le carnet d’adresses. Pour des détails, Server2008 pour 64 bits consultez le Guide d’utilisation Télé- copieur sur le CD.
Configuration système requise Un PC Pour Windows – Pentium II : 400 MHz ou supérieur (Pentium 3 : 500 MHz ou supérieur recommandé) Pour Macintosh – PowerPC G3 ou ultérieur (G4 ou ultérieur recommandé) – Proceseur Intel Système d’exploitation – Microsoft Windows Vista Edition Familiale basique/Familiale Premium/Edition Intégrale/ Professionnel/Entreprise Vista Edition Familiale basique/Familiale Premium/Edition Intégrale/...
Présentation du panneau de commande 7 6 8 7 Voyants et touches du panneau de commande N° Composant Utilité Touche Affiche les informations enregistrées dans la liste du Adresses carnet d’adresses, les destinations de numérotation abrégée et les destinations de numérotation groupée.
Page 23
N° Composant Utilité Touches / Pour monter et descendre dans la structure des menus, dans les options ou valeurs disponibles. Touches / Pour aller à gauche et à droite dans la structure des menus, dans les options ou valeurs disponibles. Touche Enter Pour sélectionner l’option de menu affichée.
Page 24
N° Composant Utilité Voyant Envoi S’éclaire en bleu quand la copie ou la transmission fax sont possibles. S’éclaire en orange quand la copie ou la transmis- sion fax ne sont pas possibles, par exemple, pen- dant le préchauffage ou quand une erreur est survenue.
Indications écran Ecran principal (Mode Copie) Bac1 : LETTRE Zoom : 100% N° Indication Description Paramètres de Permet de vérifier les paramètres courants et les copie différents paramètres à modifier. Voir détails : “Paramètres de copie” , page 28. Etat Suivant le cas, l’état de la machine ou un message d’erreur peut s’afficher.
N° Indication Description Copie Ne s’affiche que si l’unité recto-verso en option a été recto-verso installée. Indique si la copie recto-verso est ou non sélection- née. Si oui, la position de reliure est indiquée. Pour sélectionner la copie recto-verso, voir : “Activa- tion de la copie recto-verso”...
Page 28
Paramètres de numérisation Mémoire Scan à Appuyez sur / Format : LETTRE Couleur/Gris Objet Appuyez sur / Annuler Réserv. Utilitaire Rapport/Etat N° Indication Description Format de Indique le format de données sélectionné. Pour données sélectionner le format de données, voir : “Sélection du format de données”...
Page 29
N° Indication Description Couleur de Indique la couleur de numérisation sélectionnée. numérisation Pour sélectionner la couleur de numérisation, voir : “Définition du format du document numérisé” , page 146. Objet Option de menu pour spécifier l’objet. Pour spécifier l’objet, voir : “Spécification de l’objet” , page 146. Cette option n’apparaît pas si la destination spécifiée est une adresse FTP ou SMB.
Ecran principal (Mode Fax) Mémoire : Std/Texte Fax à N° Indication Description Heure Affiche l’heure couramment spécifiée avec l’option Gestion admin./Param. Utilisat./Date&Heure dans le menu Utilitaire. Mémoire Indique le pourcentage de mémoire disponible pour disponible les opérations de télécopie. Paramètres Fax Permet de vérifier les paramètres courants et de les modifier.
Page 31
Paramètres Fax Mémoire : Std/Texte Fax à Appuyez sur / Mémoire : Minut. Transmis Emission mémoire Appuyez sur / Mémoire : Annuler Réserv. Utilitaire Appuyez sur / Mémoire : Rapport/Etat N° Indication Description Qualité Fax Indique la qualité fax sélectionnée. Pour sélection- ner la qualité...
Page 32
N° Indication Description Minut. Transmis Sélectionnez cette option de menu pour spécifier l’heure à laquelle le fax doit être envoyé. Voir détails dans le guide d’utilisation Télécopieur sur le CD. Mode de Indique le mode de transmission fax sélectionné. transmission Pour des détails sur les modes de transmission, voir le guide d’utilisation Télécopieur sur le CD.
Ecran Impression Quand la machine reçoit un travail d’impression, l’indication Imprimante: Impress. apparaît dans la section état de l’écran principal. Pour afficher l’écran Impression (comme représenté ci-dessous), appuyez sur la touche lorsque Imprimante: Impress. est affiché à l’écran. Pour annuler l’impression, appuyez sur la touche Stop/Ràz lorsque cet écran s’affiche.
Vérification de l’état et des paramètres de la machine Menu Mode Imprimante Lorsque l’écran principal est affiché, appuyez sur la touche pour afficher le menu Mode Imprimante. À partir de ce menu, vous pouvez afficher une indication de la quantité de toner restant dans les cartouches et sélectionner un autre mode de fonctionnement de l’imprimante parmi les trois modes suivants : pour remplacer une cartouche de toner (Mode Remplacer), pour remplacer toutes les cartouches de toner (Mode...
Pour imprimer la page de configuration, maintenez la touche Enter enfoncée pendant 2 secondes lorsque l’écran ci-dessus est affiché. Changer C/T Mode Remplacer Pour faire passer la machine dans le Mode Remplacer. Ce mode s’utilise pour remplacer une cartou- che de toner. Pour des instructions, voir : “Remplacement d’une cartouche de toner”...
Mode Nettoyer T/I pour faire passer l’imprimante dans le mode Nettoyer Têtes d’impression. Ce mode facilite le nettoyage de la lucarne des têtes d’impression. Celui-ci ne s’effectue pas automatiquement. Pour des instructions, voir : “Nettoyage de la lucarne des têtes d’impression” , page 184. Pour revenir en mode de fonctionnement normal à...
Total imp. Vous pouvez vérifier le nombre total de pages pour chacun des travaux suivants TOTAL IMP. Ce compteur indique le nombre total de pages produites. Copie N/B Ce compteur indique le nombre total de pages copiées en noir et blanc. COPIE COUL Ce compteur indique le nombre total de pages copiées en couleur.
Rapports Vous pouvez imprimer la configuration des paramètres de la machine ainsi que les rapports et listes concernant les envois/réceptions de faxes. Ces rapports ne peuvent être imprimés qu’à partir du Bac 1. Rapport Envoi Imprime les résultats d’envoi de faxes. Voir les détails dans le guide d’utilisation Télécopieur sur le CD.
Présentation du menu de configuration Pour afficher le menu des paramètres de la machine, sélectionnez UTILITAIRE sur l’écran principal, et appuyez sur la touche Enter. Dans le menu Utilitaire, vous pouvez modifier les paramètres pour les différentes fonctions de la machine.
Page 40
Param. Transmis. Param. Réception Rapports Param. Scanner 42 Panneau de commande et menu de configuration...
Menu Param. Machine Param. Machine RàZ Panneau Auto Mode Eco. Energ Contraste LCD Vitesse Touche Heure Début Intervalle Langue Volume Buzzer Mode initial Toner vide Stop Toner bas Continuer Auto Rafraîchir Image 43 Panneau de commande et menu de configuration...
Page 42
Vitesse Ro-Vo Calibrage Cette option n’apparaît que si l’unité recto-verso optionnelle est installée. Toutes les valeurs de paramètre par défaut définies en usine apparaissent en gras. RàZ Panneau Auto Options Off / 30s / 1min / 2min / 3min / 4min / 5min Pour définir le délai d’inactivité...
Page 43
Langue Options English / FRENCH / GERMAN / ITALIAN / SPANISH / PORTU- GUESE / RUSSIAN / CZECH / HUNGARIAN / POLISH Pour choisir la langue des menus et messages affichés sur l’écran. Volume Buzzer Options Off / Bas / Haut Pour régler le volume du signal sonore émis lors de l’appui sur une touche ou lorsqu’une erreur se produit.
Page 44
Rafraîchir Image Options On / Off Option à utiliser si de fines lignes horizontales blanches apparaissent sur les images. La fonc- tion de RAFRAÎCHIR IMAGE consomme du toner.. Vitesse Ro-Vo Options Automatique/Vitesse/Qualité Pour sélectionner la vitesse d’impression en recto-verso. Automatique : la vitesse d’impression est automatiquement sélectionnée.
Menu Déf. Papier Bac1 Déf. Papier Bac1 Les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras Type de Papier standard/ En-tête / Epais1 / Epais2 / Etiquettes support Format papier Les formats papier disponibles diffèrent suivant le type de support sélectionné.
Page 46
Pour sélectionner le type et le format de support chargé dans le Bac 1. Pour le format Perso(Standard) ou Perso(Epais) la longueur (long ) et la largeur (larg) doivent être spécifiées séparément. long : les valeurs pouvant être sélectionnées vont de 195 à 356 mm pour Papier standard, et de 184 à...
Menu Gestion admin. Le menu Gestion admin. n’est accessible qu’à l’Administrateur Système. Pour afficher les paramètres de ce menu, sélectionnez Gestion admin., entrez le code d’accès Administrateur à 6 chiffres (par défaut : 000000) à l’aide du clavier, et appuyez sur la touche Enter. Gestion N°...
Page 48
SNMP Vitesse/Ro-Vo Param. Email SMTP Nom Emetteur Adresse E-Mail Objet par deft Serveur SMTP No. Port SMTP Délai SMTP Insert. Texte POP avant SMTP Désactiv./ Activ. 50 Panneau de commande et menu de configuration...
Page 49
Adresse serveur POP3 N° Port POP3 Délai POP3 Compte POP3 MdPasse POP3 Authentif. SMTP Désactiv./ Activ. Nom util SMTP MdPasse SMTP Param. LDAP Désactiv./ Activ. Adresse Serv. LDAP N° Port LDAP Paramètres SSL Base de recherche 51 Panneau de commande et menu de configuration...
Page 50
Attribut Méthode recherche Délai LDAP Max.Résult. Recher. Authentifica- tion Compte LDAP MdPasse LDAP Nom Domaine Param. USB Param. Comm. Tonalité/ Impuls. Ligne Contrôle RTC/PABX TEL/FAX Mode 52 Panneau de commande et menu de configuration...
Page 51
RBT Signal Time Param. Param. PTT Utilisat. Date&Heure Format Date Zoom prédéfini N° Fax Utilisat Nom Utilisateur Rappel Auto Nombre de rappels Intervalle Cette option de menu n’apparaît que si le paramètre GESTION ADMIN./PARAM. RéSEAU/TCP/IP est ACTIV.. *2 Cette option de menu n’apparaît que si le paramètre GESTION ADMIN./PARAM.
Page 52
Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. N° Admin. Pour spécifier un nouveau code d’accès Administrateur. Param. TCP/IP Options Désactiv. / Activ. Réseau Paramètre à activer pour connecter la machine en réseau. Déf. Adresse Options Auto / Spécifier Pour spécifier l’adresse IP de l’impri- mante sur le réseau.
Page 53
Options Désactiv. / Activ. Pour activer/désactiver le serveur FTP. Options Désactiv. / Activ. Pour activer/désactiver le SMB. Bonjour Options Désactiv. / Activ. Pour activer/désactiver le protocole Bonjour. Options Désactiv. / Activ. Pour activer/désactiver le IPP. Si HTTP est Désactiv., le IPP ne peut pas être défini.
Page 54
Nom Emetteur Pour spécifier le nom de l’émetteur E-mail (jusqu’à 20 caractères) utilisé pour la numérisation en réseau. Nom par défaut : “OKI-MC160n”. Adresse E-Mail Pour spécifier l’adresse E-mail (jusqu’à 64 caractères) de l’émetteur E-mail uti- lisé pour la numérisation en réseau.
Page 55
Délai SMTP Options 30 à 300 sec (Défaut : 60 sec) Pour sélectionner le délai (en secondes) au bout duquel la connexion avec le serveur SMTP doit prendre fin. Insert. Texte Options Off / On Pour spécifier l’insertion ou non du texte spécifié...
Page 56
Authen- Désactiv./ Options Désactiv. / Activ. tif. SMTP Activ. Pour activer/désactiver l’authentification SMTP. Nom util Pour spécifier le nom d’utilisateur SMTP (jusqu’à 63 caractères) utilisé pour l’authentification SMTP. Par défaut : champ vierge. MdPasse Pour spécifier le mot de passe (jusqu’à SMTP 15 caractères) utilisé...
Page 57
Max. Résult. Recher. Options 5 à 100 (Défaut : 100) Pour spécifier le nombre maximum de destinations affichées par la recherche. Authentification Options Anonyme / Simple / DIGEST-MD5 / GSS-SPNEGO Pour choisir la méthode d’authentifica- tion utilisée pour la connexion au serveur LDAP.
Page 58
Ligne Contrôle Options Off / Bas / Haut Pour sélectionner le volume sonore du signal de contrôle de transmission. RTC/PBAX Options RTC / PABX Pour sélectionner le mode de câblage du téléphone connecté : réseau public (RTC) ou privé (PABX). Pour un câblage PABX, le préfixe (numéro d’accès à...
Page 59
Param. Utili- Param. PTT Options ARGENTINA / AUSTRALIA / sat. AUSTRIA / BELGIUM / BRA- ZIL / CANADA / CHINA / CZECH / DENMARK / EUROPE / FINLAND / FRANCE / GERMANY / GREECE / HONG KONG / HUNGARY / IRELAND / ITALY / JAPAN / KOREA / MALAYSIA / MEXICO / NETHERLANDS / NEW...
Page 60
Zoom prédéfini Options Inch / Métrique Pour choisir les unités de mesure pour les pourcentages de zoom prédéfinis. Par défaut : Inch pour les USA et le Canada, et Métrique pour les autres pays. N°. Fax Pour entrer votre numéro de fax. Vous Utilisat pouvez saisir 20 caractères maximum (chiffres, espaces, signes + et - inclus).
Menu Param. Copie Param. Copie Priorité Papier Priorité Qualité Priorité Densité Niveau dens. Auto Manuel Priorité Sortie Copie rect/vers Cette option n’apparaît que si l’unité recto-verso optionnelle est installée. Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. Priorité Papier Options Bac1 / Bac2 Pour spécifier le bac papier normalement utilisé.
Page 62
Niveau Auto Options (clair) (foncé) dens. Pour régler la densité de la couleur de fond. Manuel Options (clair) (foncé) Pour régler la densité par défaut de la copie. Priorité Options Non-tri / Tri Sortie Pour activer/désactiver le tri / assemblage par jeux des copies en sortie.
Menu Enregist. Num. Enregist. Num. Annuaire Numérot. Abrégée Numérot. Groupée Annuaire Pour enregistrer des numéros de fax et des adresses email souvent utilisés dans le carnet d’adresses et pouvoir rappeler ces destinations sans avoir à les ressaisir manuellement au risque de commettre des erreurs.
Menu Param. Transmis. Param. Transmis. Niveau dens. Priorité Qualité Emiss par défaut En-Tête Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. Niveau dens. Options (clair) (foncé) Pour spécifier la densité de numérsation d’un docu- ment. Priorité Qualité Options Std/Texte / Fin/Texte / S-Fin/Texte / Std/ Photo / Fin/Photo / S-Fin/Photo Pour sélectionner la résolution de numérisation (qual-...
Page 65
Emiss par défaut Options Emission mémoire / Emission chargeur Pour sélectionner la méthode d’envoi des documents. Emission mémoire : Avec cette méthode, la transmis- sion fax démarre lorsque le document complet est numérisé et stocké en mémoire. Le numéro de page et le nombre total de pages sont automatiquement impri:més dans l’en-tête.
Param. Réception Menu Param. Réception Mde Mém. Récept. Nb. de sonneries Récept. réduite Impress. Récept. Mode Récept Faire suivre Pied de page Sélection Bac Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. Mde Mém. Récept. Options Off / On Pour activer (On) ou désactiver (Off) la réception en mémoire.
Page 67
Nb. de Options 1 à 16 (Défaut : dépend de Param. PTT) sonneries Pour spécifier le nombre de sonneries (de 1 à 16) avant que la machine commence à réceptionner le fax quand un téléphone externe est branché. Si l’option Param. PTT sélectionnée dans le menu Param.
Page 68
Faire suivre Options Off / On / On(Impr.) Pour spécifier si les faxes reçus doivent être transférés. Off : pour ne pas transférer le fax reçu. On : pour transférer le fax reçu au numéro de fax ou à l’adresse email spécifié. On(Impr.) : pour transférer le fax reçu au numéro de fax ou à...
Menu Rapports Rapports Rapport Activité Rapport Envoi Rapport Reçu Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. Rapport Activité Options Off / On Toutes les 60 émissions/réceptions, un rapport peut être imprimé pour une vérification de résultats. Ce paramètre vous permet de spécifier si ce rapport doit ème être ou non automatiquement imprimé...
Page 70
Rapport Reçu Options On / On(Erreur) / Off Pour spécifier si un rapport de résultat de réception doit être non imprimé automatiquement à la fin d’une réception. On : imprime un rapport après chaque réception. On(Erreur): imprime un rapport après une réception seulement si une erreur est survenue.
Menu Param. Scanner Param. Scanner Résolution Format Image Méthode Codage Taille fichier Priorité Qualité Niveau dens. Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. Résolution Options 150x150dpi / 300x300dpi Pour sélectionner la résolution de numérisation par défaut pour les opérations de Scan vers Email. Format Image Options TIFF / PDF / JPEG...
Page 72
Méthode Options MH / MR / MMR Codage Pour sélectionner la méthode de compression par défaut lors des opérations de numérisation Scan vers E-mail. Le taux de compression de ces méthodes augmente dans l’ordre suivant : MH > MR > MMR. Ces options sont disponibles uniquement si N&B a té...
Supports d’impression Spécifications Support Format Bac* Recto- Copie Impres- verso sion Pouces Millimètres 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 Legal 14 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 (ADF) Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4...
Types de support Avant d’acheter des supports spéciaux en grande quantité, faites des essais d’impression avec chacun d’eux afin de vérifier la qualité produite. Rangez les supports sur une surface plane et régulière et dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. Papier standard (Papier recyclé...
Papier mouillé (ou humide) Stockez les supports dans un local où l’humidité relative se situe entre 35 % et 85 %. Le toner n’adhère pas sur supports humides. Papier pelliculé Papier adhésif Papier plié, froissé, gondolé, gaufré, déformé ou plissé Papier ajouré, perforé...
Conseils d’utilisation : Evitez de mélanger du papier épais avec tout autre support dans les bacs (car vous risquez de provoquer des bourrages) Etiquettes Une planche d’étiquettes se compose d’une face recto (surface imprimable) et d’une face verso adhésive, recouverte d’une feuille de protection : La face recto doit répondre aux spécifications Papier standard.
Pré-découpées ou perforées Utiliser Ne pas utiliser Planche pleine page Planche avec feuille de protection siliconée (sans prédécoupe) En-tête Vous pouvez imprimer en continu sur papier en-tête, mais des bourrages ris- quent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression.
Surface imprimable Sur tous les formats de support la surface imprimable se situe à 4,0 mm (0,157") maximum des quatre bords. Chaque format de support a sa propre sur- Surface Printable face imprimable, surface maximum dans imprimable Area laquelle l’impression peut se faire claire- ment et sans distorsion.
Chargement des supports Comment charger des supports ? Dans une rame de papier, retirez la première et la dernière feuilles. Prenez un paquet d’environ 200 feuilles à la fois, et aérez-les avant de les charger dans un bac afin de supprimer toute adhérence. Note La machine a été...
Page 81
Faites glisser les guides papier afin de les écarter. Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le haut. Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage. Ce bac ne peut contenir que 200 feuilles de papier standard (80 g/m lb]) à...
Page 82
Faites glisser les guide papier contre les bords de la pile. Remettez le capot de protection en place. Dans le menu Utilitaire, sélectionnez Déf. Papier Bac1, et définissez les paramètres de type de support et de format papier appropriés. Voir aussi :“Supports d’impression”, page 76.
Autres supports Quand vous chargez du support autre que du papier standard, définissez le type de support (par exemple : Etiquettes ou Papier épais 1 ou Papier épais 2) dans le pilote afin d’obtenir une qualité d’impression optimale. Planches d’étiquettes/Papier en-tête et papier épais Retirez le capot de protection.
Page 84
Chargez le support dans le bac, face imprimable vers le haut. Le bac ne peut contenir que 50 feuilles à la fois. Faites glisser les guides papier contre les bords du support chargé. Remettez le capot de protection en place. 86 Gestion des supports...
Dans le menu Utilitaire, sélectionnez Déf. Papier Bac1, et définissez les paramètres de type de support et de format papier appropriés. Voir aussi :“Supports d’impression”, page 76. Bac 2 Seules des feuilles de papier standard de format Letter/A4 peuvent être chargées dans le Bac 2.
Page 86
Retirez le couvercle du Bac 2. Appuyez sur le volet de compression du support afin de le verrouiller en position basse. Chargez le support dans le bac, face imprimable vers le haut. Ne chargez pas des feuilles au-dessus e la limite 100 %. Ce bac ne peut contenir que 500 feuilles (80 g/m [21 lb])
Page 87
Remettez le couvercle du Bac 2 en place. Replacez le Bac 2 dans la machine. 89 Gestion des supports...
A propos de l’impression recto-verso Pour imprimer en recto-verso (sur les 2 côtés d’une feuille), cette machine doit être équipée de l’unité recto-verso proposée en option. Pour installer l’unité recto-verso optionnelle, voir les instructions fournies à la section “Installation de l’unité recto-verso”, page 249. Si le papier est de faible opacité...
Page 89
En outre, si l’option “N-up” a été définie avec “Livret”, une impression recto-verso automatique est exécutée. L’option “Livret” vous permet de définir les paramètres suivants. Si vous sélectionnez l’option “Reliure gauche”, les pages imprimées peuvent être pliées pour former un livret relié à gauche.
Bac de sortie Toutes les impressions arrivent dans le bac de sortie, sous le panneau de com- mande, face imprimée vers le bas. Ce bac peut contenir environ 100 feuilles (A4/ Letter) de 80 g/m² ou équivalent. Ne laissez pas les imprimés s’accumuler dans le bac de sortie, car cela risque de provoquer des bourrages, de recourber excessivement le papier et de créer de l’électricité...
Stockage des supports d’impression Rangez les supports sur une surface plane et régulière, en les laissant dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. Des supports stockés depuis trop longtemps hors de leur emballage risquent d’être trop secs et de provoquer des bourrages.
Supports originaux Spécifications Documents pouvant être placés sur la vitre d’exposition Les types de document pouvant être placés sur la vitre d’exposition sont les sui- vants : Types de document Feuilles détachées ou livres Taille maximum du document A4 ou Letter Poids maximum 3 kg (6,6 lb) Veuillez observer les précautions suivantes :...
Page 93
Documents avec reliure dos encollé Documents comportant des découpes ou des pages découpées Planches d’étiquettes Epreuves Offset Documents comportant des perforations classeur 95 Gestion des supports...
Placement d’un document à copier Placement d’un document sur la vitre d’exposition Soulevez le couvercle de la vitre d’exposition. Placez le document (1) sur la vitre d’exposition. Alignez le document sur la flèche située à gauche à l’arrière de la machine. 96 Gestion des supports...
Abaissez doucement le couvercle de la vitre d’exposition. Veillez à ne pas coincer vos doigts lors de la fermeture du couvercle de l'ADF. Placement d’un document dans le chargeur ADF Placez le document sur le plateau du chargeur ADF, face vers Document le haut.
Sélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows) Avant d’utiliser la machine, il est conseillé de vérifier/modifier les paramètres par défaut du pilote si nécessaire. Sélectionnez les propriétés du pilote comme suit: : – (Windows Vista) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Matériel et audio, et cliquez sur Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration et Matériel et audio pour sélectionner Imprimantes. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante OKI-MC160n et sélectionnez Options d’impression. Windows XP/Server 2003 Dans le menu démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs pour ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs.
Paramètres du pilote de l’imprimante Boutons accessibles sur tous les onglets Les boutons décrits ci-dessous se trouvent sur tous les onglets du pilote. Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Propriétés en sauvegardant tou- tes les modifications effectuées. Annuler Cliquez sur Annuler pour quitter la boîte de dialogue Propriétés sans sauvegar- der les modifications effectuées.
Ce bouton n’apparaît sur les onglets Filigrane, Qualité et Version. Afficher Filigrane Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu du filigrane Quand vous cliquez sur ce bouton, il devient le bouton Aperçu de l’imprimante. Ce bouton n’apparaît que lorsque l’onglet Filigrane est sélectionné. Afficher Qualité...
Onglet Mise en page Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : Imprimer plusieurs pages d’un document sur une même page (N-up) Imprimer avec la fonction Livret (unité recto-verso optionnelle installée) Imprimer une copie à agrandir puis à imprimer sur plusieurs page Appliquer une rotation à...
Régler le contraste (Contraste) Régler l’obscurité d’une image (Luminosité) Régler la saturation de l’image imprimée (Saturation) Régler la netteté de l’image imprimée Onglet Version L’onglet Version affiche des informations sur le pilote de l’imprimante. 104 Utilisation du pilote de l’imprimante...
Copie - Fonctions de base Cette section décrit les opérations de base ainsi que les fonctions les plus sou- vent utilisées pour produire des copies, telles que la spécification d’un pourcen- tage de zoom et le réglage de la densité de copie. Avant de copier, vérifiez que la touche Copie est éclairée en vert.
Appuyez sur la touche C OPIE Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour définir le mode Copie et la densité de copie, voir les instructions “Définition de la qualité de copie”, page 107. Pour définir le pourcentage de zoom, voir les instructions “Définition du pourcentage de Zoom”, page 108.
Définition de la densité de copie A partir de l’écran principal (mode Copie), appuyez sur la touche pour afficher le paramètre de qualité de copie courant et appuyez sur la touche NTER Appuyez sur la touche pour afficher Densité, puis sur Enter. Appuyez sur la touche pour afficher la densité...
touche , et appuyez sur la touche Enter. L’écran principal (mode Copie) s’affiche à nouveau Chaque appui sur la touche incrémente la valeur affichée de 1 %. Vous pouvez ajuster une valeur entre 50 % et 200 %. Sélection du bac papier Si le chargeur papier inférieur en option n’est pas installé, cette option n’apparaît pas.
Copie - Fonctions avancées Cette section décrit les fonctions de copie 2en1, de copie de carte d’identité (carte ID), de copie répétée, de copie poster, de copie recto-verso et de copie assemblée (Tri). La fonction copie de carte d’identité, copie répétée ou copie poster ne peut pas être sélectionnée lorsque la fonction de copie 2en1, de copie recto-verso ou de copie assemblée (Tri) est activée.
Pour placer le document sur la vitre d’exposition, voir instructions : “Placement d’un document sur la vitre d’exposition”, page 96. Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. La numérisation du document démarre.
Copie Carte ID En mode copie Carte ID, le recto et le verso d’un document, tel qu’un certificat, sont copiés en taille réelle sur une seule feuille de papier. Recto Verso Les formats papier disponibles pour la copie de Carte ID sont : A4, Letter et Legal.
Pour n’imprimer que les rectos numérisés en premier, à l’étape 5, appuyez sur la touche E ou E -N&B. NVOI OULEUR NVOI Copie répétée Avec la fonction de copie répétée, vous pouvez copier toutes les pages d’un petit document, tel qu’une notice, sur une seule page. Placez le document sur la vitre d’exposition.
Copie Poster En mode copie Poster, la longueur et la largeur du document numérisé sont agrandies chacune de 200 % et le document s’imprime sur quatre pages. Si l’image numérisée n’entre pas exactement dans le format de la feuille de support utilisée, elle peut être entourée de marges ou être tronquée par les bords de la feuille.
Activation de la copie recto-verso Pour imprimer en recto-verso (sur les 2 côtés d’une feuille), cette machine doit être équipée de l’unité recto-verso proposée en option. Pour installer l’unité recto-verso optionnelle, voir les instructions fournies à la section “Installation de l’unité recto-verso”, page 249. Copie recto-verso à...
Copie recto-verso à partir de la vitre d’exposition La copie recto-verso peut aussi s’effectuer en plaçant le document sur la vitre d’exposition. Placez le document sur la vitre d’exposition. Pour des détails sur le placement du document sur la vitre d’exposition, cf. “Placement d’un document sur la vitre d’exposition”, page 96.
Activation de la fonction Copie assemblée (Tri) Avec la fonction Copie assemblée (Tri), vous pouvez imprimer dans l’ordre plu- sieurs copies d’un document de plusieurs pages et les trier par jeu. Copie assemblée (Tri) à partir du chargeur ADF A partir de l’écran principal (mode Copie), appuyez sur la touche pour afficher l’option de Tri courante et appuyez sur la touche Enter.
Numérisation depuis une application sur PC Vous pouvez numériser des documents depuis un ordinateur connecté à la machine via un câble USB ou réseau. Les paramètres peuvent être définis et la numérisation peut s’effectuer à partir d’applications compatibles TWAIN ou WIA. Dans le pilote du scanner, vous pouvez prévisualiser la numérisation et faire des ajustements tels que la taille de la zone de numérisation.
Paramètres du pilote TWAIN Windows Charger Pour spécifier un fichier de paramètres enregistrés (fichier .dat file) à utiliser pour la numérisation. Enregistrer Pour enregistrer les paramètres courants en fichier de paramètres (.dat). Par défaut Pour restaurer tous les paramètres à leurs valeurs par défaut. Icône Aide Pour afficher l’Aide en ligne.
Page 119
Indique la taille du fichier de données de l’image numérisée. Rotation Pour sélectionner l’orientation de l’image à numériser. Fermer Pour fermer la fenêtre du pilote TWAIN. Prénumérisation Affiche un aperçu dans la fenêtre de prénumérisation. Numériser Pour lancer la numérisation. Icône Cadrage auto Pour détecter automatiquement la position de numérisation en fonction de l’image d’aperçu.
Paramètres du pilote WIA Windows Source papier Pour sélectionner la source des documents à numériser : vitre d’exposition ou chargeur ADF. Image couleur Pour numériser une image couleur. Image en niveaux de gris Pour numériser une image en niveaux de gris. Image noir &...
Paramètres du pilote TWAIN Macintosh Charger Pour spécifier un fichier de paramètres enregistrés (fichier .dat file) à utiliser pour la numérisation. Enregistrer Pour enregistrer les paramètres courants en fichier de paramètres (.dat). Par défaut Pour restaurer tous les paramètres à leurs valeurs par défaut. Icône Aide Pour afficher l’Aide en ligne.
Page 122
Format image Indique la taille du fichier de données de l’image numérisée. Rotation Pour sélectionner l’orientation de l’image à numériser. Fermer Pour fermer la fenêtre du pilote TWAIN. Prénumérisation Affiche un aperçu dans la fenêtre de prénumérisation. Numériser Pour lancer la numérisation. Icône Cadrage auto Pour détecter automatiquement la position de numérisation en fonction de l’image d’aperçu.
Numérisation à partir de la machine Vous pouvez utiliser le panneau de commande de la machine pour numériser des documents. Cette opération diffère d’une numérisation depuis une applica- tion sur PC en ce sens que la destination des données numérisées peut égale- ment être spécifiée.
Page 124
Définissez les paramètres de numérisation désirés. Pour définir ces paramètres, voir les rubriques suivantes : - “Définition de la destination des données”, page 127 et “Spécifica- tion d’une adresse de destination (Scan vers E-mail/FTP/SMB)”, page 128. - “Sélection du format de données”, page 144. - “Sélection de la qualité...
Définition de la destination des données Les données numérisées peuvent être envoyées vers un ordinateur ou une mémoire USB afin d’être stockées. Lorsque vous les transmettez via un réseau, reportez-vous à la rubrique “Spécification d’une adresse de destination (Scan vers E-mail/FTP/SMB)”, page 128. Si vous avez spécifié...
Enregistrement des données sur un périphérique mémoire USB (Scan vers mém. USB) Pour envoyer les données numérisées sur un périphérique mémoire connecté sur le port USB de la machine, suivez la procédure décrite ci-après. Cette machine est compatible avec un périphérique mémoire USB de 4 Go ou moins.
Saisie directe de l’adresse e-mail Vous pouvez directement saisir l’adresse de destination (adresse e-mail) où vous voulez envoyer vos données numérisées. Vous pouvez saisir des adresses sur 16 caractères maximum (total des adresses e-mail de saisie directe et recherche LDAP). Sur l’écran principal (mode Numérisation), utilisez le clavier pour saisir l’adresse de destination.
Pour saisir une autre adresse e-mail, sélectionnez Ajouter à l’étape 4, et sélectionnez la destination. Lorsque vous envoyez les données numérisées vers une adresse FTP ou SMB, vous ne pouvez pas spécifier plusieurs adresses. Pour vérifier l’adresse e-mail spécifiée, sélectionnez Contrôle/Edition à...
Sélection d’une destination de numérotation groupée Sur cette machine, vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 destinations de numéro- tation groupée (un groupe pouvant contenir un maximum de 50 adresses e-mail). Pour spécifier une adresse e-mail parmi les destinations de numérota- tion abrégée comme destinataire des données numérisées, suivez la procédure décrite ci-après.
Appuyez sur la touche pour afficher l’information désirée, puis sur la touche Enter. Appuyez à nouveau sur la touche Enter. Si vous avez sélectionné une adresse FTP ou SMB, l’adresse de destination est alors spécifiée. Si vous avez sélectionné une adresse e-mail, appuyez sur la touche pour afficher Finir, puis appuyez sur la touche Enter.
Page 131
Pour restreindre les résultats de la recherche, appuyez sur la touche Retour, et reprenez à l’étape 3. Appuyez à nouveau sur la touche Enter. Si vous avez sélectionné une adresse FTP ou SMB, l’adresse de destination est alors spécifiée. Si vous avez sélectionné une adresse e-mail, appuyez sur la touche pour afficher Finir, puis appuyez sur la touche Enter.
Recherche sur un serveur LDAP L’adresse e-mail à laquelle les données numérisées sont destinées peut être spécifiée en faisant une recherche sur un serveur LDAP. Pour une connexion à un serveur LDAP, les options Param. LDAP doivent être spécifiées. Un maximum de 16 adressses (total adresses de saisie directe et recherche LDAP) peut être spécifié.
Une adresse e-mail de plus de 64 caractères ne peut pas être spécifiée. En cas d’adresse dépassant cette longueur, le message Adresse trop longue apparaît en deux secondes, et l’écran pour spécifier l’adresse de destination apparaît. Pour restreindre les résultats de la recherche, appuyez sur la touche Retour, et reprenez à...
Modification d’une adresse de desitination spécifiée Vous pouvez modifier l’adresse de destination que vous avez spécifiée. Les adresses FTP et SMB ainsi que les adresses enregistrées en destinations de numérotation abrégée ou groupée ne peuvent pas être modifiées. A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur la touche pour afficher la destination des données courante, puis sur la touche Enter.
Enregistrement/suppression d’adresses Vous pouvez enregistrer/modifier des adresses dans la liste des favotis, en tant que destinations de numérotation abrégée ou groupée. Pour enregistrer/modifier des adresses, le menu de paramètres est le même que celui utilisé pour enregistrer/modifier des numéros de fax. Pour plus de détails, consultez le guide d’utilisation Télécopieur sur le Enregistrement d’adresses dans la liste des favoris Dans la liste des destinations de numérotation abrégée et groupée enregistrées...
Suppression d’adresses de la liste des favoris Vous pouvez supprimer des données enregistrées dans la liste des favoris. Les modifications appliquées ici n’ont pas d’incidence sur les entrées initiales (destination de numérotation abrégée, groupée, etc.). A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur la touche pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Enter.
A l’aide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 220) pour la destination abrégée, puis appuyez sur la touche Enter. Appuyez sur la touche pour afficher Réglages manuels, puis sur la touche Enter. Si un serveur LDAP n’est pas spécifié, l’étape 5 est ignorée. A l’aide du clavier, entrez le nom de l’enregistrement, puis appuyez sur la touche Enter.
Page 138
Appuyez sur la touche pour afficher Recherche LDAP, puis sur la touche Enter. Si un serveur LDAP n’est pas spécifié, Recherche LDAP n’apparaît pas. Appuyez sur la touche pour afficher Nom ou Email, puis sur la touche Enter. Pour une recherche de noms enregistrés, sélectionnnez Nom. Pour une recherche d’adresses e-mail, sélectionnnez Email.
Modification/suppression de destinations de numérotation abrégée Les adresses enregistées en destination de numérotation abrégée peuvent être modifiées ou supprimées. Le panneau de commande de la machine ne peut pas être utilisé pour modifier/supprimer des adresses FTP ou SMB enregistées en tant que destinations de numérotation abrégée.
Enregistrement de destinations de numérotation groupée Une adresse e-mail peut être enregistrée dans un destination de numérotation groupée. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 destinations de numérotation grou- pée (un groupe pouvant contenir jusqu’à 50 adresses e-mail). Les adresses pouvant être enregistrées en destinations de numérotation groupée se limitent à...
Page 141
Appuyez sur la touche pour afficher Numérot. Groupée, puis sur la touche Enter. A l’aide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 20) pour la destination groupée à modifier/supprimer, puis appuyez sur la touche Enter. Les informations enregistrées pour la destination de numérotation groupée apparaissent en deux secondes.
Sélection du format de données Vous pouvez choisir un format de données pour l’image numérisée. A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur la touche pour afficher le format de données courant, puis appuyez sur la touche Enter. Appuyez sur la touche pour afficher TIFF, PDF ou JPEG, puis sur la touche Enter.
Sélection de la qualité de numérisation Vous pouvez sélectionner une résolution, un mode de numérisation et une densité de numérisation appropriés pour l’image numérisée. Sélection de la résolution A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur la touche pour afficher la qualité de numérisation courante, et appuyez sur la touche Enter.
Définition du format du document numérisé Vous pouvez spécifier le format du document numérisé. Le format sélectionné par défaut est Letter. A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur la touche pour afficher le format du document numérisé courant, puis sur la touche Enter.
Suppression d’un travail de transmission en attente La liste des travaux en attente de transmission peut être affichée. Dans cette liste, vous pouvez supprimer un ou plusieurs travaux. A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur la touche pour afficher Annuler Réserv., puis sur la touche Enter. Appuyez sur la touche pour afficher le travail à...
Note Pour garantir une qualité et des performances optimales pour votre matériel, utilisez uniquement des consommables authentiques de la marque originale Oki. Les produits d’une marque autre que Oki peuvent nuire aux performances de votre imprimante. 149 Remplacement des consommables...
Stockez les cartouches de toner : Dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. Dans un local sec et frais, à l’abri du soleil (et de la chaleur). La température de stockage ne doit pas dépasser 35° C (95 ° F) et l’humidité 85 % sans condensation.
Page 149
Quand la machine détecte une cartouche de toner vide, le message Toner vide ou Toner Fin Vie s’affiche et cette cartouche est automatiquement déplacée afin de pouvoir être remplacée. Dans ce cas, ignorez les étapes 2 à 5 et passez à l’étape 6. Affichez l’écran principal et appuyez sur la touche pour afficher l’écran Mode Imprimante.
Page 150
Tirez la poignée vers le bas afin de déverrouiller la cartouche, puis sortez la cartouche du carrousel en la tirant doucement vers vous. Ne faites pas tourner le carrousel manuellement. et surtout, n’essayez pas de le faire tourner de force au risque de l’endommager.
Page 151
Note Mettez la cartouche de toner au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Elle ne doit pas être incinérée. Pour plus d’informations, voir : “A propos des cartouches de toner”, page 149. Vérifiez la couleur de la nouvelle cartouche à installer. Sortez la cartouche de son emballage.
Page 152
Alignez chaque extrémité de l’axe de la cartouche sur son support et insérez la cartouche dans le carrousel. Avant d’introduire la cartouche dans le carrousel, assurez-vous que sa couleur est la même que celle de l’étiquette placée sur le carrousel. Note Veillez à...
Page 153
Appuyez sur la cartouche de toner jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Fermez le capot avant. Appuyez sur la touche Stop/Ràz pour réinitialiser la machine et effacer le message d’avertissement. Après le remplacement d’une cartouche de toner, l’imprimante doit effectuer un cycle d’étalonnage (moins de 2 minutes). Si vous ouvrez le scanner et/ou le capot avant de la machine avant qu’elle ne se réinitialise, ce cycle d’étalonnage s’arrête et redémarre après la fermeture du scanner et/ou du capot avant.
Remplacement de toutes les cartouches de toner en même temps Note En remplaçant une cartouche, veillez à ne pas répandre du toner. Si cela se produit, essuyez-le aussitôt avec un chiffon doux et sec. En sélectionnant le Mode Ejecter dans le menu Mode Imprimante, vous pouvez remplacer toutes les cartouches de toner en une seule fois.
Remplacement de l’unité d’imagerie Pour une qualité d'impression et des performances optimales, n'utilisez qu'une cartouche d'image OKI authentique, adaptée au type de votre appareil. Il est conseillé de remplacer l’unité d’imagerie quand le message U-Imagerie Fin Vie/Remplacer U-Imagerie s’affiche. Ouvrez le scanner.
Page 156
Retirez l’unité d’imagerie en la prenant par sa poignée et en la soulevant doucement et verticalement hors de l’imprimante. Note Mettez l’unité d’imagerie usagée au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Elle ne doit pas être incinérée. Préparez une nouvelle unité d’imagerie. Note Ne touchez pas le tambour photoconducteur et la courroie de transfert de l’unité...
Page 157
Abaissez doucement et verticalement la nouvelle unité d’imagerie dans l’imprimante, et appuyez légèrement dessus en la tirant vers vous pour l’installer complètement. Refermez doucement le scanner. Veillez à ne pas coincer vos doigts lors de la fermeture du couvercle de l'ADF. 159 Remplacement des consommables...
Page 158
Note Ne touchez pas les fils et le câble plat indiqués ci-contre. Après le remplacement de l’unité d’imagerie, l’imprimante doit effectuer un cycle d’étalonnage (moins de 2 minutes). Si vous ouvrez le scanner et/ou le capot avant de la machine avant qu’elle ne se réinitialise, ce cycle d’étalonnage s’arrête et redémarre après la fermeture du scanner et/ou du capot avant.
Remplacement de l’unité de fixation Pour une qualité et une vitesse d’impression optimales, n’utilisez qu’une unité de fixation homologuée OKI pour le modèle spécifiquede machine que vous utilisez. Eteignez la machine et débranchez le cordon secteur. Note Certaines pièces à l’intérieur de la machine peuvent atteindre des températures très élevées.
Page 160
Note Ne touchez pas les fils et le câble plat indiqués ci-contre. Poussez les deux poignées bleues le plus loin possible vers l’arrière. 162 Remplacement des consommables...
Page 161
Retirez l’unité de fixation en la soulevant par ces deux poignées. Note Veillez à ne pas toucher les connecteurs d’adaptation de l’unité de fixation sur la machine. 163 Remplacement des consommables...
Page 162
Préparez une nouvelle unité de fixation Tirez les leviers d’écartement de l’unité de fixation aussi loin que possible vers l’avant. Retirez l’assemblage de séparation de l’unité et repoussez les leviers d’écartement dans leur position initiale. 164 Remplacement des consommables...
Page 163
Note Veillez à ne pas toucher le capteur de sortie papier et la surface du rouleau de l’unité de fixation. Prenez la nouvelle unité de fixation par ses poignées bleues de chaque côté et abaissez-la verticalement dans son logement.. 165 Remplacement des consommables...
Page 164
Note Veillez à ne pas toucher le capteur de sortie papier sur l’unité de fixation. Note Veillez à ne pas toucher les connecteurs d’adaptation de l’unité de fixation sur la machine. 166 Remplacement des consommables...
Page 165
Une fois l’unité de fixation complètement installée dans son logement, abaissez les deux poignées bleues en les tirant vers vous. Refermez doucement le scanner. Veillez à ne pas coincer vos doigts lors de la fermeture du couvercle de l'ADF. 167 Remplacement des consommables...
Page 166
Note Ne touchez pas les fils et le câble plat indiqués ci-contre. Rebranchez le cordon secteur et rallumez la machine. 168 Remplacement des consommables...
Entretien de la machine ATTENTION! Lisez attentivement toutes les étiquettes de sécurité (avertissements et consignes) en vous assurant de suivre toutes leurs instructions. Ces étiquettes se trouvent au dos des portes et à l’intérieur de la machine. Prenez soin de la machine pour préserver sa durée de vie. Tout dégât causé par négligence n’est pas couvert par la garantie.
Page 169
Ne laissez pas les capots de la machine trop longtemps ouverts sous des éclairages directs pouvant endommager les cartouches de toner. N’ouvrez pas les capots de la machine pendant qu’elle fonctionne. Ne tapotez pas les bords de vos paquets de feuilles sur la machine. la machine ne doit jamais être démontée ou lubrifiée.
Nettoyage de la machine ATTENTION! Avant de procéder au nettoyage, éteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur. Assurez-vous toutefois que l’imprimante est sous tension pour nettoyer la lucarne des têtes d’impression. Extérieur Panneau de commande Grille d’aération Extérieur de la machine Tapis du couvercle de la Vitre d’exposition vitre d’exposition...
Rouleaux d’entraînement papier Une accumulation de poussières de papier et autres débris sur les rouleaux d’entraînement papier peut être à l’origine d’incidents papier. Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier Ouvrez le scanner. Si des imprimés se trouvent dans le bac de sortie, retirez-les et rabattez le bac de sortie avant d’ouvrir le scanner.
Page 172
Retirez l’unité d’imagerie en la prenant par sa poignée, et en la poussant légèrement vers l’arrière, soulevez-la doucement et verticalement hors de la machine. Note Ne touchez pas le tambour photoconducteur et la courroie de transfert de l’unité d’imagerie. Déposez l’unité d’imagerie sur une surface plane, à...
Page 173
Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. VUE DU ATTENTION! La zone autour de l’unité d’imagerie peut atteindre une température très élevée. Si vous touchez d’autres pièces que les leviers indiqués, vous risquez de vous brûler.
Page 174
Note Veillez à ne pas toucher la surface du rouleau de transfert au risque de nuire à la qualité d’impression. Abaissez doucement et verticalement l’unité d’imagerie dans la machine, et appuyez légèrement dessus en la tirant vers vous pour l’installer complètement. 176 Entretien...
Page 175
Refermez doucement le scanner. Veillez à ne pas coincer vos doigts lors de la fermeture du couvercle de l'ADF. Note Ne touchez pas les fils et le câble plat indiqués ci-contre. 177 Entretien...
Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier du chargeur Ouvrez le capot du chargeur ADF. Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. Refermez le capot du chargeur ADF. 178 Entretien...
Nettoyage de l’entraînement papier du Bac 2 Avant de nettoyer les rouleaux d’entraînement papier dans le Bac 2, veuillez retirer l’unité recto-verso si cette option est installée. Si elle est installée, retirez l’unité recto-verso. Si l’unité recto-verso optionnelle n’est pas installée, retirez les deux clés, à...
Page 178
Soulevez la machine et replacez-la sur le Bac 2. Ouvrez le Bac 1 et remettez le capot de protection en place. Si vous avez retiré l’unité recto-verso à l’étape 1, réinstallez-la. Si l’unité recto-verso optionnelle n’est pas installée, replacez les deux clés de verrouillage à...
Nettoyage de l’entraînement papier du socle de montage Avant de nettoyer les rouleaux d’entraînement papier du socle de montage, veuillez retirer l’unité recto-verso si cette option est installée. Si elle est installée, retirez l’unité recto-verso. et fermez le bac Retirez le capot de protection du Bac 1 Soulevez la machine afin de la dégager du socle de montage et déposez-la à...
Page 180
Soulevez la machine et replacez-la sur le socle de montage. Ouvrez le Bac 1 et remettez le capot de protection en place. Si vous avez retiré l’unité recto-verso à l’étape 1, réinstallez-la. 182 Entretien...
Nettoyage de l’entraînement papier de l’unité recto-verso Ouvrez le capot de l’unité recto-verso. Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier à l’aide d’un chiffon doux et sec. Refermez le capot de l’unité recto-verso. 183 Entretien...
Nettoyage de la lucarne des têtes d’impression La lucarne des têtes d’impression doit être réglièrement nettoyée afin de garantir une haute qualité d’impression constante. Procédure Affichez l’écran principal et appuyez sur la touche pour afficher l’écran Mode Imprimante. Appuyez sur la touche pour afficher Changer C/T, puis sur la touche Enter.
Page 183
La cartouche de toner magenta a été déplacée dans la position permettant son remplacement. Tirez sa poignée vers le bas afin de déverrouiller la cartouche, puis sortez la cartouche du carrousel en la tirant doucement vers vous. L’espace disponible, une fois que la cartouche de toner magenta a été...
Page 184
Refermez le capot avant. Le carrousel des cartouches de toner tourne dans lamachine. Dès que le carrousel des cartouches de toner s’arrête de tourner, ouvrez le scanner. Note Ne touchez pas les fils et le câble plat indiqués ci-contre. 186 Entretien...
Page 185
Retirez l’unité d’imagerie en la prenant par sa poignée, et en la poussant légèrement vers l’arrière, soulevez-la doucement et verticalement hors de la machine. Note Ne touchez pas le tambour photoconducteur et la courroie de transfert de l’unité d’imagerie. Déposez l’unité d’imagerie sur une surface plane, à...
Page 186
Nettoyez la lucarne des têtes d’impression en la frottant avec un chiffon doux et sec. ATTENTION! La zone autour de l’unité d’imagerie peut atteindre une température très élevée. Si vous touchez d’autres pièces que les leviers indiqués, vous risquez de vous brûler.
Page 187
Note Veillez à ne pas toucher la surface du rouleau de transfert au risque de nuire à la qualité d’impression. Abaissez doucement et verticalement l’unité d’imagerie dans la machine, et appuyez légèrement dessus en la tirant vers vous pour l’installer complètement. 189 Entretien...
Page 188
Refermez doucement le scanner. Veillez à ne pas coincer vos doigts lors de la fermeture du couvercle de l'ADF. Note Ne touchez pas les fils et le câble plat indiqués ci-contre. Appuyez sur la touche Stop/Ràz. 190 Entretien...
Page 189
Dès que le carrousel s’arrête de tourner, ouvrez le capot avant. Alignez chaque extrémité de l’axe de la cartouche de toner sur son support et insérez-la dans le carrousel. 191 Entretien...
Page 190
Note Veillez à ne pas toucher la pièce de contact indiquée sur l’illustration ci-contre. Appuyez sur la cartouche de toner magenta afin de l’enclencher en position. Refermez le capot avant. 192 Entretien...
Introduction Ce chapitre vous fournit des informations utiles pour résoudre des problèmes éventuels avec la machine, ou pour le moins, vous indique où vous adresser pour obtenir de l’aide. Impression de la page de configuration page 9-195 Prévention des bourrages papier page 9-196 Description du chemin papier page 9-197...
Impression d’une page de configuration A partir de l’écran principal, appuyez sur la touche pour afficher Rap- port/Etat, puis sur la touche Enter. Appuyez sur la touche pour afficher Rapport, puis sur la touche Enter. Appuyez sur la touche pour afficher Page Configuration, puis sur la touche Enter.
Prévention des bourrages papier Assurez-vous que... Le support répond aux spécifications de la machine. Le support repose bien à plat dans le bac, notamment le bord avant. La machine est installée sur une surface plane et robuste. Le support est stocké dans un endroit sec à l’abri de toute humidité. Vous ajustez toujours les guides papier après avoir chargé...
Description du chemin papier Le dessin ci-dessous indique le chemin emprunté par le papier dans l’impri- mante, vous permettant de localiser les bourrages. 1. Rouleaux d’entraînement papier du chargeur ADF 2. Introduction des originaux papier 3. Réception des originaux papier 4.
Page 196
ATTENTION! Le toner non fixé peut salir vos mains, vos vêtements ou tout ce qu’il touche. Sur les vêtements, il suffit d’épousseter légèrement la poudre, et de nettoyer toute trace résiduelle à l’aide d’eau froide, et non chaude. Sur la peau, il se lave facilement à l’eau froide ou avec un savon doux. ATTENTION! Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à...
Messages d’incident papier et procédures correctives Message... Voir procédure... Vérif. Papier Bac1 Ce message s’affiche dans les cas suivants : Quand le Bac 1 est vide Charger ( Quand un incident papier est survenu (Appui Touche Envoi) dans le Bac 1 Dans le premier cas, charger du support dans le bac et appuyez sur la touche E NVOI...
Suppression de bourrages dans la machine Ouvrez le scanner Si des imprimés se trouvent dans le bac de sortie, retirez-les et rabattez le bac de sortie avant d’ouvrir le scanner Note Ne touchez pas les fils et le câble plat indiqués ci-contre.
Page 199
Retirez l’unité d’imagerie en la prenant par sa poignée, et en la poussant légèrement vers l’arrière, soulevez-la doucement et verticalement. Note Ne touchez pas le tambour photoconducteur et la courroie de transfert de l’unité d’imagerie. Déposez l’unité d’imagerie sur une surface plane, à...
Page 200
Poussez les leviers de verrouillage de l’unité de fixation aussi loin que possible vers l’arrière. ATTENTION! La zone autour de l’unité d’imagerie peut atteindre une température très élevée. Si vous touchez d’autres pièces que les leviers indiqués, vous risquez de vous brûler.
Page 201
Retirez toute feuille coincée. Si le bourrage est survenu au niveau de l’unité de fixation, dégagez la feuille en la tirant par dessous l’unité comme indiqué ci-contre. Si vous ne pouvez pas dégager la feuille en la tirant par dessous l’unité de fixation, soulevez le capot de l’unité, et dégagez la feuille en la tirant par dessus...
Page 202
Note Veillez à ne pas toucher la surface du rouleau dans l’unité de fixation. Note Veillez à ne pas toucher le capteur de sortie papier sur l’unité de fixation. 204 Résolution de problèmes...
Page 203
Note Veillez à ne pas toucher la surface du rouleau de transfert au risque de nuire à la qualité d’impression. Replacez les leviers de verrouillage de l’unité de fixation dans leurs positions initiales. 205 Résolution de problèmes...
Page 204
Abaissez doucement et verticalement l’unité d’imagerie dans son logement, et appuyez légèrement dessus en la tirant vers vous pour l’installer complètement. Refermez doucement le scanner. Veillez à ne pas coincer vos doigts lors de la fermeture du couvercle de l'ADF. 206 Résolution de problèmes...
Page 205
Note Ne touchez pas les fils et le câble plat indiqués ci-contre. 207 Résolution de problèmes...
Suppression d’un bourrage dans le Bac 1 Retirez le capot de protection du Bac 1. Retirez doucement la feuille coincée. Si la feuille ne se libère pas facilement, ne tirez pas dessus pour la dégager de force ; procédez comme indiqué au paragrphe “Suppression de bourrages dans la machine”...
Suppression d’un bourrage dans le Bac 2 Tirez sur le Bac 2 aussi loin que possible. Soulevez le Bac 2 afin de le retirer. Retirez la feuille coincée. Si nécessaire, retirez le capot de protection du Bac 1 et fermez le bac. 209 Résolution de problèmes...
Page 208
Retirez le couvercle du Bac 2, ainsi que tout support chargé dans le bac. Aérez le le paquet de feuilles et alignez-en les bords. Appuyez sur le volet de compression du support afin de le verrouiller en position basse. Rechargez les feuilles dans le Bac 2 et replacez le couvercle.
Page 209
Réinstallez le Bac 2. Ouvrez et refermez le scanner pour effacer le message de bourrage. 211 Résolution de problèmes...
Suppression d’un bourrage dans le chargeur ADF Ouvrez le capot du chargeur ADF. Retirez le document chargé sur le plateau d’introduction du chargeur.. Soulevez le couvercle de la vitre d’exposition. 212 Résolution de problèmes...
Page 211
Retirez toute feuille coincée. Abaissez le couvercle de la vitre d’exposition. Veillez à ne pas coincer vos doigts lors de la fermeture du couvercle de l'ADF. 213 Résolution de problèmes...
Page 212
Refermez le capot du chargeur ADF. 214 Résolution de problèmes...
uppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso de l’unité Ouvrez le capot recto-verso. Retirez doucement la feuille coincée. Retirez toujours la feuille dans le sens indiqué ci-contre. Si la feuille est coincée au niveau de l’alimentation papier inférieure et ne dépasse pas suffisamment de la fente pour être retirée, tournez la mollette sur la droite dans le sens indiqué...
Page 214
Refermez le capot de l’unité recto-verso. 216 Résolution de problèmes...
Bourrages Le support utilisé Utilisez le support OKI approprié. dans l’unité n’est pas supporté L’impression recto-verso ne peut se recto-verso. (format, épaisseur, faire que sur du papier standard ou type, etc., non...
Page 216
Symptôme Cause possible Solution Les feuilles Le document chargé Ne chargez que les documents se coincent n’est pas conforme acceptés. Cf. “Documents pouvant être dans le aux spécifications. introduits dans le chargeur ADF” , chargeur page 94. ADF. La quantité de feuilles Ne chargez pas des feuilles au-delà...
Page 217
être chargées avec machine. les rabats orientés vers le bas et vers l’intérieur de la machine. Le support utilisé Utilisez le support OKI approprié. n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). The media feed roller Nettoyez le rouleau d’entraînement...
Résolution d’autres problèmes Symptôme Cause possible Solution La machine Le cordon secteur Eteignez la machine, vérifiez le ne s’allume n’est pas branché branchement du cordon secteur sur la pas. correctement sur la prise de courant, et rallumez la prise de courant. machine.
Page 219
Le travail demandé Veuillez patientez. Aucune action est très complexe. requise. Une cartouche de Installez une cartouche de toner OKI toner destinée à une appropriée et approuvée pour votre autre région ou non appareil. homologuée est installée (...
Page 220
Symptôme Cause possible Solution Des parties Si vous imprimez des En copie 2en1, le taux de zoom est d’image man- enveloppes, le zoom automatiquement réglé. Pour la copie quent en a été automatique- 2en1 sur des supports de surface copie 2en1. ment réglé...
Page 221
Symptôme Cause possible Solution L’impression La fonction Assem- Pour une impression N-up sur pages N-up en bler est activée à la recto-verso, activez la fonction Assem- copies multi- fois dans le pilote de bler (Tri) seulement sur l’onglet Stan- ples ne se fait l’imprimante et dans dard du pilote de l’imprimante.
Page 222
Support techni- rouleau de transfert que avec l’information d’erreur. ou de l’unité de fixa- tion. Le support utilisé Utilisez le support OKI approprié. n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). Des données Un message d’erreur Menez l’action corrective en fonction...
Résolution de problèmes de qualité Symptôme Cause possible Solution Rien ne Une ou plusieurs Une ou plusieurs cartouches de toner s’imprime ou cartouches de toner sont défectueuses. des points sont défectueuses. blancs appa- L’unité d’imagerie est Retirez l’unité d’imagerie et vérifier son raissent sur défectueuse.
Page 224
Symptôme Cause possible Solution L’image est La lucarne des têtes Nettoyez la lucarne des têtes d’impres- trop pâle ; d’impression doit être sion. sa densité nettoyée. est faible. Le support chargé est Retirez le support humide chargé et humide. remplacez-le par du support sec. L’une des cartouches Remplacez la cartouche de toner.
Page 225
Retirez le support humide chargé et l’image est remplacez-le par du support sec. mouchetée. Le support utilisé Utilisez le support OKI approprié. n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). Une ou plusieurs Retirez les cartouches de toner et cartouches de toner vérifiez leur état.
Page 226
Symptôme Cause possible Solution Il y a des Une ou plusieurs Retirez les cartouches de toner et traces de cartouches de toner vérifiez leur état. Remplacez-les si toner ou des sont défectueuses ou nécessaire. images mal installées. parasites sur l’imprimé. Il y a des Il y a du toner dans le Imprimez plusieurs pages blanches à...
Page 227
Symptôme Cause possible Solution Défauts La lucarne des têtes Nettoyez la lucarne des têtes d’impres- d’image. d’impression doit être sion. nettoyée. Une cartouche de Retirez les cartouches de toner et véri- toner fuit. fiez leur état. Si l’une ou l’autre est endommagée, remplacez-la.
Page 228
état. Remplacez-la si nécessaire. médiocre ou très faible en densité. Si le problème persiste même après toutes les procédures de dépannage que vous avez faites, contactez votre revendeur OKI et communiquez-lui les informa- tions relatives au problème. 230 Résolution de problèmes...
Messages : Etat, Erreur et Maintenance Les messages d’état, d’erreur et de maintenance qui s’affichent sur l’écran du panneau de commande vous fournissent des indications sur l’état de fonctionne- ment de la machine et vous aident à identifier certains problèmes. Ils s’effacent dès que la condition ayant provoqué...
Message Signification Action Impression La machine imprime. Aucune action requise. L’objet cherché n’existe pas. Numérisation La machine numérise un document. Préchauffage La machine est en cours de préchauffage ou de cycle d’étalonnage AIDC. Rafraîchissement L’imprimante égalise la Patientez... répartition du toner. Réception données La machine reçoit des don- nées.
Page 231
Message Signification Action Capot xxx ouvert Le capot indiqué est Fermez le capot ouvert. indiqué. Fermer capot xxx L’unité d’imagerie Installez l’unité d’ima- n’est pas installée. gerie. L’unité d’imagerie Installez une unité installée n’est pas d’imagerie compatible. compatible avec la machine.
Page 232
Message Signification Action Err Format papier Le format du Appuyez sur E NVOI support utilisé pour pour effacer ce mes- Replacer Pap (xxx) imprimer est sage. différent de celui qui Pour imprimer sur du a été sélectionné support de format dans le pilote.
Page 233
Message Signification Action Fichier Plein Le nombre maxi- Eteignez la machine, mum de fichiers de et rallumez-la après données d’image a quelques secondes. été atteint. Diminuez la taille des données à imprimer (ex. : en choisissant une résolution inférieure), et essayez de réimprimer.
Page 234
Message Signification Action Non Enregistré! Aucune destination Saisissez directement de numérotation l’adresse de destina- abrégée ou groupée tion des données n’est enregistrée ; numérisées ou enre- ou bien : aucune gistrez une destination destination n’est de numérotation abré- enregistrée sous la gée ou groupée, puis numérotation spécifiez à...
Page 235
Message Signification Action Pas Adresse Email Quand la destina- Saisissez directement tion des données l’adresse de destina- numérisées a été tion des données spécifiée, un numérisées ou spéci- numéro de fax fiez une adresse e-mail enregistré dans le enregistrée dans le carnet d’adresses carnet d’adresses ou ou en tant que desti-...
Page 236
Toner erroné x Une cartouche de Installez une cartouche toner incompatible de toner homologuée est détectée. OKI. Toner Fin Vie La cartouche de Remplacez la cartou- toner indiquée est che de toner de la Changer Toner x vide.
Page 237
Message Signification Action U-Imagerie Fin Le moment de Remplacez l’unité remplacer l’unité d’imagerie. d’imagerie est arrivé. U-Imagerie Fin Vie Le moment de Remplacez l’unité remplacer l’unité d’imagerie. Remplacer U-Imagerie d’imagerie est arrivé. USB Non supporté Un périphérique Déconnectez le péri- USB incompatible phérique USB de la avec la machine est...
être corrigés que par un technicien de maintenance qualifié. Dans ce cas, éteignez l’imprimante et rallumez-la. Si le problème persiste même après toutes les procédures de dépannage que vous avez faites, contactez votre revendeur OKI et communiquez-lui les informations relatives au problème. Message : Signification : Action Problème Machine...
Introduction Note L'utilisation d'accessoires qui ne sont pas fabriqués par OKI peuvent annuler votre garantie si ces accessoires endommagent l'appareil. Ce chapitre fournit des instructions pour installer les options ci-après. Bac 2 Chargeur papier inférieur avec cassette de 500 feuilles incluse Unité...
Bac 2 Avec le Bac 2 installé, vous pouvez charger jusqu’à 500 feuilles de format A4/ Letter supplémentaires. Contenu de la livraison Chargeur papier inférieur avec cassette d’une capacité de 500 feuilles. 243 Installation d’options...
Installation du Bac 2 Note Si des consommables sont installés dans la machine, veillez à la déplacer en la maintenant de niveau pour éviter toute dispersion. Eteignez la machine et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. Retirez le capot de protection du Bac 1. Fermez le Bac 1 ainsi que le bac de sortie.
Page 243
AVERTISSEMENT! Avec tous ses consommables installés, cette machine pèse environ 21 kg AVERTISSEMENT (46 lb). Ouvrez le Bac 1 et replacez son capot de protection. Chargez du support dans le Bac 2. Pour des instructions, reportez-vous au paragraphe “Bac 2” de la rubrique “Chargement des supports”...
Page 244
Si vous installez le Bac 2 sans monter l’unité recto-verso optionnelle, vous devez aussi installer ses deux clés de verrouillage dans les ouvertures prévues à cet effet à gauche et à droite, à l’arrière du Bac 2). Avec le panneton de la clé tourné à la verticale, engagez la clé dans son ouverture, puis poussez-la en la tournant à...
Unité recto-verso Avec une unité recto-verso installée, vous pouvez automatiquement imprimer en recto-verso (sur les deux côtés d’une feuille). Pour des détails, voir “A propos de l’impression recto-verso” on page 90. Pour pouvoir installer l’unité recto-verso optionnelle, l’imprimante doit être équipée de l’une ou l’autre option suivante : Bac 2 Socle de montage...
Installation du socle de montage L’unité recto-verso peut être installée une fois que l’imprimante es équipée du socle de montage. (Le socle de montage n’a pas d’utilité en tant qu’élément séparé de l’unité recto-verso.) Note Si des consommables sont installés dans la machine, veillez à la déplacer en la maintenant de niveau pour éviter toute dispersion.
Soulevez la machine au dessus du socle de montage, en alignant les picots de placement du socle sur les trous correspondants à la base de la machine. AVERTISSEMENT! Avec tous ses consommables installés, cette machine pèse environ 21 kg AVERTISSEMENT (46 lb).
Page 248
Eteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. Retirez l’adhésif sur le panneau arrière. 250 Installation d’options...
Page 249
Si les deux clés de verrouillage du Bac 2 sont en place à gauche et à droite à l’arrière du bac, retirez-les : tournez la clé à droite ou à gauche afin d’orienter son panneton à la verticale et de pouvoir la dégager.. Préparez l’unité...
Page 250
Comme indiqué ci-contre, alignez toutes les pièces de montage de l’unité recto-verso sur l’imprimante et poussez-la au dos afin d’enclencher ces pièces, à commencer par celles du bas. Note Quand vous installez l’unité recto-verso sur la machine, enclenchez d’abord ses pièces de montage du bas afin de la maintenir, puis celles du haut.
Page 251
Rebranchez tous les câbles d’interface. Rebranchez le cordon secteur et allumez la machine. 253 Installation d’options...
Spécifications techniques Type Système bureautique (de conception ’Tout en un’ sur la base d’une imprimante laser couleur) Conteneur de Composant fixe documents Système de Toner mono-composant développement Procédé de fixation Système thermique 1200 dpi × 600 dpi or Résolution 600 dpi × 600 dpi ère Recto Délai 1...
Page 254
Vitesse de copie Recto Monochrome : 20* pages par minute sur format A4 (papier standard) (Normal 600 x 300 dpi) *Via le chargeur ADF : 20 pages par minute (Normal 300 × 300 dpi) 10 pages par minute (Fin 600 × 300 dpi) Couleur : 5* pages per minute for A4 (plain paper) (Normal 600 x 300 dpi)
Page 255
Capacité Bac 1 (multifonctions) d’alimentation Papier standard/recyclé : 200 feuilles Papier en-tête, étiquettes, papier épais 1/2 Bac 2 (en option) Papier standard/recyclé : 500 feuilles Capacité de réception Bac de sortie : 100 feuilles environ. Reportez-vous à la remarque á la page 92. Température ambiante 10 à...
Durée de vie des consommables Remplaçables par l’utilisateur Consommable Durée de vie moyenne Cartouche de toner Cartouche de démarrage = 500 pages (Y, M, C) 1.000 pages (K) Cartouche de rechange = Capacité standard : 1.500 pages (Y, M, C) Haute capacité...
Saisie de texte Dans la saisie d’un nom d’utilisateur ou pour la programmation d’un nom de des- tinataire à l’aide de touches de numérotation abrégée, vous pouvez saisir des lettres, des caractères accentués, des chiffres et des symboles. Utilisation du clavier Le clavier s’utilise pour saisir des caractères alphanumériques ainsi que des symboles.
Modification du mode de saisie La touche vous permet de passer du mode de saisie numérique en mode de saisie alphabétique et vice-versa. [1] : saisie numérique. [A] : saisie alphabétique. Exemple de saisie Pour saisir le texte “NJ Office”, procédez comme suit : Appuyez sur la touche pour passer en mode de saisie alphabétique.
Correction de texte et instructions de saisie Pour supprimer tout le texte saisi, appuyez en continu sur la touche Retour. Pour supprimer une partie du texte saisi, utilisez les touches pour déplacer le curseur de soulignement (_) sous le caractère que vous voulez supprimer, et appuyez sur la touche R ETOUR Quand plusieurs caractères sont accessibles par la même touche, l’indication...