Sommaire des Matières pour Horizon Hobby Axial SCX24 B-17 Betty
Page 1
AXI00004 INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI www.modellmarkt24.ch...
Page 2
REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
Vues éclatées ..............51 VÉHICULE ÉTANCHE AVEC COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ÉTANCHES Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant des composants étanches et des composants résistants à l’eau vous permettant d’utiliser ce produit dans plusieurs “Conditions Humides” incluant les fl...
MAINTENANCE EN CONDITIONS HUMIDES • Evacuez l’eau collectée par les pneus en les faisant tourner à haute vitesse. Retirez la carrosserie, retournez le véhicule et donnez des courts coups d’accélérateur plein gaz jusqu’à ce que l’eau soit retirée. ATTENTION: Tenez toujours éloigné des parties en rotation, les mains, les doigts, les outils ou autre objet lâches/pendants.
• Débranchez toujours la batterie après le chargement et laissez le chargeur refroidir entre les charges. • Chargez toujours dans une zone bien aérée. • Interrompez toujours tous les processus et contactez Horizon Hobby si le produit fonctionne mal. • Chargez uniquement les batteries rechargeables. Si vous chargez des batteries non rechargeables, celles-ci pourraient exploser et provoquer des dommages corporels et/ou matériels.
DISPOSITION DE L’ÉMETTEUR Utilisez le schéma ci-dessous pour vous familiariser avec les différentes pièces de votre émetteur. L’antenne de l’émetteur est montée en interne et elle est située dans la partie avant de l’émetteur. Lorsque vous conduisez votre modèle, maintenez l’émetteur pour qu’il soit orienté aussi verticalement que possible. N’essayez pas de suivre votre modèle avec l’émetteur.
INSTALLATION DES PILES DE L’ÉMETTEUR 1. Appuyez sur le verrou du compartiment de batterie et faites tourner le cache de batterie pour l’ouvrir. 2. Installez 4 piles alcalines AA (ou Ni-Cd ou Ni-MH), en vérifi ant si la polarité est correcte. 3.
METTEZ L’VÉHICULE EN MARCHE TESTEZ LES COMMANDES Sans contact des roues du véhicule avec le sol, testez les commandes des gaz et de direction. Assurez-vous que les roues tournent dans la bonne direction et que les roues avant tournent dans la bonne direction avec la saisie de direction.
APRÈS LA CONDUITE Lorsque vous avez fi ni de conduire votre véhicule : 1. Éteignez le véhicule. 2. Éteignez l’émetteur. 3. Retirez la batterie du véhicule et chargez-la si nécessaire. BINDING THE TRANSMITTER AND RECEIVER AFFECTATION DE L’ÉMETTEUR ET DU RÉCEPTEUR L’affectation est le processus de programmation du récepteur afi...
GARANTIE ET RÉPARATIONS Durée de la garantie Limitations de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit (a) La garantie est donnée à l’acheteur initial que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de défauts matériels et de fabrication à...
Page 12
Il est de la seule responsabilité de l’acheteur manipulation erronée et des accidents entraînant des de vérifi er si le produit correspond à ses capacités et à blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être l’utilisation prévue. tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les (c) Recours de l’acheteur –...
Adresse Horizon Technischer Service service@horizonhobby.eu Hanskampring 9 Union européenne D 22885 Barsbüttel, Germany Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 INFORMATION IC IC: 8786A-MT03 Ce dispositif contient un/des émetteur(s)/récepteur(s) non soumis à licence conforme(s) aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :...
Page 14
EXPLODED VIEWS // EXPLOSIONSZEICHNUNGEN // VUES ÉCLATÉES // VISTE ESPLOSE AXI31612 AXI31611 SCX24 Shock Set (assembled) SCX24 Driveshaft Set (short, medium, long) SCX24 Stoßdämpfersatz (montiert) SCX24 Antriebswellensatz (kurz, mittel, lang) Ensemble d’amortisseurs SCX24 (assemblés) Ensemble d’arbre SCX24 Set ammortizzatori (assemblati) de transmission SCX24 (court, moyen, long) SCX24 Set albero di trasmissione (corto, medio, lungo)