Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ow n er I nstructio n s
B e di e ne rha n db uch
Mo de d' e mplo i
Bed ie n in g sha n d le id ing voo r d e g e b rui ke r
CVC 370
WV 370
WVT 370
WV 380
WV 470
Original Instructions
Warning! Read instructions before using the machine.
Warnhinweis
Lesen Sie vor Gebrauch der Maschine das Handbuch.
Attention
Lisez la notice avant d'utiliser la machine.
Waarschuwing
Lees deze instructies voor u de machine gebruikt

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Numatic CVC 370

  • Page 1 B e di e ne rha n db uch Mo de d’ e mplo i Bed ie n in g sha n d le id ing voo r d e g e b rui ke r CVC 370 WV 370 WVT 370...
  • Page 2 Kit - A21A / Kit AA12 Kit A21A Kit AA12 CVC 370 - WV 370 WV 470 WV 380 - WVT 370 604016 604018 NVM 2BH NVM 3AH...
  • Page 3 Wet - Assembling the machine for extraction use Montage der Maschine Montage de la machine Machine samenstellen / opbouwen...
  • Page 4 Wet - Using the Machine Arbeiten mit der Maschine Utilisation de la machine De machine gebruiken...
  • Page 5 Dry- Assembling the machine Montage der Maschine Montage de la machine Machine samenstellen / opbouwen CVC 370 WV 370 WV 380 NVM-2BH 604016 WV 470 NVM-3AH 604018...
  • Page 6 Dry- Assembling the machine Montage der Maschine Montage de la machine Machine samenstellen / opbouwen...
  • Page 7 Dry- Using the machine Arbeiten mit der Maschine Utilisation de la machine De machine gebruiken...
  • Page 8 470 Handle Locking Instructions 470 Handgriff Deichselaretierung 470 Poignée Verrouillage 470 Handel Vergrendeling...
  • Page 9 Fitting the Face on CLICK CLICK Removing the Face CLICK...
  • Page 10 Vacuum cleaners that are no longer suitable for use must be separately collected and sent for recovery in an enviromental-friendly manner. Failure to rectify the problem or in the event of a breakdown contact your Numatic dealer or the Numatic Technical helpline +44 (0)1460 269268...
  • Page 11 • Replace any worn or damaged parts immediately. • Regularly examine the power cord, if damage is found, power cord must be replaced by a qualified person using the correct Numatic original part. • Empty dust container frequently. • Keep diffuser filter (where fitted) clean.
  • Page 12 7.1 Kgs (IEC 60704-2-1) WV 470 27 Ltrs 20 Ltrs 355x355x710 9.6 Kgs Uncertianty: 0.2 dB (A) Failure to rectify the problem or in the event of a breakdown contact your Numatic dealer or the Numatic Technical helpline +44 (0)1460 269268...
  • Page 13 In Deutschland sind das i.d.R. Sammelstellen beim örtlichen Entsorger. Wenn Sie das Problem nicht beheben können oder wenn es zu einer Störung kommt, wenden Sie sich an Ihren Numatic-Händler oder rufen Sie bei der Numatic Technical Helpline an unter 0049 (0)511 9842160.
  • Page 14 Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile unverzüglich. • Untersuchen Sie regelmäßig das Netzkabel. Wenn Sie eine Beschädigung feststellen, muss das Netzkabel von einer dazu qualifizierten Person und unter Verwendung des korrekten Numatic-Originalteils ausgetauscht werden. • Leeren Sie regelmäßig den Staubbehälter.
  • Page 15 355x355x710 9.6 Kgs Uncertianty: 0.2 dB (A) Wenn Sie das Problem nicht beheben können oder wenn es zu einer Störung kommt, wenden Sie sich an Ihren Numatic-Händler oder rufen Sie bei der Numatic Technical Helpline an unter 0049 (0)511 9842160.
  • Page 16 Sur la machine Tension d’alimentation / Frequence Puissance Poids brut Nom et adresse du fabricant Description machine Numéro de série année / semaine WEEE Logo Symbole Classe 2 Norme CE Taux de projection EPI (Equipement de Protection Individuel) Recommandés pour certaines applications : Protections Chaussures Casque...
  • Page 17 • Remplacez immédiatement toute pièce usée ou endommagée. • Examinez régulièrement le câble d’alimentation. S’il est endommagé, il doit être remplacé par une qualifiée qui installera la pièce d’origine Numatic correcte. • Videz fréquemment le conteneur de poussière. • Maintenez la propreté du filtre diffuseur (le cas échéant).
  • Page 18 (IEC 60704-2-1) WV 470 27 Ltrs 20 Ltrs 355x355x710 9.6 Kgs Uncertianty: 0.2 dB (A) Si vous ne parvenez pas résoudre le problème ou en cas de panne, contactez votre revendeur Numatic ou le service d’assistance technique Numatic au +33164726161...
  • Page 19 Over de machine Voltage / frequentie Vermogen Gerwicht Fabrikant Machine omschrijving Jaar-week-serienummer WEEE Logo Klasse 2 symbool CE keurmerk Spatwatervast PERSOONLIJKE BESCHERMING die vereist kan zijn bij het uitvoeren van bepaalde werkzaamheden Gehoorbescherming Veiligheidsschoeisel Veiligheidshelm Veiligheidshandschoenen Adembescherming Oogbescherming Beschermende kleding Reflecterende jas Waarschuwingsvloerbord LET OP:...
  • Page 20 • Vervang versleten of beschadigde onderdelen meteen. • Controleer de stroomkabel regelmatig en laat deze meteen door een bevoegd persoon vervangen door het betreffende en door Numatic goedgekeurde vervangende onderdeel. • Maak de stofbak regelmatig leeg. • Houd de diffusiefilter (indien van toepassing) schoon.
  • Page 21 20 Ltrs 355x355x710 9.6 Kgs Uncertianty: 0.2 dB (A) Neem contact op met uw Numatic-verdeler als u het probleem niet kunt verhelpen of de machine dienst weigert. U kunt ook de technische hulplijn van Numatic bellen op +31 172 467 999...
  • Page 22 Wiring Diagram 12” Plastic WV / CVC WD-0239 (A02)
  • Page 23 Machine Spare Parts Part number 588256 CVC 370 head V16 CVC 370 Kopf V16 CVC 370 têteV16 CVC 370 Motorkop V16 588266 CVC 370 head V30 CVC 370 Kopf V30 CVC 370 têteV30 CVC 370 Motorkop V30 588267 CVC 370 head V53 CVC 370 Kopf V53 CVC 370 têteV53...
  • Page 24 Distrubuted by: Subject to change without prior notice. © Numatic International Limited 233991 01/15 (A05)

Ce manuel est également adapté pour:

Wv 370Wvt 370Wv 380Wv 470