Page 1
Préparation de l'imprimante pour imprimer Impression Opérations de base de l'appareil Annexe Index Pro9541WT Ce manuel décrit les précautions pour l'utilisation de ce produit en sécurité. Lire absolument ce manuel avant l'utilisation, et utiliser le produit correctement et en sécurité.
Configuration du manuel Les manuels d'utilisateurs suivants sont joints au produit. Le e-manuel est stocké sur le « DVD-ROM de logiciels ». Lire d’abord ceci Etape • Vérification du produit • Nomenclature et fonctions des pièces Ouvrir la boite et installer l’imprimante •...
Lecture du manuel Symboles Remarque z Précautions et limitations pour le fonctionnement correct de l'appareil. Assurez-vous de lire pour éviter les mauvais fonctionnements.. Mémo z La reconnaissance des informations avant d'utiliser l'appareil est utile et peut servir de référence. La lecture est recommandée. Référence z Pages de référence.
Illustrations Ecrans Les illustrations de l'appareil utilisées ci-dedans Les images du tableau de commande et du montrent le modèle Pro9541WT sauf indication PC ne sont données qu'à titre d'exemple. Les contraire. images peuvent être différentes des produits et des écrans présents.
Inscriptions Les signes suivants sont utilisés dans ce manuel. z Pro9541WT → Pro9541 ® ® z Microsoft Windows 10 Edition 64-bit du système de fonctionnement → Windows 10 (Version 64-bit) ® ® z Microsoft Windows 10 système de fonctionnement → Windows 10 z Mac OS X 10.10.5 et suivant →...
à la justesse ou l'état complet des informations contenues ci-dedans. Tous les droits sont réservés par Oki Data Corporation. Vous ne pouvez copier, transférer, traduire, etc. le présent contenu sans autorisation. Vous devez obtenir une autorisation écrite de Oki Data Corporation avant d'effectuer une des actions énumérées ci-dessus.
Appelez les services médicaux. Les épandages doivent être traités à l'eau froide et au savon pour réduire les risques de tacher la peau ou les vêtements. Constructeur Oki Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japan Pour les ventes, l'assistance et les questions générales, contactez le distributeur de votre région.
Pour votre sécurité Pour votre sécurité, lire le Manuel de l'Utilisateur avant d'utiliser le produit. Précautions relatives à la sécurité Un avertissement donne des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent AVERTISSEMENT engendrer un risque de blessure corporelle. Un précaution donne des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent ATTENTION engendrer un mauvais fonctionnement de l'équipement ou des dégâts.
Informations environnementales ...............7 Pour votre sécurité ..................8 Précautions relatives à la sécurité ..................8 Précautions générales ......................8 Valable pour Pro9541WT ................ 13 1. Avant l'utilisation ..............16 Vérification du produit ................16 Vérification du contenu du paquet ................16 Nomenclature des pièces et fonctions ............17 Unité...
Page 10
Sommaire 2. Réglage ................32 Installation de l'appareil ................. 32 Conditions d'installation ..................32 Procédure d'installation.................... 35 Ouverture de l'emballage et installation ..............35 Ouverture de l'emballage et déplacement de l'appareil ............35 Montage des consommables ....................38 Réglage du papier ......................42 Montage de l'unité...
Page 11
Sommaire 3. Impression ................73 Papier....................73 Types de papier utilisable ..................73 Méthodes d'introduction et de sortie du papier sélectionnable pour chaque type de papier ..76 Pictogrammes (Paysage) et (Portrait) ..............77 Impression depuis les bacs ..............78 Placer du papier dans les bacs 1 à...
Page 12
Sommaire Annexe .................. 105 Table des articles du menu du tableau de commande ....... 105 Fonctions de base Windows ..............112 Affichage de la fenêtre de propriétés ................112 Affichage de la fenêtre de réglage d'impression ............112 Spécifications ..................113 Spécifications principales ..................113 Caractéristiques de l'interface du réseau ..............115 Caractéristiques de l'interface USB ................116 Dimensions ......................117...
Valable pour Pro9541WT Valable pour Pro9541WT De nombreuses fonctions de Il est possible d'imprimer depuis correspondance de couleurs diverses applications peuvent être utilisées Cet appareil a des fonctions pour Le logiciel intégré Adobe PostScript3 compenser le mauvais alignement et permet d’imprimer à partir d’un large la densité...
Page 14
Valable pour Pro9541WT Utilisable comme une imprimante Les fonctions peuvent être réglées de réseau avec le tableau de commande Imprimer en haute qualité à grande Depuis le panneau de commande, vitesse est possible depuis diverses diverses fonctions de l'appareil applications. (En format A4 , 50 peuvent être réglées comme le...
Page 15
Valable pour Pro9541WT Utiliser cette fonction d'aide Augmenter la quantité de papier pour vérifier au cas où vous ne pouvant être introduit comprenez pas quelque chose ou si un problème survient en Le montage de bacs d'extension utilisant l'appareil optimale permet de continuer Appuyer sur [HELP (AIDE)] sur le l'impression de grosses quantités et...
Vérification du produit 1. Avant l'utilisation Ce chapitre explique le contenu du paquet du produit et la nomenclature et les fonctions des pièces. Remarque z Comment régler le kit de couleurs d’accompagnement, voir le « Guide de tons directs séparés ». Vérification du produit Vérification du contenu du z Tambour d'image (Un noir, un jaune, un...
Nomenclature des pièces et fonctions Nomenclature des pièces et fonctions Unité principale Côté avant/droit Capot de remplacement de toner Face inférieur du récepteur Ouvrir pour remplacer la cartouche de toner. Les feuilles imprimées sont placées vers le bas et déchargées. Tableau de commande Capot latéral droit Affiche le statut de l'appareil et les menus, et il règle...
Nomenclature des pièces et fonctions Côté arrière/gauche Interface Unité de sortie Il y a un connecteur d'interface LAN (réseau) et Ouvrir pour remplacer une unité de fixation ou un un connecteur d'interface USB. Voir « Interface » rouleau de transfert, ou pour résoudre des bourrages (P.23) pour les interfaces.
Nomenclature des pièces et fonctions Intérieur de l'imprimante Intérieur avant Cartouche de toner Fente z La quantité restante de toner est normalement Mettre la cartouche de toner ici. affichée quand « Affichage de la quantité de toner » a « Montage des consommables » (P.39) été...
Nomenclature des pièces et fonctions Intérieur latéral droit Bac multi-fonctions/Bac MP Support supplémentaire Vous pouvez imprimer sur différents papiers. Maintient le papier quand il est mis dans le bac En outre, utiliser pour imprimer sur la face supérieur multi-fonctions. du papier qui vient d'être réglé. Régler le format du papier avec le tableau de commande en l'utilisant comme un bac ordinaire.
Nomenclature des pièces et fonctions Intérieur latéral gauche Face supérieure du récepteur Support du papier Ouvrir le récepteur pour régler et éjecter le papier la Sécurise le papier éjecté la face en haut dans le face en haut. récepteur. Support supplémentaire Sécurise pour que le papier éjecté...
Nomenclature des pièces et fonctions Interface Connecteur d'interface LAN (réseau) Connecteur d'interface USB Connecte le câble LAN. Connecte le câble USB. - 23 -...
Nomenclature des pièces et fonctions Tableau de commande Ecran à cristaux liquides Voyant d'inspection z Affiche l'état de l'appareil et les menus. Affiche l'état de l'appareil. z Il y a deux types d'écran: « Affichage de la Normalement Désactivé. quantité de toner restant » et « Affichage des S'allume ou clignote en cas d'erreur.
Nomenclature des pièces et fonctions Dispositifs du tableau de commande principal La panneau de commande peut être utilisé pour vérifier l'état de l'appareil et mettre en œuvre diverses fonctions. La cartouche de toner peut être remplacée tout en voyant l'écran à cristaux liquides sur le tableau de commande.
Page 26
Nomenclature des pièces et fonctions Écran de veille Appuyer sur le défilement plusieurs fois pour sélectionner [Installation du Il y en a deux types: « Affichage de la quantité de toner restant » et « Affichage des panneau (Panel Setup)], puis appuyer informations de bac ».
Page 27
Nomenclature des pièces et fonctions Ecran d'erreur Ecran Help Si une erreur d'imprimante survient, le voyant de Appuyer sur [HELP (AIDE)] pour afficher l'aide. maintenance s'allume ou clignote, et un message En outre, appuyer sur [HELP (AIDE)] quand il sera affiché...
Nomenclature des pièces et fonctions Ajustement de la luminosité du Sélectionner [Installation du panneau (Panel Setup)], et appuyer sur [OK (OK)]. tableau de commande Utiliser la procédure suivante pour ajuster la luminosité de l'écran à cristaux liquides. Mémo z La luminosité (lumière de fond) de l'écran à cristaux liquides peut être réglée individuellement au cours des opérations et en mode Economie d'énergie.
Nomenclature des pièces et fonctions Utilisation du Clavier à 10 touches Ecran d'entrée de numéro de fonction Utiliser pour entrer des caractères Quand « Impression possible » est affiché sur alphanumériques. l'écran, appuyer sur [Fn] puis appuyer sur le Les caractères pouvant être entrés quand chaque numéro désiré...
Nomenclature des pièces et fonctions Table des numéros de fonction N° de Menu de N° de fonction fonction N° de Menu de N° de fonction Type de papier (Bac 5) fonction Poids du papier (Bac 5) Impression sécurisée Papier A3NOBI (Bac 5) Impression sécurisée (sauvegarder le Papier 14 Legal (Bac 5) travail)
Utilisation optimale de l'appareil Utilisation optimale de l'appareil Options L'appareil est proposé avec les options suivantes. Bac d'extension (Bacs 2/3/4/5) Bac d’extension Bac d’extension avec des roulettes Bac d’extension de grande capacité (Extensible jusqu’à 2 niveaux) (N36130A) (3 bac en un, avec roulettes) (N36110A) (N36120A) Remarque...
Utilisation optimale de l'appareil Serveur de gestion de couleur Recommandé pour les utilisateurs qui veulent une meilleure réponse de gestion de couleur et un ajustement de ton direct avancé. Option Fiery ® XF Server ® Option Fiery XF Server - 32 -...
Installation de l'appareil 2. Réglage Ce chapitre explique les méthodes pour configurer l'appareil, et pour le connecter à un PC et installer les pilotes d'imprimante. Remarque z Les clients doivent également consulter le « Guide des couleurs d’accompagnement du volume séparé ». Référence z Voir le «...
Page 34
Installation de l'appareil Précautions d'installation z Vue de face (avec le bac d'extension monté) AVERTISSEMENT 400mm z Ne pas installer près d'endroits de haute température ou près d'une flamme nue. z Ne pas installer dans des endroits où se produisent des réactions chimiques (par ex.: laboratoires).
Page 35
Installation de l'appareil ATTENTION z Ne pas installer directement sur une moquette ou sur un tapis. z Ne pas installer dans un endroit avec peu de circulation d'air ou de ventilation comme une salle fermée, etc. z S'assurer de la ventilation si l'utilisation est continuelle pendant plusieurs heures dans une petite pièce.
Installation de l'appareil Procédure d'installation Travailler selon les procédures appropriées et les conditions d'installation du client. Si aucune option n'est montée, il n'est pas nécessaire de lire les procédures décrites dans « En option ». Ouverture de l'emballage et installation Montage des consommables (P.39) Montage de l’unité...
Page 37
Installation de l'appareil Ouvrir l'emballage et retirer les Retirer le sac enfermant l'unité d'imprimante principale. accessoires ( ), puis le manuel, l'équipement de protection et le Remarque matériau d'absorption des chocs ( z Ne pas retirer le ruban sécurisant l'équipement de protection, les bacs d'introduction du papier et les capots latéraux avant de transporter l'appareil à...
Page 38
Installation de l'appareil Tenir les leviers tout en empoignant Retirer la cassette de papier du bac 1. les poignées et il faut au moins 4 personnes pour soulever et transporter simultanément. Remarque z S'assurer de ne pas tenir autre chose que les poignées, comme les bacs à...
Installation de l'appareil Montage des consommables Fermez le capot de remplacement de toner. Placer la cartouche de toner Retirer la cartouche de toner de son sac. Secouer la cartouche horizontalement et verticalement. Retirer le stoppeur du tambour d'image Mémo z Le tambour d'image est placé...
Page 40
Installation de l'appareil Soulever doucement le levier ( ), et Placer le tambour d’imagerie qui vient d’être enlevé sur une surface plane et retirer le tambour d'image ( ) tout en faisant attention de ne pas toucher le recouvrir de papier, retirer les 4 taquets cylindre vert avec les mains.
Page 41
Installation de l'appareil Installez le rouleau de transfert. Aligner les flèches (rouges) du tambour d'image avec les flèches de l'appareil et insérer doucement dans la fente et Soulevez le fermoir de l’unité de sortie pousser fermement tout du long tout en ), et retirez-le.
Page 42
Installation de l'appareil Retirez le rouleau de transfert de Fixer l’unité de rouleau de transfert sur l’emballage. l’unité de sortie. Remarque z Ne pas toucher l’éponge de l’unité de rouleau de transfert. Mémo z Le toner utilisé pour le contrôle de la qualité peut être collé...
Installation de l'appareil Réglage du papier Mettre le papier avec la face à imprimer vers le bas. Cette section explique comment mettre le papier dans du bac 1 ou des bacs 2/3/4/5. Mémo z Dans cette section, le réglage du papier dans le bac 1 est pris en exemple.
Installation de l'appareil Montage de l'unité de bac Bac d'extension avec des roulettes d’extension (en option) Monter le bac d'extension (en option) pour augmenter la quantité et les types de papier pouvant être installés dans l'appareil. Le bac d'extension a une grande capacité le 1er et le 3ème bac.
Page 45
Installation de l'appareil Bac d'extension de grande capacité Retirer l'unité d'extension de bac de son emballage, et retirer le matériel d'amortissement et de protection. Monter l'imprimante sur l'unité d'extension de bac. Lever doucement l'unité avec 4 personnes et aligner les orifices sur la base ( ) aux 2 protubérances ( ) sur...
Page 46
Installation de l'appareil Abaisser les leviers de verrouillage Remarque sur les roulettes (x2) sur le devant de z Si une unité d'extension et une unité d'extension de grande capacité sont utilisées, monter d'abord l'unité l'appareil pour bloquer les roulettes. d'extension à l'unité d'extension de grande capacité, puis puis monter l'imprimante sur l'extension.
Page 47
Installation de l'appareil Tourner les écrous et les boulons en bas En déplaçant l'imprimante ou en remplaçant des de chaque pied pour les descendre. consommables ou des unités de maintenance, ou en plaçant le papier dans le bac, vérifier les points suivants pour éviter à...
Installation de l'appareil Montage du HDD intégré Vérifier que la LED intérieure ( ) est éteinte. (en option) Monter le HDD intégré (en option) pour augmenter la capacité de la mémoire ou pour implanter une sécurité d'impression. Référence z Pour les fonctions requises par le HDD, voir « Avancé ». ...
Page 49
Installation de l'appareil Fermer le capot d'accès Appuyer sur le défilement pour sélectionner [Imprimer informations (Print Information)], puis appuyer sur [OK (OK)]. Serrer les vis du capot d'accès. Quand [Détails de configuration (Configuration)] a été sélectionné, appuyer sur [OK (OK)]. Connecter les câbles, et activer Quand [Exécuter (Execute)] a été...
Allumer/Eteindre Allumer/Eteindre Précautions sur Conditions d’économie d’énergie l'alimentation Observer les Conditions d’économie d’énergie suivantes. Il y a un risque Tension: 110 - 127 V CA AVERTISSEMENT d'électrocution et/ (portée 99 - 140 V CA) ou d'incendie. 220 - 240 V CA z Avant de fixer un cordon d'alimentation et (étendue 198 - 264 V CA) un câble de terre, mettez la machine hors...
Câble d’alimentation Insérer la fiche dans la prise. Mémo z Le logo « OKI » sera affiché sur l'écran à cristaux liquides du tableau de commande quand l'appareil démarre. Attendez jusqu'à ce que l'écran soit affiché, et l'impression est activée.
Allumer/Eteindre Désactiver l'alimentation Dans les cas suivants, suivre la procédure pour couper l'alimentation (OFF). Pour une utilisation normale, suivre la procédure Si l'appareil n'est pas utilisé pour une longue pour couper l'alimentation (OFF). période lors des vacances, de déplacement, etc. Pour monter des produits en option ou de Remarque maintenance.
Test d'impression avec l'imprimante seule Test d'impression avec l'imprimante seule Vérifier que l'impression est activée avec l'imprimante seulement. Vérifier en imprimante la configuration et les détails de l'appareil, ce qui permet de vérifier l'état. (Informations de l'imprimante.) Mémo z Imprimer les « Informations de l'imprimante » sur un format A4. Placer une feuille A4 dans le bac d'introduction. Référence z Pour mettre en position ON, voir «...
Test d'impression avec l'imprimante seule Informations de l'imprimante Pendant le test d'impression, les détails de réglage de l'appareil (informations d'imprimante) seront imprimées. Mémo z Avec les informations d'imprimante, vérifier les fonctions utilisable, la table de configuration, les versions de disque dur et de logiciel dans l'appareil, et quantité...
Connexion du PC Connexion du PC Cette section explique comment connecter l'appareil au PC et comment installer les pilotes d'imprimante depuis le « DVD-ROM de logiciels » joint. Préparer un PC connecté à un pilote DVD. Débit pour l'installation de pilotes sur un PC Connexion au PC Pour Windows Pour Macintosh...
Connexion du PC Environnement de fonctionnement L'appareil est compatible avec les systèmes de fonctionnement (OS) suivants. z Windows 10/Windows 10 (version 64-bit) z Windows 8.1/Windows 8.1 (version 64-bit) z Windows 8/Windows 8 (version 64-bit) z Windows Server 2016 z Windows Server 2012 R2 z Windows Server 2012 z Windows 7/Windows 7 (version 64-bit) z Windows Server 2008 R2...
Connexion du PC Connexion des câbles Câbles de connexion LAN Connecter le câble LAN au connecteur Connecter l'appareil au PC ou au réseau. d'interface LAN (réseau) ( L'appareil est équipé de connecteurs d'interface Connecter l’autre extrémité du câble LAN (réseau) et de connecteurs d'interface USB en série.
Connexion du PC Connexion avec des câbles USB Connexion avec des câbles USB Connecter l'appareil au PC avec des câbles USB. Remarque z Si les pilotes d'imprimante ne sont pas installées sur le PC, retirer le câble USB du PC et installer d'abord les pilotes. (page Faire attention à...
Connexion du PC Installer Printer Drivers Installer l'adresse IP sur l'appareil avec le tableau de commande (Windows) Mémo z Pour configurer avec un petit réseau qui connecte l'appareil à un seul PC, installer l'adresse IP suivante (en Connexions réseau conformité...
Page 60
Connexion du PC Utiliser le pad pour entrer le mot de Pour installer l'adresse IP manuellement, appuyer sur défilement passe administrateur. pour sélectionner [Manuel (Manual)], Le mot de passe par défaut d'usine est puis appuyer sur [OK (OK)]. « aaaaaa ». Appuyer sur [OK (OK)] Aller à...
Page 61
Connexion du PC Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON Appuyer sur le défilement pour sélectionner [Masque de sous-réseau LINE)] pour compléter l'installation du (Subnet Mask)], puis appuyer sur [OK réseau. (OK)]. Network Setup 1/2 Page TCP/IP NetBIOS over TCP EtherTalk IP Address Set IPv4 Address Subnet Mask...
Page 62
Connexion du PC Configurer l'adresse IP dans le PC Sélectionner [Internet protocol version 4 (TCP/IPv4) (Internet Remarque Protocol Version 4 (TCP/IPv4))], et z Si l'adresse IP a déjà été installée dans le PC ou est cliquer [Propriétés (Properties)]. acquise automatiquement,aller sur «...
Page 63
Connexion du PC Installation de pilotes Sélectionnez le nom du modèle de la d'imprimante machine, puis cliquez sur [Suivant (Next)]. Vérifier que l'appareil et le PC sont connectés et qu'ils sont alimentés. Référence « Connexion avec des câbles LAN » (P.57) Insérez le «...
Connexion du PC Connexions USB Cliquez sur [Terminer (Complete)]. Remarque z Vérifier que l'appareil est en position OFF. z La configuration requière les privilèges d'administrateur d'ordinateur. z Cette section décrit la procédure de fonctionnement pour Windows 7 sauf indication contraire. Les écrans et les procédures peuvent être différents sur l'OS.
Page 65
Connexion du PC Lisez [Conseils environnementaux], Assurez-vous que le logiciel est installé puis cilquez sur [Suivant (Next)]. avec succès, puis cliquez sur [Test d’impression]. Sélectionnez [Réseau] ou [Connexion Sélectionnez l’imprimante pour USB] selon la méthode de connexion l’impression de test, puis cliquez sur de la machine et de l’ordinateur, puis [Test d’impression].
Connexion du PC Installation de pilotes Cliquez sur[Terminer (Exit)]. d'imprimante (Macintosh) Connexions réseau Pour connecter Mac OS X et l'appareil via le réseau, installer les pilotes d'imprimante sur l'ordinateur, puis installer l'appareil comme une imprimante de réseau Décider de la méthode d'impression (protocole) Il y a deux méthodes d'impression sur Mac OS X: Référence...
Page 67
Connexion du PC Régler le débit Avec EtherTalk La procédure d'installation peut différer selon la Activer EtherTalk avec le tableau de méthode d'impression. commande et désactiver le mode Veille Bonjour/ Si EtherTalk est utilisé pour la connexion au EtherTalk Rendezvous réseau, il faut activer EtherTalk dans l'imprimante...
Page 68
Connexion du PC Vérifier que [Paramètres réseau Appuyer sur [BACK (RETOUR)] pour (Network Setup)] a été sélectionné, afficher l'écran [Configuration admin. puis appuyer sur [OK (OK)]. (Admin Setup)]. Admin Setup 1/2 Page Admin Setup 1/2 Page Network Setup Network Setup USB Setup USB Setup Print Setup...
Page 69
à un ordinateur et que l’imprimante est allumée. Insérez le « DVD-ROM de Logiciel » dans un ordinateur. Double-cliquez sur l’icône [OKI] sur le bureau. [Pilotes] > [PS] > Double-cliquez [Installateur pour OSX]. Entrez le mot de passe administrateur, puis cliquez sur [OK].
Page 70
Sélectionnez [Ajouter une imprimante ou un scanner... (Add Printer or Scanner...)] lorsque le menu s’affiche. Remarque z Si [Pro9541WT PS] ne s’affiche pas correctement pour [Type (Kind)], cliquez sur [-], supprimez la machine de [Imprimantes (Printers)], puis effectuez les étapes 8 à 12.
Sélectionnez [Ajouter une imprimante ou un scanner... (Add Printer or Scanner...)] lorsque le menu s’affiche. Remarque z Si [Pro9541WT PS] ne s’affiche pas correctement pour [Type (Kind)], cliquez sur [-], supprimez la machine de [Imprimantes (Printers)], puis effectuez les étapes 8 à 12.
1/2/3/4, il faut entrer « 4 ». Remarque z Si [Pro9541WT PS] ne s’affiche pas correctement pour [Type (Kind)], cliquez sur [-], supprimez la machine de [Imprimantes (Printers)], puis effectuez les étapes 8 à 12.
Page 73
Connexion du PC Pilote d’imprimante PS sous Mac Ajouter le HDD intégré. OS X En utilisant une connexion de réseau, cliquer [Information de l'imprimante Remarque z Cette section décrit la procédure de fonctionnement pour (Get installed options automatically)] Mac OS X 10.8 sauf indication contraire.
Pour une impression de haute qualité, il faut employer du papier satisfaisant aux conditions de qualité, d'épaisseur, de fini, etc. Si le papier à imprimer n'est pas recommandé par OKI, tester soigneusement la qualité d'impression et le déplacement, etc., et vérifier qu'il n'y a pas de défaut avant de l'utiliser.
Page 76
Papier Types de papier, Format, et épaisseur Remarque z Les sources et la sortie du papier sont limitées par le type, le format et l'épaisseur. Type Unité du format: mm (pouces) Epaisseur Papier A3NOBI 328×453 Remarque ordinaire Largeur A3 320×450 z Si les réglages du format du papier satisfont aux conditions suivantes, la...
Page 77
Papier Réglage du grammage Régler le grammage en fonction du poids de la rame de papier à utiliser. Cette étape n’est pas requise pour le Grammage (Auto), mais en cas de bourrage de papier ou baisse de la qualité d’impression, le réglage manuel est recommandé. Grammage Poids de la rame Ultra-léger...
Papier Méthodes d'introduction et de sortie du papier sélectionnable pour chaque type de papier O: Utilisable X: Inutilisable Bac utilisable Bac de sortie Multi- Bacs Face Type Format Epaisseur fonctions Bac 1 2 à 5 vers le Face en bas (En option) haut A3NOBI, A3WIDE, A3,...
Papier Pictogrammes (Paysage) le pictogramme indique de placer le papier horizontalement en regardant de l'avant (Portrait) de l'imprimante. (Le papier est introduit verticalement). le pictogramme indique de placer le papier verticalement en regardant de l'avant de l'imprimante. (Le papier est introduit horizontalement).
Impression depuis les bacs Impression depuis les bacs A l'exception de quelques formats de papier, l'imprimante détectera automatiquement le format placé dans les bacs 1 à 5*. En outre, seule la largeur du papier est automatiquement détectée. *: Les bacs 2 à 5 sont en option. Mémo z L'imprimante ne détecte pas automatiquement les formats de papier suivant.
Page 81
Impression depuis les bacs Impression depuis les bacs Mettre le papier avec la face à imprimer vers le bas. Ouvrir le fichier à imprimer sur le PC et sélectionner [Format de papier], [Source de papier] et [Grammage Papier] pour imprimer via le pilote de papier.
Page 82
Impression depuis les bacs Utiliser [Source du papier (Paper Utilisation du pilote d’imprimante Source)] dans la table [Papier/Qualité sous Mac OS X (Paper/Quality)] pour sélectionner Ouvrir le fichier à imprimer avec le bac à utiliser et cliquer [Réglage TextEdit. avancé...
Page 83
Impression depuis les bacs Cliquer la table [Introduction du papier (Feed)] dans le tableau de réglage d'imprimante, et sélectionner [Type de support (Media Type)] et [Grammage Papier (Media Weight)]. Mémo z Normalement, sélectionner [Réglage de l'imprimante (Printer Setting)]. Sélectionner [Réglage de l'imprimante (Printer Setting)] pour utiliser les valeurs avec le tableau de commande de l'imprimante.
Impression depuis le bac multi-fonctions Impression depuis le bac multi-fonctions Installation du papier dans Sélectionner [Type de support (Media Type)], et appuyer sur [OK (OK)]. le bac multi-fonctions Installation du papier avec le tableau de commande Si le format du papier est « Format personnalisé », utiliser le tableau de commande pour régler le format du papier.
Impression depuis le bac multi-fonctions Réglage du papier Appuyer sur la touche de défilement pour sélectionner le format du papier Le bac multi-fonctions imprime sur la face réglé et appuyer sur [OK (OK)]. supérieure du papier qui a été réglé. Remarque z Ne pas regrouper et placer du papier de différents formats, types et épaisseur en même temps.
Page 86
Impression depuis le bac multi-fonctions Ajuster le guide papier ( ) à la largeur Ajuster le guide papier à la largeur du du papier installé. papier installé. Lâcher et remettre le levier de réglage Trier soigneusement le papier. Bien ) dans sa position originelle. aligner horizontalement les bords de papier.
Impression depuis le bac multi-fonctions Impression depuis le bac Utilisation du pilote d’imprimante PS sous Windows multi-fonctions Ouvrir le fichier à imprimer avec Imprimer le papier placé dans le bac multi- WordPad. fonctions. Les procédures principales de fonctionnement sont indiquées ci-dessous. Cliquer [Réglage de page] dans le menu [Fichier].
Page 88
Impression depuis le bac multi-fonctions Sélectionner [Format de papier (Paper Sélectionner une valeur appropriée sur Size)] depuis [Papier/Sortie (Paper/ [Grammage Papier (Media Weight)] Output)] dans la table « Options dans « Options avancées (Advanced avancées (Advanced Options) ». Options) » et cliquer [OK (OK)]. Sélectionner [Bac multi-fonctions Mémo z Normalement, sélectionner [Auto].
Page 89
Impression depuis le bac multi-fonctions Utilisation du pilote d’imprimante Sélectionner [Réglage d'impression sous Mac OS X (Print Options)] dans la case de dialogue d'impression. Ouvrir le fichier à imprimer avec TextEdit. Cliquer [Réglage de page] dans le menu [Fichier]. Sélectionner le format du papier et son orientation en utilisant la acse de dialogue de réglage de la page, et...
Sortie du papier Sortie du papier L'imprimante sort le papier soit la face imprimée vers le bas, soit vers le haut. Le récepteur face en bas peut accumuler environ 620 feuilles de GMS 64g/m Le récepteur face en haut peut accumuler environ 300 feuilles de GMS 64g/m Utilisation du récepteur face en bas ...
Sortie du papier Utilisation du récepteur face en bas Le papier imprimé sort dans le récepteur face en bas (Bac de sortie) ( (la face imprimée est vers le haut) Le papier sort avec la face imprimée vers le haut. Le papier est amoncelé dans l'ordre inverse d'impression.
Page 92
Sortie du papier Utilisation du pilote d’imprimante Ouvrir le fichier à imprimer. sous Mac OS X Clients utilisant Mac OSX, aller à « Utilisation du pilote d’imprimante sous Mémo Mac OS X » l'étape 5. z Cette section utilise « TextEdit » comme exemple. Cliquer [Réglage avancé] dans l'écran Sélectionner [Imprimer] dans le menu «...
Configurer le mode Economie d'énergie 4. Opérations de base de l'appareil Ce chapitre explique comment régler en mode économie d'énergie, ce qui réduit la consommation de l'appareil, comment vérifier les quantités imprimées, la durée de vie des consommables, les quantités restantes dans les unités de maintenance et leur durée de vie, et comment annuler l'impression.
Configurer le mode Economie d'énergie Régler la durée avant que l'imprimante Sélectionner [Activer (Enable)], et appuyer sur [OK (OK)]. n'entre en mode Economie d'énergie Vous pouvez régler la durée jusqu'à ce que le mode Economie d'énergie soit entré. Le réglage en usine par défaut est « 1min. ». Le prolongement de la durée jusqu'à...
Configurer le mode Economie d'énergie Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON Régler le mode Veille LINE)] pour revenir à l'écran. Cet appareil peut être réglé pour entrer en mode veille depuis le mode d'économie d'énergie quand il n'y a pas d'impression ou de données reçues après une période fixée.
Configurer le mode Economie d'énergie Sélectionner [Réglage alimentation Régler la durée avant que l'imprimante (Power Setup)], et appuyer sur [OK (OK)]. n'entre en mode Economie d'énergie Vous pouvez régler la durée jusqu'à ce que le mode Veille soit entré. Le réglage en usine par défaut est « 15 min. ». Le prolongement de la durée jusqu'à...
Page 97
Configurer le mode Economie d'énergie Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON LINE)] pour revenir à l'écran. Mémo z Les durées réglables jusqu'à ce que le mode Veille soit entré sont décrites ci-dessous. 1 min., 2 min., 3 min., 4 min., 5 min., 10 min., 15 min., 30 min., 60 min.
Configurer le mode Economie d'énergie Limitations du mode Veille Cette section explique les limitations quand l'appareil est en mode Veille. Quand l'appareil affiche une erreur, l'entrée en mode Veille peut être désactivée. Limitations d'utilités du pilote d'imprimante Quand l'appareil entre en mode Veille, le pilote d'imprimante et les fonction d'utilité sont limitées comme décrit ci-dessous.
Configurer le mode Economie d'énergie Limitations de la fonction réseau Des protocoles avec des fonctions client ne fonctionnent pas En mode Veille, les limitations suivantes En mode Veille, les protocoles suivants avec des s'appliquent aux fonctions du réseau. fonctions clients ne fonctionnent pas. ...
Réglage pour mettre hors-tension automatiquement Réglage pour mettre hors-tension automatiquement Configurer le mode Hors- Entrer le mot de passe de l'administrateur et appuyer sur [OK Tension automatique (OK)]. Cet appareil peut être réglé pour entrer en mode Mémo Hors-tension quand il n'y a pas d'impression ou z Dans les réglages d'usine par défaut, la mot de de données reçues après une période fixée.
Réglage pour mettre hors-tension automatiquement Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON Régler la durée avant que LINE)] pour revenir à l'écran. l'imprimante n'entre en mode arrêt Vous pouvez régler la durée jusqu'à ce que le mode arrêt soit entré. Le réglage en usine par défaut est « 4 heures ». Appuyer sur [Fn].
Vérification des quantités d’impression Vérification des quantités d’impression Vous pouvez vérifier la quantité de papier imprimé à ce jour. Vous pouvez aussi vérifier les quantités imprimées (introduites) depuis chaque bac. Appuyer sur la touche de défilement Appuyer sur [OK (OK)]. Pour continuer à...
Vérification des consommables, des quantités restantes d'unités de maintenance, et la durée de vie Vérification des consommables, des quantités restantes d'unités de maintenance, et la durée de vie Vous pouvez vérifier les quantités restantes et la durée de vie du toner, du tambour d'image, de la courroie, unité...
Annulation d'impression Annulation d'impression Pour annuler des données en cours d'impression ou de préparation d'impression, appuyer sur [CANCEL (ANNULER)] sur le tableau de commande. Quand [CANCEL (ANNULER)] est pressé, les écrans suivants seront affichés. Pour annuler l'impression, sélectionner [Oui (Yes)], et appuyer sur [OK (OK)]. Pour continuer l'impression, sélectionner [Non (ON)], et appuyer sur [OK (OK)].
LPD (TCP/IP). Télécharger PPD installer pour Mac OS X pour l'imprimante à connecter depuis la page d'accueil OKI Data (http://www.oki. com/printing/), ouvrir le zip et démarrer le PPF installer, puis installer PPD sur le Mac OS approprié. Cette étape n'est pas nécessaire si PPD est déjà...
Page 106
L'adresse IP entrée en Etape (1) sera affichée. Entrer un nom désiré. De cette façon, l'imprimante désirée Cette explication utilise Pro9541WT sera utilisée par défaut pour imprimer. (LPD) comme exemple. Cela complète la procédure pour ajouter une imprimante, il faut donc fermer L'imprimante à...
Table des articles du menu du tableau de commande Annexe Table des articles du menu du tableau de commande Les numéros suivant la lettre F dans les articles de menu indique le numéro de fonction. Configuration Décompte Bac Bac MF Bac1 Bac2 Bac3...
Page 108
Table des articles du menu du tableau de commande Imprimer informations Configuration Imprimer F100 Réseau Imprimer F101 Page de démo DEMO1 Imprimer Liste des fichiers Imprimer Liste des polices PS Imprimer Liste polices IBM PPR Imprimer Liste polices EPSON FX Imprimer Rapport d'utilisation Imprimer...
Page 109
Table des articles du menu du tableau de commande Menus Configuration Bac MF Configuration des bacs Format de papier (A4 Dimension X (210mm/8,3") Dimension Y (297mm/11,7") Type de support (Ordinaire) Grammage Papier (Auto) Utilisation bac MF (Bac normal) Configuration Bac1 Format de papier (Détecté...
Page 110
Table des articles du menu du tableau de commande Configuration Système Delai de mise en veille (1 minutes) F200 Délai de veille profonde (15 minutes) F201 Délai hors tension auto. (4 heures) F202 Effacement Avertiss. (Bouton ON LINE) Continuation auto. (Sans) Délai d'attente manuel (60 secondes) Attente Opérateur (PS) (40 secondes) Sur message Toner Bas (Poursuivre)
Page 111
Table des articles du menu du tableau de commande Configuration admin. Paramètres réseau TCP/IP (Activer) NetBIOS over TCP (Activer) EtherTalk (Désactiver) Réglage d'adresse IP (Auto) Addresse IPv4 (xxx.xxx.xxx.xxx) Masque de sous-réseau (xxx.xxx.xxx.xxx) Adresse de passerelle (xxx.xxx.xxx.xxx) Web (Activer) Telnet (Désactiver) FTP (Désactiver) IPSec (Désactiver) SNMP (Activer)
Page 112
Table des articles du menu du tableau de commande Autres configurations Configuration de la RAM Taille buffer réception (Auto) Sauv. Ressources (Sans) Config. mémoire Flash Exécuter Initialiser nn% [n.n Mo] Redim. Zone PS Configuration disque Exécuter *2 *3 Initialiser PCL nn% (20%) Redimensionner partition Commun mm% (50%) PS ll% (30%)
Page 113
Table des articles du menu du tableau de commande Calibration Réglage densité auto. (Avec) Mode réglage auto. BG (0) Support de réglage de la densité (Support standard) Ajuster la densité Exécuter F300 Ajuster le repérage Exécuter F301 Ajustement papier lourd (Sans) Mode de Média Lourd (Auto) Mode d’ajustement des médias ultra-lourds (Sans) Mode d’alimentation de média spécifique...
[Tableau de commande]> [Montrer les appareils et les imprimantes]. les appareils et les imprimantes]. Cliquer-droit sur le pictogramme Cliquer-droit sur le pictogramme Pro9541WT et sélectionner [Propriétés Pro9541WT et sélectionner [Propriétés de l'imprimante]. de l’imprimante]. Windows 7/Windows Server 2008 R2 ...
Spécifications Caractéristiques de l'interface du réseau z Caractéristiques de base Protocoles réseau z Pour TCP/IP z Pour EtherTalk z Connecteurs 1000BASE-T / 100 BASE-TX / 10 BASE-T (La commutation Auto et l'utilisation simultanée ne sont pas possibles) Remarque z Le réglage en usine par défaut est de désactiver 1000BASE-T. En utilisant 1000 BASE-T, utiliser le tableau de commande pour effectuer les réglages suivants.
Spécifications Caractéristiques de l'interface USB z Caractéristiques de base USB (supporte USB à haute vitesse) z Connecteurs Port amont du réceptacle B (femelle) z Câbles 5m max. Câble de caractéristiques USB2.0 (2m max. recommandé) (Ne pas utiliser de câble blindé) z Mode d'envoi Vitesse (12Mbps±0,25% max.) Haute vitesse (480Mbps±0,05% max.)
Spécifications Dimensions Vue de dessus 665mm Vue latérale 1369mm 699mm 640mm Quand le bac d’extension (en option) est monté Vue de dessus 665mm Vue latérale 1152mm 514mm - 119 -...
Index Adresse de passerelle........59 Câble d'alimentation ........51 Adresse IP ........... 59, 62 Câble LAN ..........57 Affichage de la quantité de toner restant ..18 Connexion ......... 57 Affichage des informations du bac ....18 Câble USB ..........58 [Aide] ............27 Connexion ........
Page 122
Démarreur de cartouche de toner ... 24, 25 Impression .......... 21, 75 Dépannage ..........2 Annulation ........104 Détection automatique ........ 80 Capot latéral droit supérieur ....21 Dimensions ..........119 Informations de l'imprimante ..53, 54 Documents ..........18 Support du papier ......21, 22 Données EPS ..........56 Test d'impression ........
Page 123
Connexion à l'appareil ....55, 57 Maintenance ..........2 Connexion avec un câble LAN ....57 Masque subnet ........59, 61 Connexion avec un câble USB ....58 Messages ..........18 Installation de l'adresse IP ....62 Méthodes de fonctionnement .... 18, 24, 25 Personnalisation ........
Page 124
Serveur de gestion de couleur ... 18, 19, 22 Service après-vente ........18 Table des articles du menu ......107 Tableau de commande ......... 21 Tambour d'image ........19 Cartouche de toner ....... 17, 20 Garantie du produit, fourniture gratuite de la maintenance et service après-vente ........
Slovenská www.oki.com/sk Magyarország www.oki.com/hu Россия www.oki.com/ru Україна www.oki.com/ua Türkiye'ye www.oki.com/tr Serbia www.oki.com/rs Croatia www.oki.com/hr Greece www.oki.com/gr Romania www.oki.com/ro OKI Europe www.oki.com/eu Singapore www.oki.com/sg/ Malaysia www.oki.com/my/ www.oki.com/th/ Australia www.oki.com/au/ New Zealand www.oki.com/nz/ United States www.oki.com/us/ Canada www.oki.com/ca/ Brasil www.oki.com/br/printing México www.oki.com/mx/ Argentina www.oki.com/ar/...
Page 126
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,Tokyo 108-8551, Japan www.oki.com/printing/ Août 2018 47090403EE Rev1...