Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Le logiciel de ce système peut être mis à jour à l'avenir. Pour plus de détails sur les mises
à jour disponibles, visitez : http://support.sony-europe.com/
Die Software dieser Anlage kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu
verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen Sie bitte die folgende Website:
http://support.sony-europe.com/
Il software del sistema potrà essere aggiornato in futuro. Per i dettagli sugli aggiornamenti
disponibili, visitare http://support.sony-europe.com/
Printed in Malaysia
Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre System
BDV-IZ1000W
©2010 Sony Corporation
(1)
4-187-303-21(1)
FR
Mode d'emploi
DE
Bedienungsanleitung
IT
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony BDV-IZ1000W

  • Page 1 4-187-303-21(1) Le logiciel de ce système peut être mis à jour à l’avenir. Pour plus de détails sur les mises à jour disponibles, visitez : http://support.sony-europe.com/ Die Software dieser Anlage kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen Sie bitte die folgende Website: http://support.sony-europe.com/...
  • Page 2 l’ouverture du boîtier protecteur du Elimination AVERTISSEMENT laser ; évitez donc toute exposition des piles et directe des yeux. accumulateurs Cette indication est située sur le N’installez pas l’appareil dans un usagés capot de protection du laser, à espace confiné comme dans une (Applicable dans les pays l’intérieur du boîtier.
  • Page 3 Dolby, Pro Logic et le équipements vendus dans les pays vidéo 3D. Sony conseille à tous les symbole double-D sont des appliquant les directives de l’UE. spectateurs de marquer des pauses marques de Dolby régulières lorsqu’ils regardent des...
  • Page 4: A Propos De Ce Mode D'emploi

    , « XMB » et « xross media Thomson. • Dans ce mode d’emploi, le bar » sont des marques de Sony • iPod est une marque de Apple terme « disque » est utilisé Corporation et de Sony Computer Inc., déposée aux Etats-Unis et...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Fonctions complémentaires A propos de ce mode d’emploi ....4 Déballage ..........6 Utilisation de la fonction Commande Index des composants et des pour HDMI pour « BRAVIA » commandes ........8 Sync ..........51 Préparation Etalonnage automatique des réglages corrects ...........
  • Page 6: Déballage

    Déballage • Unité principale (1) • Bases des supports des • Télécommande (1) enceintes avant (2) • Piles R6 (AA) (2) • Bases des enceintes • Enceintes avant et surround (4) surround (2) • Micro d’étalonnage (1) • Adaptateurs pour bases des enceintes surround (2) •...
  • Page 7 Préparation de la télécommande Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment.
  • Page 8: Index Des Composants Et Des Commandes

    Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal FUNCTION VOLUME PUSH OPEN A "/1 (activité/veille) (capteur de télécommande) D Affichage du panneau frontal Mettre l’appareil sous tension ou en mode de veille.
  • Page 9 Affichage du panneau frontal A propos des indications de l’affichage du panneau frontal A Affiche le format audio actuel. I Clignote quand la minuterie d’endormissement est réglée. B S’allume lorsque le système lit des (page 57) données à l’aide de la fonction PARTY J Témoin S-AIR (uniquement lorsque STREAMING.
  • Page 10 Panneau arrière LAN(100) HDMI S-AIR ID IN 1 IN 2 A B C EZW-RT10 AUDIO AUDIO IN ANTENNA DIGITAL IN 75 COAXIAL SPEAKERS A.CAL VIDEO SAT/CABLE COMPONENT VIDEO OUT FRONT R FRONT L WOOFER CENTER ECM-AC2 A Emplacement pour émetteur-récepteur H Prises COMPONENT VIDEO OUT (page sans fil (EZW-RT10) (page 24) B Interrupteur S-AIR ID (pages 26, 46)
  • Page 11 Amplificateur surround Panneau frontal Panneau arrière SURROUND SELECTOR IMPEDANCE USE A B C PAIRING SURROUND SURROUND BACK 3-16 S-AIR ID SPEAKERS EZW-RT10 S-AIR/STANDBY A "/1 (Alimentation) Témoin Etat Mettre l’amplificateur surround sous/hors Vire au rouge. La transmission sans fil entre tension.
  • Page 12 A "/1 (activité/veille) (pages 27, 43) Télécommande Mettre le système sous tension ou en mode de veille. Seules les touches liées à l’utilisation du B Touches de mode d’utilisation (page système sont décrites ci-dessous. Pour plus d’informations sur les touches liées à Modifier le composant contrôlé...
  • Page 13 M Touches de commande de la lecture Afficher les informations relatives au flux sur l’affichage du panneau frontal lorsque : Consultez « Lecture » (page 32). 1 la fonction est réglée sur « TV »/« SAT/ ./> (précédent/suivant) CABLE »/« HDMI1 »/« HDMI2 » et 2 Passer au chapitre, à...
  • Page 14: Préparation

    Préparation Etape 1 : Installation du système Positionnement des enceintes Pour optimiser le son surround, placez toutes les enceintes à la même distance de la position d’écoute (A). Cette distance peut être comprise entre 0,0 et 7,0 mètres. Si vous ne pouvez pas installer l’enceinte centrale et les enceintes surround à la même distance que (A), placez-les à...
  • Page 15 Pour ajouter les enceintes arrière surround en option Vous pouvez écouter un son surround 7.1 en achetant le Kit d’enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT-SBP2, en option). La gamme de produits en option varie selon la région. Pour connaître la position des enceintes arrière surround, reportez-vous à...
  • Page 16 à une poutre et fixez-les au mur. Installez les enceintes sur une paroi verticale et plate équipée d’un renforcement. • Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
  • Page 17 Préparez des vis (non fournies) adaptées à l’orifice situé au dos de chaque enceinte. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous. Orifice situé au dos de l’enceinte 4 mm 5 mm 30 mm 10 mm Fixez les vis au mur. Pour les autres enceintes Pour l’enceinte centrale 219 mm 8 à...
  • Page 18: Etape 2 : Raccordement Du Système

    Etape 2 : Raccordement du système Pour le raccordement du système, lisez les informations fournies aux pages suivantes. Ne raccordez pas le cordon d’alimentation de l’appareil à une prise murale, avant d’avoir effectué tous les autres raccordements. Remarque • Lorsque vous raccordez un autre composant équipé d’une commande du volume, réduisez le volume des autres composants jusqu’à...
  • Page 19 Raccordement du téléviseur (connexion vidéo) Cette connexion envoie un signal vidéo au téléviseur. Selon les prises disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de connexion. Panneau arrière de l’appareil C Cordon vidéo (non fourni) A R C H D M I O U T IN 2 A Câble HDMI...
  • Page 20 Raccordement du téléviseur (connexion audio) Cette connexion envoie à l’appareil un signal audio provenant du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur via le système, effectuez ce raccordement. Panneau arrière de l’appareil A L IN D IG IT A B L E O P T S A T /C O P T...
  • Page 21 Raccordement des autres composants Si vous souhaitez raccorder au système un autre composant doté d’une prise HDMI OUT Vous pouvez raccorder un composant doté d’une prise HDMI OUT, tel qu’un décodeur/récepteur ® satellite numérique, une PLAYSTATION 3, etc. à l’aide d’un câble HDMI. Un raccordement par câble HDMI peut envoyer à...
  • Page 22 Si le composant ne possède pas de prise HDMI OUT Les signaux vidéo provenant du système et des composants sont envoyés au téléviseur et les signaux audio provenant des composants sont envoyés au système comme suit. Téléviseur Sens du signal Système : Signal vidéo : Signal audio...
  • Page 23 Raccordement de l’antenne Panneau arrière de l’appareil N N A A N T E O A X IA 75 C Fil d’antenne FM (fourni) Remarque • Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM. • Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez-le aussi horizontal que possible. Conseil •...
  • Page 24 Remarque • Veillez à insérer complètement l’émetteur-récepteur sans fil dans son emplacement. Un déclic retentit lorsque l’émetteur-récepteur sans fil est correctement inséré. • Pour éviter d’insérer l’émetteur-récepteur sans fil à l’envers, orientez son logo Sony vers le haut.
  • Page 25: Etape 3 : Connexion Au Réseau

    Utilisez un LAN sans fil via l’adaptateur USB Comme la communication via la fonction LAN réseau local sans fil (Sony UWA-BR100* sans fil est établie par le biais des ondes radio, il uniquement) (non fourni). se peut que le signal sans fil soit intercepté. Pour Il se peut que l’adaptateur USB réseau local sans...
  • Page 26: Etape 4 : Configuration Du Système S-Air Sans Fil

    Aucune sécurité Etape 4 : Configuration Bien qu’il soit possible de définir aisément des paramètres, n’importe qui peut intercepter les du système S-AIR sans fil communications sans fil ou s’introduire sur votre réseau sans fil, même s’il ne dispose pas d’outils sophistiqués.
  • Page 27: Etape 5 : Exécution Du Réglage Facile

    Appuyez sur "/1 pour mettre Etape 5 : Exécution du l’amplificateur surround sous tension. Une fois la transmission sans fil activée, le Réglage facile témoin S-AIR/STANDBY vire au vert. Témoin S-AIR/STANDBY Pour réaliser les réglages de base en vue d’utiliser le système, procédez de la manière suivante.
  • Page 28 Raccordez le micro d’étalonnage à la Exécutez l’opération [Régl. facile]. prise A.CAL MIC du panneau arrière. Suivez les instructions qui s’affichent pour définir les paramètres de base à Placez le micro d’étalonnage à hauteur l’aide des touches C/X/x/c et d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), Pour plus de détails sur les paramètres par exemple.
  • Page 29: Etape 6 : Sélection De La Source

    Fonction Source Etape 6 : Sélection de la « TV » Composant (téléviseur, par exemple) raccordé à la prise source DIGITAL IN (TV OPT) du panneau arrière, ou téléviseur compatible avec la fonction Audio Vous pouvez sélectionner la source de lecture. Return Channel raccordé...
  • Page 30: Etape 7 : Reproduction Du Son Surround

    Etape 7 : Reproduction du son surround Lorsque vous avez terminé la procédure ci-dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément profiter du son surround. Il est également possible de sélectionner les réglages surround préprogrammés du système adaptés à différents types de sources audio. Ils vous permettent de découvrir chez vous l’acoustique exaltante et puissante des salles de cinéma.
  • Page 31 Son reproduit par Réglage surround Effet Dépend de la source. « A.F.D. STD » Le système détecte le format audio de la source et reproduit le son tel qu’il a été enregistré/encodé. (AUTO FORMAT DIRECT STANDARD) « A.F.D. 7.1CH » •...
  • Page 32: Lecture

    • Réglez [Connexion Internet BD] sur [Autoriser] (page 65). Lecture Insérez un BD-ROM doté de BONUSVIEW/BD-LIVE. Lecture d’un disque Le mode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi Pour connaître les disques compatibles, de ce dernier. reportez-vous à la section « Disques compatibles »...
  • Page 33: Lecture D'un Périphérique Usb

    Affichage des informations de Lecture d’un lecture périphérique USB Vous pouvez également vérifier les Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo informations de lecture, etc. en appuyant sur enregistrés sur le périphérique USB raccordé. DISPLAY. Pour connaître les types de fichiers compatibles, Les informations affichées diffèrent selon le reportez-vous à...
  • Page 34: Utilisation D'un Ipod

    • Vous ne pouvez pas transférer de morceaux de musique vers l’iPod. • Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de l’altération de données enregistrées sur l’iPod lorsque Raccordez l’iPod au port (USB) de vous le raccordez à...
  • Page 35: Lecture Via Un Réseau

    D Nom et classement du fichier vidéo Lecture via un réseau actuellement sélectionné Lecture de fichiers stockés Diffusion d’une Vidéo Internet sur un serveur DLNA (Lecteur BRAVIA DLNA) Vidéo Internet BRAVIA joue le rôle d’une Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo passerelle fournissant le contenu Internet de votre serveur domestique, tel qu’un système sélectionné...
  • Page 36 Vous pouvez lire la même source audio STREAMING. simultanément sur l’ensemble des composants Assurez-vous que chaque composant est Sony compatibles avec la fonction PARTY connecté au réseau. STREAMING. Commencez la fête à partir d’un autre Le composant qui reproduit le son de la fête lors composant du réseau.
  • Page 37: Options Disponibles

    Pour quitter la fête Options disponibles (pour un invité à la fête uniquement) Appuyez sur OPTIONS, puis sur X/x pour Vous pouvez accéder à différents réglages et sélectionner [Quitter Party], puis appuyez sur opérations de lecture en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation.
  • Page 38 Eléments Détails Eléments Détails [Fermer Party] Fermer la fête à laquelle le [Réduction bruit de Régler la qualité vidéo du système participe. La contenu IP] contenu Internet. fonction PARTY [Musique] uniquement STREAMING est désactivée pour tous les autres appareils participants. Eléments Détails [Ajt.
  • Page 39 Réglage du décalage entre l’image et le son (A/V SYNC) Lorsque le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler le décalage entre l’image et le son. Appuyez sur SYSTEM MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que «...
  • Page 40: Réglage Du Son

    • « 3D SUR. » : « 3D SUR. » est un algorithme propre à Sony qui est utilisé pour la lecture de contenus 3D (en trois dimensions). Il offre une expérience audio 3D alliant profondeur et présence grâce à...
  • Page 41: Reproduction D'un Son Diffusé En Multiplex

    x DATA CD (fichier vidéo DivX)/DATA DVD (fichier vidéo DivX) Le choix des formats de signaux audio du DATA CD ou du DATA DVD varie selon le fichier vidéo DivX contenu sur le disque. Ce format apparaît sur l’écran du téléviseur. x CD •...
  • Page 42: Utilisation De L'effet Sonore

    • « SUB » : le son de la langue secondaire est Remarque reproduit. • Lorsque le son est reproduit par l’enceinte centrale, • « MAIN/SUB » : un mixage des langues cet effet est plus prononcé, car la parole (dialogues de film, etc.) s’entend aisément.
  • Page 43: Tuner

    FM 7 « MONO ». • « STEREO » : réception stéréo. 88.00 • « MONO » : réception mono. SONY FM Appuyez sur SYSTEM MENU. Le menu Système est désactivé. Pour désactiver la radio Nom de la station (modèles d’Europe et de Russie uniquement) Appuyez sur "/1.
  • Page 44 Pour modifier le numéro Présélection des stations de présélectionné radio Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité en appuyant sur PRESET +/–, puis conformez- Vous pouvez présélectionner jusqu’à vous à la procédure à partir de l’étape 3. 20 stations. Avant de procéder à la syntonisation, veillez à...
  • Page 45: Utilisation Du Système Rds (Radio Data System)

    Utilisation du système RDS (Radio Data System) Qu’est ce que le système RDS (Radio Data System) ? Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations de radio d’envoyer des informations supplémentaires en même temps que le signal du programme ordinaire.
  • Page 46: Périphérique Audio Externe

    Configuration du S-AIR ID afin Périphérique audio externe d’activer la transmission sans Utilisation d’un produit S-AIR Pour l’amplificateur surround Pour le récepteur S-AIR A propos des produits S-AIR En faisant correspondre simplement l’ID de Il existe deux types de produits S-AIR. l’appareil et celui de l’unité...
  • Page 47 Pour définir l’ID de l’amplificateur Reproduction du son du surround système dans une autre pièce Assurez-vous que l’interrupteur SURROUND SELECTOR de Pour le récepteur S-AIR l’amplificateur surround est réglé sur SURROUND. Vous pouvez écouter le son du système dans une Réglez l’interrupteur S-AIR ID de autre pièce à...
  • Page 48 Utilisation du récepteur S-AIR Identification de l’appareil quand l’appareil est en mode avec une unité secondaire de veille S-AIR spécifique (Opération de jumelage) Pour le récepteur S-AIR Pour l’amplificateur surround Vous pouvez profiter du récepteur S-AIR quand Pour le récepteur S-AIR l’appareil est en mode de veille en réglant [Mise en Veille] sur [Oui].
  • Page 49 Appuyez sur X/x pour sélectionner Vérification de l’état S-AIR de [Pairage], puis appuyez sur l’appareil Procédez au jumelage de l’unité secondaire S-AIR. Vous pouvez vérifier l’état S-AIR, tel que le x Pour l’amplificateur surround S-AIR ID ou les informations relatives au Appuyez sur la touche "/1 de jumelage.
  • Page 50 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglages S-AIR], puis appuyez sur L’écran [Réglages S-AIR] s’affiche. Appuyez sur X/x pour sélectionner [Changement FR], puis appuyez sur Appuyez sur X/x pour sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyez sur •...
  • Page 51: Fonctions Complémentaires

    « BRAVIA » fonctionner si vous raccordez un composant qui n’est Sync. pas de marque Sony, même s’il est compatible avec la En raccordant les composants Sony compatibles fonction Commande pour HDMI. avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée de...
  • Page 52 Réglez la fonction Commande pour Lecture d’un BD/DVD par HDMI du téléviseur. La fonction Commande pour HDMI est simple appui de touche simultanément activée sur le système, le téléviseur et les autres composants. (Lecture une touche) Appuyez sur ONE-TOUCH PLAY. Pour activer/désactiver manuellement la fonction Le système et votre téléviseur se mettent sous...
  • Page 53 Remarque Utilisation du mode Cinéma • Quand le téléviseur est en mode PAP (picture and picture), la fonction Commande du son du système ne (Mode Cinéma) fonctionne pas. • Selon le téléviseur, lorsque vous réglez le niveau du Appuyez sur THEATRE. volume de l’appareil, il apparaît sur l’écran du Si votre téléviseur est compatible avec le mode téléviseur.
  • Page 54: Etalonnage Automatique Des Réglages Corrects

    Changement de langue des menus à l’écran du téléviseur (Suivi langue) Lorsque vous changez la langue des menus à A .C A l’écran du téléviseur, la langue des menus à M IC E C M -A l’écran du système est également changée après la mise hors et sous tension du système.
  • Page 55: Réglage Des Enceintes

    Vérifiez le résultat de l’[Etalonnage Réglage des enceintes automatique]. Les conclusions apparaissent sur l’écran du téléviseur. [Réglages Enceintes] Appuyez sur C/c pour changer de page. La Pour obtenir un son surround optimal, spécifiez première page affiche la distance des la connexion des enceintes et leur distance par enceintes.
  • Page 56 [Surround arr] * Cette option s’affiche lorsque vous la réglez sur [Oui] dans [Connexion]. [Oui] : sélectionnez ce paramètre si les enceintes arrière surround sont utilisées. Remarque [Aucune] : sélectionnez ce paramètre si aucune • Selon le flux d’entrée, l’option [Distance] peut être enceinte arrière surround n’est utilisée.
  • Page 57: Utilisation De La Minuterie D'endormissement

    Appuyez sur Désactivation des Répétez les étapes 3 à 5. touches de l’appareil Appuyez sur RETURN. Le système revient à l’écran précédent. (Verrouillage enfant) Appuyez sur X/x pour sélectionner Vous pouvez désactiver les touches de l’appareil [Tonalité d’essai], puis appuyez sur (sauf "/1) afin d’éviter toute manipulation accidentelle, par exemple par un enfant Appuyez sur X/x pour sélectionner...
  • Page 58: Commande De Votre Téléviseur Ou D'autres Composants Avec La Télécommande Fournie

    Sony. (ANALOG) Touches de Vous pouvez commander des composants couleur (rouge/ n’appartenant pas à Sony en changeant le code vert/jaune/bleu) préréglé de la télécommande. Pour plus TOP MENU d’informations à ce sujet, reportez-vous à la section « Modification du code préréglé de la FAVORITES télécommande (Mode Préréglage) »...
  • Page 59 Appuyez sur POP UP/MENU tout en Touche Mode de la télécommande appuyant sur la touche de mode d’utilisation TV (pour un téléviseur) ou X tout en STB (pour un décodeur, un récepteur appuyant sur satellite numérique, un magnétoscope (suspendre numérique, etc.). l’enregistrement) La télécommande passe en mode x tout en...
  • Page 60 Appuyez sur X/x pour sélectionner Remarque [Guide de Réglage télécommande], • Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant puis appuyez sur plus de 10 seconds après l’étape 8, la télécommande fournie retrouve l’état qui était le Appuyez sur X/x pour sélectionner sien après l’étape 7.
  • Page 61: Economie D'énergie En Mode De Veille

    Remarque • Lorsque vous supprimez le code de télécommande programmé, les fonctions par défaut des touches sont restaurées. Suppression de tous les codes de télécommande préréglés et programmés de la mémoire de la télécommande Appuyez d’abord sur AV ?/1 et maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur VOL –...
  • Page 62: Sélections Et Réglages

    Vous pouvez configurer les options suivantes. Sélections et réglages Icône Explication Utilisation de l’écran [Guide de Réglage télécommande] (page 63) d’installation Définir les réglages de la télécommande pour l’utilisation du téléviseur ou d’autres Vous pouvez effectuer divers réglages de composants. paramètres comme l’image et le son.
  • Page 63: [Guide De Réglage Télécommande]

    2D. télécommande afin d’utiliser des composants Remarque n’appartenant pas à Sony. Pour plus de détails, • La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de reportez-vous à la section « Modification du HDMI (IN 2) est reproduite indépendamment de ce code préréglé...
  • Page 64: [Réglages Audio]

    [Pan Scan] : affiche une image dans toute sa x [YCbCr/RGB (HDMI)] hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les côtés [Auto] : détecte automatiquement le type tronqués. d’appareil externe et bascule vers le paramètre de couleurs correspondant. [YCbCr (4:2:2)] : reproduit les signaux vidéo YCbCr 4:2:2.
  • Page 65: [Réglages Visualisation Bd/Dvd]

    [Auto] : procède à la lecture à la gamme x [Effet sonore] dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM Vous pouvez activer/désactiver les effets uniquement). sonores du système (SOUND MODE, [Non] : aucune compression de la gamme « TONE », « NIGHT MODE » et dynamique.
  • Page 66: [Réglages Contrôle Parental]

    Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], [Réglages Contrôle l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue parental] en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 86). x [Mot de passe] x [Sous-titre] Pour définir ou modifier le mot de passe de la Vous pouvez sélectionner la langue par défaut...
  • Page 67: [Réglages Musique]

    Internet non classées. [Bloquer] : bloque la lecture des vidéos Internet non classées. x [Réglages HDMI] En raccordant les composants Sony compatibles avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée. [Réglages Musique] Pour plus de détails, reportez-vous à la section «...
  • Page 68 [Mode d’entrée audio HDMI1] x [Réglages Gracenote] Vous pouvez sélectionner l’entrée audio du [Auto] : pour télécharger automatiquement les composant raccordé à la prise HDMI (IN 1). informations relatives au disque lorsque vous arrêtez sa lecture. Pour les télécharger, le [HDMI1] : le son du composant raccordé...
  • Page 69: [Réglages Réseau]

    Vous pouvez effacer vos informations [Sélection Intélligente] : permet à un contrôleur personnelles enregistrées dans le système. DLNA Sony de détecter le système en tant que composant cible en vue d’une utilisation par rayon infrarouge. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction.
  • Page 70: Informations Complémentaires

    Si les orifices de votre système, n’hésitez pas à consulter votre ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer revendeur Sony le plus proche. et mal fonctionner. • Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse Disques de nettoyage, (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de...
  • Page 71 Couleurs de votre écran de principale S-AIR et l’unité secondaire est la plus efficace, puis installez ces unités à ces endroits. téléviseur • Installez les produits S-AIR sur une surface stable. • Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur •...
  • Page 72: Remarques Sur Les Disques

    N’utilisez pas de disque accompagné d’un Remarques sur les accessoire disponible dans le commerce, comme une étiquette ou un anneau. disques Manipulation des disques • Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais la surface.
  • Page 73: Dépannage

    Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues. En cas de problème avec la fonction S-AIR, demandez à un revendeur Sony de vérifier le bon fonctionnement de l’intégralité du système (unité principale et unité secondaire S-AIR).
  • Page 74 Symptôme Problèmes et solutions Les images 3D provenant de la • Selon le téléviseur ou le composant vidéo, il est possible que les images 3D prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN n’apparaissent pas. 2) n’apparaissent pas sur l’écran du téléviseur. Aucune image n’apparaît si la •...
  • Page 75 Symptôme Problèmes et solutions Aucun son n’est reproduit par la • Réglez [Sortie audio] sur [HDMI] (page 65). prise HDMI OUT. Le son du Super Audio CD • HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) n’acceptent pas un format audio qui contient une inséré...
  • Page 76 Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche. • Clignote en vert lentement ou vire au rouge. – Vérifiez le S-AIR ID de l’appareil et de l’unité secondaire S-AIR (page 46).
  • Page 77 Z. de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard. Impossible d’éjecter un disque et • Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony « LOCKED » apparaît sur agréé. l’affichage du panneau frontal.
  • Page 78 Symptôme Problèmes et solutions La fonction Commande pour • Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] sous [Réglages HDMI] dans HDMI est sans effet. [Réglages Système] (page 67). • Vérifiez que le composant raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour HDMI]. •...
  • Page 79 • Il est possible d’améliorer la qualité de l’image/du son en modifiant la vitesse particulier lors d’actions rapides de connexion. Sony recommande une vitesse de connexion de 2,5 Mbit/s pour ou de scènes sombres. les vidéos de définition standard et de 10 Mbit/s pour les vidéos haute définition.
  • Page 80 à l’écran lors de la mise sous tension du système. Divers Symptôme Problèmes et solutions « Exxxx » apparaît sur • Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé l’affichage du panneau frontal. et communiquez le code d’erreur.
  • Page 81: Disques Compatibles

    Remarque sur les opérations de Disques compatibles lecture des BD/DVD Certaines opérations de lecture de BD/DVD peuvent avoir été intentionnellement définies Blu-ray Disc BD-ROM par les éditeurs de logiciels. Etant donné que ce BD-R /BD-RE système lit des BD/DVD conformément au DVD-ROM contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se peut que certaines fonctions de lecture ne soient...
  • Page 82: Types De Fichiers Compatibles

    Pour visionner les fichiers au format AVCHD, le Types de fichiers disque qui les contient doit être finalisé. Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la compatibles compression sans perte, etc. Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la fonction DLNA.
  • Page 83: Formats Audio Pris En Charge

    Formats audio pris en charge Ce système prend en charge les formats audio suivants. Format LPCM 2ch LPCM 5.1ch, Dolby Digital Dolby DTS-ES DTS-HD DTS-HD LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Fonction Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio DTS96/24 «...
  • Page 84: Spécifications

    Partie USB Spécifications Port (USB) : Type A (pour le raccordement d’une mémoire USB, d’un Partie amplificateur lecteur de carte mémoire, PUISSANCE DE SORTIE (nominale) d’un appareil photo Avant G + Avant D : 105 W + 105 W (sous numérique et d’un 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) caméscope numérique)
  • Page 85 Centre (SS-CTB101) Dimensions (approx.) 206 mm × 60 mm × 256 mm (l/h/p) avec Enceinte Suspension acoustique l’émetteur-récepteur sans pleine plage, à blindage fil inséré magnétique Poids (approx.) 1,3 kg Haut-parleur 30 mm × 60 mm de type conique Emetteur-récepteur sans fil (EZW-RT10/ Impédance nominale 3 ohms EZW-RT10A)
  • Page 86: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Contrôle parental/Liste des codes de zones...
  • Page 87: Glossaire

    ** Spécification haute définition qui utilise 720 lignes de balayage efficaces et le format progressif. Digital Cinema Auto Calibration a été développé par Sony pour mesurer et régler BD-R automatiquement les paramètres des enceintes BD-R (Blu-ray Disc Recordable) est un disque en fonction de votre environnement d’écoute, et...
  • Page 88 requis). Les six canaux de ce format sont enregistrés séparément pour assurer une Technologie de compression audio numérique séparation optimale des canaux. De plus, étant développée par DTS, Inc. Cette technologie est donné que tous les signaux sont traités compatible avec le son surround 5.1 canaux. Ce numériquement, ils sont moins dégradés.
  • Page 89 HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) est la S-AIR (Sony Audio Interactive Radio technologie Home Cinéma innovante de Sony. frequency) Faisant appel aux dernières technologies de Récemment, on a pu constater la multiplication traitement des signaux acoustiques et rapide des BD/DVD, de la télévision numérique...
  • Page 90: Index

    Index Chiffres Disques compatibles 81 DivX® VOD 68 24p True Cinema 89 Menu BD/DVD 65 DLNA 35, 69 3D 32 Mettre à jour 63 Dolby Digital 40, 87 Mise à jour réseau 63 Dolby Digital Plus 88 Mise en veille auto 68 Dolby Pro Logic II 88 Mode Apprentissage 63 A/V SYNC 39...
  • Page 91 Réglages serveur de connexion Réglages Visualisation BD/ DVD 65 Réinitialisation 69 S-AIR 46, 89 Changement FR 49 Mise en veille 48 Mode 47 Pairage 48 Récepteur S-AIR 46 SLEEP 57 Son diffusé multiplex 41 Sortie audio 65 Sortie BD/DVD-ROM 1080/ 24p 64 Sortie Deep Colour HDMI 64 Sous-titre 66...
  • Page 92 Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät Materialrecycling hilft, den ACHTUNG der Klasse 3R (CLASS 3R Verbrauch von Rohstoffen zu LASER) klassifiziert. Bei verringern. Weitere Informationen geöffnetem Laser-Schutzgehäuse zum Recycling dieses Produkts Stellen Sie das Gerät nicht in einem tritt sichtbare und unsichtbare erhalten Sie bei Ihrer geschlossenen Bücherregal, einem Laserstrahlung aus.
  • Page 93 ** Hergestellt unter Lizenz. Ländern mit geltendem EU-Recht Menschen Unwohlsein Die US-Patentnummern vertrieben werden. (Überlastung der Augen, lauten: 5.451.942; Müdigkeit oder Übelkeit). Sony 5.956.674; 5.974.380; Der Hersteller dieses Produktes ist empfiehlt allen Nutzern, beim 5.978.762; 6.226.616; Sony Corporation, 1-7-1 Konan Anschauen von 3D-Videobildern 6.487.535;...
  • Page 94 Markenzeichen der Sony Corporation. • „AVCHD“ und das „AVCHD“- Logo sind Markenzeichen von Matsushita Electric Industrial • „PhotoTV HD“ und das Co., Ltd., und der Sony „PhotoTV HD“-Logo sind Corporation. Markenzeichen der Sony • „S-AIR“ und das entsprechende Corporation. Logo sind Markenzeichen der •...
  • Page 95 • Die Hinweise oder Hinweise zu Anweisungen bezüglich des Raumklangverstärkers, des dieser Verstärkers für hintere Raumklanglautsprecher oder Bedienungs- des S-AIR-Empfängers in dieser Bedienungsanleitung anleitung gelten nur, wenn ein Raumklangverstärker, ein • Die Anweisungen in dieser Verstärker für hintere Bedienungsanleitung Raumklanglautsprecher oder beziehen sich auf die ein S-AIR-Empfänger Bedienelemente auf der...
  • Page 96 Inhalt Sonstige Funktionen Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung ......5 Verwenden der Steuerung für HDMI für Lieferumfang........... 7 „BRAVIA“ Sync ......53 Lage und Funktion der Teile und Automatisches Kalibrieren der Bedienelemente ........ 9 Einstellungen........56 Vorbereitungen Einstellen der Lautsprecher ....57 Der Sleep-Timer ........
  • Page 97: Bedienungsanleitung

    Lieferumfang • Hauptgerät (1) • Bodenplatten für die Ständer • Fernbedienung (1) für vordere Lautsprecher (2) • R6-Batterien der Größe AA • Bodenplatten für die • Vordere und Raumklanglautsprecher (2) Raumklanglautsprecher (4) • Kalibriermikrofon (1) • Bodenplattenadapter für die Raumklanglautsprecher (2) •...
  • Page 98 Vorbereiten der Fernbedienung Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen.
  • Page 99: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite FUNCTION VOLUME PUSH OPEN A "/1 (Ein/Bereitschaft) Z (Öffnen/Schließen) (Seite 34) Zum Öffnen oder Schließen der Disc-Lade. Zum Einschalten des Geräts bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
  • Page 100 Display an der Vorderseite Die Anzeigen im Display an der Vorderseite A Zum Anzeigen des aktuellen I Blinkt, wenn der Sleep-Timer Klangformats. eingestellt ist. (Seite 59) B Leuchtet bei der Wiedergabe über die J S-AIR-Anzeige (nur wenn der Funktion PARTY STREAMING. Funktransceiver in das Gerät eingesetzt ist) C Leuchtet bei der Ausgabe von 1920 ×...
  • Page 101 Rückseite LAN(100) HDMI S-AIR ID IN 1 IN 2 A B C EZW-RT10 AUDIO AUDIO IN ANTENNA DIGITAL IN 75 COAXIAL SPEAKERS SAT/CABLE A.CAL VIDEO COMPONENT VIDEO OUT FRONT R FRONT L WOOFER CENTER ECM-AC2 A Steckplatz für Funktransceiver (EZW- H Buchsen COMPONENT VIDEO OUT RT10) (Seite 26) (Seite 21)
  • Page 102 Raumklangverstärker Vorderseite Rückseite SURROUND SELECTOR IMPEDANCE USE A B C PAIRING SURROUND SURROUND BACK 3-16 S-AIR ID SPEAKERS EZW-RT10 S-AIR/STANDBY A "/1 (Ein/Aus) Anzeige Status Zum Ein-/Ausschalten des Leuchtet rot. Die Funkübertragung Raumklangverstärkers. zwischen dem Hauptgerät und dem Raumklangverstärker ist B Anzeige S-AIR/STANDBY nicht eingerichtet oder der Diese Anzeige gibt Aufschluss über den...
  • Page 103 A "/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 29, 45) Fernbedienung Zum Einschalten der Anlage bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus. Im Folgenden werden nur die Tasten zum B Betriebsmodustasten (Seite 60) Bedienen der Anlage beschrieben. Unter Zum Wechseln der Komponente, die mit „Steuern von Fernsehgeräten oder anderen der Fernbedienung gesteuert werden soll.
  • Page 104 M Funktionstasten für die Wiedergabe Wenn als Funktion „TUNER FM“ eingestellt ist, werden mit dieser Taste die Siehe „Wiedergabe“ (Seite 34). Radioinformationen im Display an der ./> (Zurück/Weiter) Vorderseite gewechselt (nur Modelle für Zurück zum vorherigen/weiter zum Europa und Russland). nächsten Kapitel, Stück bzw.
  • Page 105 Y THEATRE (Seite 55) Zum Wechseln zum optimalen Videomodus bei der automatischen Filmwiedergabe. Z ONE-TOUCH PLAY (Seite 54) Zum Aktivieren der One-Touch- Wiedergabe.
  • Page 106: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Schritt 1: Installieren der Anlage Anordnen der Lautsprecher Den besten Raumklang erzielen Sie, wenn sich alle Lautsprecher im selben Abstand von der Hörposition befinden (A). Der Abstand kann zwischen 0,0 und 7,0 Metern betragen. Wenn Sie den mittleren Lautsprecher und die Raumklanglautsprecher nicht im gleichen Abstand (A) aufstellen können, stellen Sie sie in einem Abstand von bis zu 7,0 Metern von der Hörposition auf.
  • Page 107 So stellen Sie gesondert erhältliche hintere Raumklanglautsprecher Mit dem Funk-Raumklanglautsprecher-Set (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT-SBP2, gesondert erhältlich) können Sie 7.1-Kanal-Raumklang wiedergeben lassen. Die Palette an gesondert erhältlichen Produkten variiert je nach Gebiet. Die Position der hinteren Raumklanglautsprecher ist in der Abbildung unten gezeigt (C). Mittlerer Lautsprecher Tiefsttonlautsprecher Vorderer linker Lautsprecher (L)
  • Page 108 Drehen Sie die Schrauben in einen Holzträger o. dgl. Montieren Sie die Lautsprecher an einer senkrechten und ebenen Wand, die ausreichend verstärkt ist. • Sony kann nicht für Unfälle oder Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unsachgemäße Montage, unzureichende Wandstärke, schlechte Schraubenverankerung, Naturkatastrophen u. dgl. entstehen.
  • Page 109 Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für die zum Aufhängen vorgesehene Bohrung an der Rückseite der Lautsprecher eignen. Orientieren Sie sich an den folgenden Abbildungen. Bohrung an der Rückseite des 4 mm 5 mm Lautsprechers 30 mm 10 mm Drehen Sie die Schrauben in die Wand.
  • Page 110: Schritt 2: Anschließen Der Anlage

    Schritt 2: Anschließen der Anlage Das Anschließen der Anlage ist auf den folgenden Seiten beschrieben. Nehmen Sie alle anderen Anschlüsse vor, bevor Sie das Netzkabel des Geräts an eine Netzsteckdose anschließen. Hinweis • Wenn Sie ein Gerät mit eigenem Lautstärkeregler anschließen, verringern Sie die Lautstärke des Geräts so weit, dass der Ton nicht verzerrt ist.
  • Page 111 Anschließen eines Fernsehgeräts (Videoverbindung) Mit dieser Verbindung werden Videosignale an das Fernsehgerät übertragen. Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen am Fernsehgerät aus. Rückseite des Geräts C Videokabel (nicht mitgeliefert) A R C H D M I O U T IN 2 A HDMI-Kabel IN 1...
  • Page 112 Anschließen eines Fernsehgeräts (Audioverbindung) Mit dieser Verbindung werden Audiosignale vom Fernsehgerät an das Gerät übertragen. Nehmen Sie diese Verbindung vor, wenn Sie den Ton vom Fernsehgerät über die Anlage wiedergeben lassen möchten. Rückseite des Geräts A L IN D IG IT A B L E O P T S A T /C...
  • Page 113 Anschließen anderer Geräte Wenn ein anderes, an die Anlage anzuschließendes Gerät mit einer Buchse HDMI OUT ausgestattet ist Ein Gerät mit einer Buchse HDMI OUT, wie z. B. eine Set-Top-Box, einen digitalen ® Satellitenempfänger oder eine PLAYSTATION 3 usw., können Sie über ein HDMI-Kabel anschließen.
  • Page 114 Wenn das Gerät nicht mit einer Buchse HDMI OUT ausgestattet ist Die Videosignale von der Anlage und von dem anderen Gerät werden an das Fernsehgerät übertragen und die Audiosignale von dem anderen Gerät werden folgendermaßen an die Anlage übertragen. Fernsehgerät Signalfluss Anlage : Videosignal...
  • Page 115 Anschließen der Antenne Rückseite des Geräts N N A A N T E O A X IA 75 C oder UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) Hinweis • Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus. • Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist. Tipp •...
  • Page 116 • Setzen Sie den Funktransceiver unbedingt bis zum Anschlag in den Steckplatz für den Funktransceiver ein. Wenn der Funktransceiver richtig eingesetzt wird, rastet er mit einem Klicken ein. • Damit Sie den Funktransceiver nicht verkehrt herum einsetzen, richten Sie ihn so aus, dass das Sony-Logo nach oben weist.
  • Page 117: Schritt 3: Anschließen An Das Netzwerk

    (Seite 71) und gehen Sie zum Ausführen der Konfiguration nach den Anweisungen auf dem Tipp Bildschirm vor. • Einzelheiten zum Einrichten des Funknetzwerks finden Sie unter http://support.sony-europe.com/ Drahtlose USB-Einrichtung Hinweis zur WLAN-Sicherheit Da die Kommunikation mithilfe der WLAN- Für eine WLAN-Verbindung verwenden Sie Funktion über Funkwellen erfolgt, können die...
  • Page 118: Schritt 4: Konfigurieren Des S-Air-Funksystems

    Keine Sicherheit Schritt 4: Konfigurieren Die Einstellungen lassen sich problemlos vornehmen. Allerdings kann die des S-AIR-Funksystems Funkkommunikation abgehört werden und Angriffe auf das Funknetzwerk sind selbst ohne Spezial-Tools möglich. Bedenken Sie bitte, dass Vorbereitungen für Schritt 4 die Gefahr von unbefugtem Zugriff oder Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse Abhörgefahr besteht.
  • Page 119: Schritt 5: Vornehmen Der Schnellkonfiguration

    Stellen Sie den S-AIR ID-Schalter des Schritt 5: Vornehmen der Raumklangverstärkers auf A. Schnellkonfiguration A B C PAIRING S-AIR ID Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die Grundkonfiguration der Anlage durchführen. Die angezeigten Optionen sind je nach A B C Ländermodell unterschiedlich.
  • Page 120 Schließen Sie das Kalibriermikrofon an die Buchse A.CAL MIC an der Easy Setup - OSD Rückseite an. Select the language to be displayed by this unit. Stellen Sie das Kalibriermikrofon mit English Deutsch einem Stativ usw. (nicht mitgeliefert) auf Français Italiano Ohrhöhe auf.
  • Page 121: Schritt 6: Auswählen Der Tonquelle

    Funktion Tonquelle Schritt 6: Auswählen der „TV“ An die Buchse DIGITAL IN (TV OPT) an der Rückseite Tonquelle angeschlossenes Gerät (Fernsehgerät usw.) oder ein Fernsehgerät, das mit Audio Sie können die Tonquelle für die Wiedergabe Return Channel kompatibel und auswählen. an die Buchse HDMI (OUT) an der Rückseite angeschlossen ist (Seite 22).
  • Page 122: Schritt 7: Wiedergeben Von Raumklang

    Schritt 7: Wiedergeben von Raumklang Wenn Sie die vorherigen Schritte ausgeführt und die Wiedergabe gestartet haben, können Sie problemlos Raumklang wiedergeben lassen. Sie können auch vordefinierte Raumklangeinstellungen auswählen, die optimal auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten sind. Damit können Sie zu Hause einen ebenso hervorragenden und kraftvollen Klang wie im Kino erzielen.
  • Page 123 Ton von Raumklang- Wirkung einstellung „A.F.D. 7.1CH“ • 2-kanalige Tonquelle: Die Anlage simuliert bei 2-kanaligen Tonquellen Raumklang und gibt den Ton über die 5.1- (AUTO FORMAT Kanal-Lautsprecher aus, indem der Ton 2-kanaliger DIRECT 7.1CH) Tonquellen für die einzelnen Lautsprecher dupliziert wird. •...
  • Page 124: Wiedergabe

    • Setzen Sie [BD-Internetverbindung] auf [Zulassen] (Seite 68). Wiedergabe Legen Sie eine BD-ROM mit BONUSVIEW/BD-LIVE ein. Wiedergeben einer Disc Das Verfahren hängt von der Disc ab. Schlagen Sie dazu bitte in den Welche Discs abgespielt werden können, ist Anweisungen zur Disc nach. unter „Abspielbare Discs“...
  • Page 125: Wiedergeben Von Dateien Von Einem Usb-Gerät

    Anzeigen von Wiedergeben von Wiedergabeinformationen Dateien von einem USB- Sie können die Wiedergabeinformationen Gerät anzeigen lassen, indem Sie DISPLAY drücken. Welche Informationen angezeigt werden, hängt Sie können Video-/Musik-/Fotodateien auf dem vom Disc-Typ und vom Status des Players ab. angeschlossenen USB-Gerät wiedergeben lassen.
  • Page 126: Ipod-Wiedergabe

    • Es ist nicht möglich, Lieder auf einen iPod zu übertragen. • Sony übernimmt keine Haftung für den Fall, dass auf dem iPod aufgenommene Daten verloren gehen oder Schließen Sie den iPod mit dem USB- beschädigt werden, wenn der iPod an dieses Gerät Kabel des iPod an den Anschluss angeschlossen wird.
  • Page 127: Wiedergabe Über Ein Netzwerk

    B Wiedergabestatusleiste Wiedergabe über ein Statusleiste, Cursor zum Anzeigen der aktuellen Position, Spieldauer, Dauer der Netzwerk Videodatei C Name der nächsten Videodatei D Name der ausgewählten Videodatei und Streaming von BRAVIA Einstufung Internetvideo Wiedergeben von auf einem BRAVIA Internetvideo dient als Gateway zu DLNA-Server gespeicherten Internet-Inhalten und ermöglicht die Dateien (DLNA-Player)
  • Page 128 Sie können die Inhalte, die auf anderen Geräten abgespielt werden, mit der Anlage wiedergeben lassen. Schalten Sie die Anlage und andere Sony-Geräte ein, die mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel sind. Sie können denselben Ton gleichzeitig über alle Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte an Sony-Geräte wiedergeben lassen, die mit der...
  • Page 129: Verfügbare Optionen

    So deaktivieren Sie die Party- Verfügbare Optionen Wiedergabe für die Anlage (nur bei einem Party Guest) Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen Drücken Sie OPTIONS, wählen Sie mit X/x die verschiedene Einstellungen und Option [Party verlassen] und drücken Sie dann Wiedergabefunktionen zur Verfügung. Welche Optionen zur Verfügung stehen, hängt von der Situation ab.
  • Page 130 Option Erläuterung Option Erläuterung [Party verlassen] Deaktivieren der Party- [Kapitel suchen] Suchen nach einem Kapitel Wiedergabe für die Anlage. und Wiedergeben dieses Die Funktion PARTY Kapitels von Anfang an. STREAMING wird mit [Blickw.] Wechseln zu einem anderen anderen beteiligten Geräten Blickwinkel, wenn auf BD- fortgesetzt.
  • Page 131 Korrigieren der Verzögerung zwischen Bild und Ton (A/V SYNC) Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm synchron ist, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton korrigieren. Drücken Sie SYSTEM MENU. Drücken Sie X/x so oft, bis „A/V SYNC“ im Display an der Vorderseite erscheint, und drücken Sie dann oder c.
  • Page 132: Klangeinstellung

    Sprache wechseln. • „3D SUR.“: „3D SUR.“ ist ein spezieller Bei CDs können Sie den Ton des rechten oder Sony-Algorithmus zur Wiedergabe von 3D- linken Kanals auswählen und diesen Kanal über Inhalten (dreidimensionalen Inhalten), der ein den rechten und den linken Lautsprecher virtuelles Klangfeld nahe bei den Ohren wiedergeben lassen.
  • Page 133: Wiedergeben Von Multiplex-Ton

    x DATA-CD (DivX-Videodatei)/DATA-DVD (DivX-Videodatei) Die Auswahl an DATA-CD- bzw. DATA- DVD-Audiosignalformaten ist je nach der auf der Disc aufgezeichneten DivX-Videodatei unterschiedlich. Das Format wird auf dem Fernsehschirm angezeigt. x CD • [ Stereo]: Standardton (stereo). • [ 1/L]: Ton des linken Kanals (monaural). •...
  • Page 134: Auswählen Des Klangeffekts

    Wählen Sie mit X/x eine Einstellung Drücken Sie so oft, bis das gewünschte Signal im Display an der aus. Vorderseite erscheint. • „NIGHT ON“: Die Funktion ist • „MAIN“: Der Ton der Hauptsprache wird eingeschaltet. ausgegeben. • „NIGHT OFF“: Die Funktion ist •...
  • Page 135: Tuner

    Aktueller Frequenzbereich erscheint. und Speichernummer FM 7 oder c. Drücken Sie 88.00 SONY FM Wählen Sie mit X/x die Einstellung „MONO“ aus. • „STEREO“: Stereoempfang. • „MONO“: Monauraler Empfang. Sendername (nur Modelle für Europa und Russland) Drücken Sie SYSTEM MENU.
  • Page 136 Drücken Sie FUNCTION so oft, bis Auswählen eines „TUNER FM“ im Display an der Vorderseite erscheint. gespeicherten Senders Halten Sie TUNING +/– gedrückt, bis der automatische Sendersuchlauf Drücken Sie FUNCTION so oft, bis beginnt. „TUNER FM“ im Display an der Vorderseite erscheint.
  • Page 137: Das Radiodatensystem (Rds)

    Das Radiodatensystem (RDS) Was ist das Radiodatensystem? Das Radiodatensystem (RDS) ist ein Sendedienst, bei dem Radiosender zusammen mit den normalen Programmsignalen zusätzliche Informationen ausstrahlen. Bei diesem Tuner stehen eine Reihe von RDS- Funktionen zur Verfügung, z. B. Anzeigen des Sendernamens. Der Sendername wird auch auf dem Fernsehschirm eingeblendet.
  • Page 138: Externes Audiogerät

    Einstellen der S-AIR ID zum Externes Audiogerät Aktivieren der Funkübertragung Verwenden eines S-AIR- Produkts Für den Raumklangverstärker Für den S-AIR-Empfänger Hinweis zu S-AIR-Produkten Sie können die Funkübertragung ganz einfach Es gibt zwei Arten von S-AIR-Produkten. aktivieren, indem Sie für das Gerät und das S-AIR-Zusatzgerät dieselbe ID einstellen.
  • Page 139 Wählen Sie mit X/x die Option [S-AIR- Stellen Sie den S-AIR ID-Schalter des Raumklangverstärkers auf die ID (A, B Einstellungen] aus und drücken Sie oder C) des Geräts ein. Die Anzeige [S-AIR-Einstellungen] Drücken Sie "/1 am erscheint. Raumklangverstärker. Sobald die Funkübertragung aktiviert ist, Wählen Sie mit X/x die Option [Modus] leuchtet die Anzeige S-AIR/STANDBY und drücken Sie...
  • Page 140 Drücken Sie HOME. Identifizieren des Geräts Auf dem Fernsehschirm erscheint das gegenüber einem bestimmten Hauptmenü. S-AIR-Zusatzgerät Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus. (Pairing) Wählen Sie mit X/x die Option [System- Für den Raumklangverstärker Einstellungen] aus und drücken Sie Für den S-AIR-Empfänger Wählen Sie mit X/x die Option [S-AIR- Wenn Sie S-AIR-Produkte verwenden und die...
  • Page 141 Wählen Sie mit X/x die Option [S-AIR- Überprüfen des S-AIR-Status Einstellungen] aus und drücken Sie des Geräts Die Anzeige [S-AIR-Einstellungen] erscheint. Sie können den S-AIR-Status, wie z. B. die S-AIR-ID oder Pairing-Informationen, anzeigen Wählen Sie mit X/x die Option lassen. [Paarung] und drücken Sie Drücken Sie HOME.
  • Page 142 Wählen Sie mit X/x die Option [System- Einstellungen] aus und drücken Sie Wählen Sie mit X/x die Option [S-AIR- Einstellungen] aus und drücken Sie Die Anzeige [S-AIR-Einstellungen] erscheint. Wählen Sie mit X/x die Option [Frequenz wechseln] aus und drücken Wählen Sie mit X/x die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie •...
  • Page 143: Sonstige Funktionen

    • Die Steuerung für HDMI funktioniert Funktion „BRAVIA“ Sync zur Verfügung. möglicherweise nicht, wenn Sie eine Komponente Wenn Sie Sony-Geräte, die mit der Funktion von einem anderen Hersteller als Sony anschließen, Steuerung für HDMI kompatibel sind, über ein auch wenn die Komponente mit der Steuerung für HDMI-Kabel anschließen, lassen sich die...
  • Page 144 Stellen Sie die Funktion Steuerung für Wiedergeben einer BD/DVD mit HDMI am Fernsehgerät ein. Die Funktion Steuerung für HDMI wird an einem Tastendruck der Anlage, am Fernsehgerät und an den anderen Geräten gleichzeitig eingeschaltet. (One-Touch-Wiedergabe) Drücken Sie ONE-TOUCH PLAY. So schalten Sie die Funktion [Steuerung für HDMI] an der Die Anlage und das Fernsehgerät schalten sich ein, am Fernsehgerät wird der HDMI-Eingang...
  • Page 145 • Wenn Sie die Lautstärke des Geräts einstellen, wird Verwenden des Kinomodus der Lautstärkepegel bei manchen Fernsehgeräten auf dem Fernsehschirm angezeigt. In diesem Fall kann sich der auf dem Fernsehschirm angezeigte (Kinomodus) Lautstärkepegel von dem im Display an der Drücken Sie THEATRE. Vorderseite des Geräts angezeigten unterscheiden.
  • Page 146: Automatisches Kalibrieren Der Einstellungen

    Schließen Sie das Kalibriermikrofon an Wechseln der Sprache für die die Buchse A.CAL MIC an der Rückseite an. Bildschirmanzeigen am Stellen Sie das Kalibriermikrofon mit Fernsehgerät einem Stativ usw. (nicht mitgeliefert) auf Ohrhöhe auf. Die Vorderseite jedes (Sprache übernehmen) Lautsprechers sollte zum Wenn Sie die Sprache für die Kalibriermikrofon zeigen und es sollte sich Bildschirmanzeigen am Fernsehgerät wechseln,...
  • Page 147: Einstellen Der Lautsprecher

    – keine Disc einlegen. Hinweis – nicht das Kalibriermikrofon abnehmen. • Bevor Sie [Automatische Kalibrierung] ausführen, vergewissern Sie sich, dass der Raumklangverstärker eingeschaltet und an einer geeigneten Stelle installiert ist. Wenn der Einstellen der Raumklangverstärker nicht an einer geeigneten Stelle, sondern beispielsweise in einem anderen Lautsprecher Raum steht, erzielen Sie kein einwandfreies Messergebnis.
  • Page 148 [Front] [Ja] [Center] [Ja]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Keine]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie keinen mittleren Lautsprecher anschließen. [Surround] [Ja]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Keine]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie keine Raumklanglautsprecher anschließen. [Surround-Back] [Ja]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie [Front Links/Rechts] 3,0 m: Stellen Sie den hintere Raumklanglautsprecher anschließen.
  • Page 149: Der Sleep-Timer

    * Diese Option erscheint, wenn Sie sie unter Der Sleep-Timer [Verbindung] auf [Ja] setzen. x [Testton] Sie können das Gerät so einstellen, dass es sich Zum Einstellen von [Pegel] wird über die nach einer voreingestellten Zeit automatisch Lautsprecher ein Testton ausgegeben. ausschaltet.
  • Page 150: Steuern Von Fernsehgeräten Oder Anderen Geräten Mit Der Mitgelieferten Fernbedienung

    Sie können das Fernsehgerät und andere Geräte, wie z. B. einen Kabelempfänger oder digitalen Satellitenempfänger, mit der mitgelieferten TONE Fernbedienung bedienen. Die Fernbedienung ist (DIGITAL) standardmäßig auf die Bedienung von Sony- SLEEP Geräten eingestellt. (ANALOG) Farbtasten (rot/ Wenn Sie den voreingestellten Code an der grün/gelb/blau)
  • Page 151 Wählen Sie mit X/x den Hersteller des Taste Modus der Fernbedienung Geräts aus und drücken Sie Halten Sie die Betriebsmodustaste TV H und (bei einem Fernsehgerät) bzw. STB (bei gleichzeitig einem Kabelempfänger, digitalen (Aufnahme wird gestartet) Satellitenempfänger, digitalen Videorecorder usw.) gedrückt und X und drücken Sie POP UP/MENU.
  • Page 152 Wählen Sie mit C/c die Option Hinweis [Einrichtung] aus. • Wenn Sie nach Schritt 8 länger als 10 Sekunden keine Taste drücken, wechselt die mitgelieferte Wählen Sie mit X/x die Option Fernbedienung wieder in den Status, in dem sie [Fernbedienungs-Einstellanleitung] sich nach Schritt 7 befand.
  • Page 153: Stromsparen Im Bereitschaftsmodus

    Hinweis • Wenn Sie den programmierten Fernbedienungscode löschen, ist die Taste wieder mit ihrer Standardfunktion belegt. Löschen aller geänderten voreingestellten und aller programmierten Fernbedienungscodes aus dem Speicher der Fernbedienung Halten Sie zuerst AV ?/1 gedrückt und drücken Sie dann gleichzeitig VOL – und dann CH –.
  • Page 154: Optionen Und Einstellungen

    Symbol Erläuterung Optionen und Einstellungen [Fernbedienungs- Einstellanleitung] (Seite 65) Fernbedienungseinstellungen Das Setup-Menü zum Steuern des Fernsehgeräts oder anderer Geräte. Hier können Sie verschiedene Einstellungen [Netzwerk-Update] (Seite 65) beispielsweise für Bild und Ton vornehmen. Aktualisieren der Software für Wenn Sie die Einstellungen der Anlage ändern die Anlage.
  • Page 155 Sie können den voreingestellten Code der [Auto]: Normalerweise wählen Sie diese Fernbedienung ändern, wenn Sie Geräte von Einstellung aus. anderen Herstellern als Sony steuern möchten. [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Inhalte Näheres finden Sie unter „Ändern des in 2D anzuzeigen.
  • Page 156 x [DVD-Bildformat] x [BD/DVD-ROM 1080/24p Ausgabe] [Letter Box]: Bilder im Breitbildformat werden [Auto]: Die Videosignale werden nur dann im mit schwarzen Balken am oberen und unteren Format 1920 × 1080p/24 Hz ausgegeben, wenn Rand angezeigt. ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät über die Buchse HDMI OUT angeschlossen ist.
  • Page 157 [HDMI]: Mehrkanalton wird nur über die [Toneinstellungen] Buchse HDMI (OUT) ausgegeben. Welches Klangformat ausgegeben wird, hängt vom angeschlossenen Gerät ab. x [BD-Audio-MIX-Einstellung] Hinweis [Ein]: Der interaktive und der sekundäre Ton • Auch wenn [HDMI] oder [Lautsprecher+HDMI] werden zum primären Ton hinzugemischt und ausgewählt ist, wird der Ton bei anderen Funktionen der daraus resultierende Ton wird ausgegeben.
  • Page 158 [BD/DVD- x [BD-Internetverbindung] [Zulassen]: Normalerweise wählen Sie diese Wiedergabe- Einstellung aus. [Nicht zulassen]: Eine Internetverbindung ist Einstellungen] nicht möglich. Sie können detaillierte Einstellungen für die x [BD-Datenspeicherungsoptionen] BD/DVD-Wiedergabe vornehmen. [Interner Speicher]: Auswahl des internen Speichers zum Speichern von BD-Daten. [USB-Gerät (vorn)]: Auswahl des Anschlusses x [BD/DVD-Menü] (USB) an der Vorderseite zum Speichern Hiermit wählen Sie die Standardmenüsprache...
  • Page 159 x [BD-Kindersicherung] [Musik- Bei einigen BD-ROMs lässt sich die Einstellungen] Wiedergabe auf der Basis einer Altersgrenze für die Benutzer einschränken. Szenen werden in diesem Fall gesperrt oder durch andere Szenen Sie können detaillierte Einstellungen für die ersetzt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Super Audio CD-Wiedergabe vornehmen.
  • Page 160 [Dunkel]: Dunkle Anzeige. [HDMI1-Audio-Eingangsmodus] x [HDMI-Einstellungen] Sie können den Audioeingang des Geräts Wenn Sie Sony-Geräte, die mit der Steuerung auswählen, das an die Buchse HDMI (IN 1) für HDMI kompatibel sind, über ein HDMI- angeschlossen ist. Kabel anschließen, lassen sich die Geräte besonders einfach steuern.
  • Page 161: [Netzwerkeinstellungen]

    Weitere Informationen finden Sie unter [Intelligente Auswahl]: Damit wird zugelassen, http://www.divx.com im Internet. dass ein DLNA-Controller von Sony die Anlage als Zielgerät für die Steuerung über x [Systeminformationen] Infrarotstrahlen finden kann. Sie können diese Sie können die Softwareversion und die MAC- Funktion ein- oder ausschalten.
  • Page 162: [Schnellkonfiguration]

    x [Party Auto-Start] [Ein]: Bei Aufforderung über ein Netzwerkgerät, das mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel ist, wird die Party- Wiedergabe gestartet oder die Anlage zur Party- Wiedergabe hinzugefügt. [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet. x [Registrierung eines BD Remote-Geräts] Damit registrieren Sie Ihr „BD remote“-Gerät. x [Registrierte BD Remote-Geräte] Damit wird eine Liste der registrierten „BD remote“-Geräte angezeigt.
  • Page 163: Weitere Informationen

    Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren • Stellen Sie die Anlage nicht auf Oberflächen wie Sony-Händler. Teppichen oder Decken oder in der Nähe von Materialien wie Gardinen und Wandbehängen auf, Reinigungs-Discs und Disc-/ die die Lüftungsöffnungen blockieren könnten.
  • Page 164 Austausch von Teilen – Zum Verbessern der Übertragungsqualität können Sie auch an dem/den anderen Funksystem(en) • Teile dieser Anlage, die bei einer Reparatur einen anderen Übertragungskanal (Frequenz) ausgetauscht werden müssen, werden unter auswählen. Informationen dazu finden Sie in der Umständen zur Aufarbeitung oder Bedienungsanleitung zu dem/den anderen Wiederverwertung einbehalten.
  • Page 165: Hinweise Zu Discs

    Hinweise zu Discs Umgang mit Discs • Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. • Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf Discs. • Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus.
  • Page 166: Störungsbehebung

    • Sind die Lüftungsöffnungen an der Anlage blockiert? • Beheben Sie gegebenenfalls die oben genannten Probleme und schalten Sie die Anlage ein. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht anhand der Checkliste oben ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler. Allgemeines Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen...
  • Page 167 Bild Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Es wird kein Bild angezeigt. • Überprüfen Sie den Videoanschluss (Seite 21). • Das Gerät ist nicht an die richtige Eingangsbuchse am Fernsehgerät angeschlossen (Seite 21). • Der Videoeingang am Fernsehgerät ist nicht so eingestellt, dass Bilder von der Anlage angezeigt werden.
  • Page 168 Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Auf dem Fernsehschirm treten • Wenn die Lautsprecher zusammen mit einem Röhrenfernsehgerät oder Farbunregelmäßigkeiten auf. -projektor eingesetzt werden, stellen Sie die Lautsprecher mindestens 0,3 Meter vom Fernsehgerät entfernt auf. • Wenn die Farbunregelmäßigkeiten weiterhin auftreten, schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
  • Page 169 Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Der Raumklangeffekt ist bei der • Überprüfen Sie die Raumklangeinstellung (Seite 32). Wiedergabe einer Dolby • Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und -einstellungen (Seite 20, 57). Digital-, DTS- oder MPEG- • Bei manchen BDs/DVDs entspricht das Ausgangssignal nicht unbedingt dem Audio-Tonspur kaum zu hören.
  • Page 170 Raumklangverstärker ein. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht anhand der Checkliste oben ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler. • Blinkt langsam grün oder leuchtet rot. – Überprüfen Sie die S-AIR-ID des Geräts und des S-AIR-Zusatzgeräts (Seite 48).
  • Page 171 Disc heraus. 3 Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und herausnehmen. schließen Sie es nach einigen Minuten wieder an. Eine Disc lässt sich nicht • Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den autorisierten Kundendienst auswerfen und im Display an der von Sony vor Ort. Vorderseite erscheint...
  • Page 172 Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Funktion Steuerung für • Setzen Sie [Steuerung für HDMI] in den [HDMI-Einstellungen] unter [System- HDMI steht nicht zur Einstellungen] auf [Ein] (Seite 69). Verfügung. • Vergewissern Sie sich, dass das angeschlossene Gerät mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel ist.
  • Page 173 Inhalten schlecht. Programmen kommt es vor • Die Bild-/Tonqualität lässt sich unter Umständen verbessern, wenn Sie die allem in Szenen mit schnellen Verbindungsgeschwindigkeit ändern. Sony empfiehlt eine Bewegungen oder in dunklen Verbindungsgeschwindigkeit von mindestens 2,5 Mbps bei Standard Szenen zu Detailverlusten.
  • Page 174 Einschalten der Anlage auf dem Bildschirm. Sonstiges Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen „Exxxx“ erscheint im Display an • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten der Vorderseite. Kundendienst von Sony und geben Sie den Fehlercode an.
  • Page 175: Abspielbare Discs

    Hinweis zu den Abspielbare Discs Wiedergabefunktionen von BDs/ DVDs Einige Wiedergabefunktionen von BDs/DVDs Blu-ray Disc BD-ROM können von den Software-Herstellern BD-R /BD-RE absichtlich eingeschränkt werden. Diese Anlage DVD-ROM gibt BDs/DVDs so wieder, wie es von den DVD-R/DVD-RW Software-Herstellern vorgesehen ist. Deshalb DVD+R/DVD+RW stehen möglicherweise einige Wiedergabefunktionen nicht zur Verfügung.
  • Page 176: Abspielbare Dateitypen

    Die Anlage kann keine mit verlustfreier Abspielbare Dateitypen Komprimierung usw. codierten Dateien wiedergeben. Die Anlage gibt diese Dateien nicht über die DLNA- Video Funktion wieder. Die Anlage gibt über die DLNA-Funktion Dateiformat Erweiterung ausschließlich Videos in SD-Auflösung wieder. 1)5) MPEG-1 Video/PS „.mpg“, „.mpeg“, „.m2ts“, Die Anlage gibt diese Dateien nicht über die DLNA- „.mts“...
  • Page 177: Unterstützte Audioformate

    Unterstützte Audioformate Die Anlage unterstützt folgende Audioformate. Format LPCM 2ch LPCM 5.1ch, Dolby Digital Dolby DTS-ES DTS-HD DTS-HD LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Funktion Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio DTS96/24 „BD/DVD“ „HDMI (IN 1)“ –...
  • Page 178: Technische Daten

    Technische Daten Anschluss LAN (100) 100BASE-TX-Anschluss Tuner Verstärker System Digitaler Quartz-Locked- Synthesizer (PLL) LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) UKW-Tuner Vorne L + Vorne R: 105 W + 105 W (an Empfangsbereich 87,5 MHz - 108,0 MHz 3 Ohm, 1 kHz, 1 % THD) (in Schritten von 50 kHz) LEISTUNGSABGABE (Referenz) Antenne...
  • Page 179 Nennimpedanz 3 Ohm Gewicht (ca.) 24 g Abmessungen (ca.) 275 mm × 405 mm × 275 mm (B/H/T) Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, Gewicht (ca.) 7,5 kg bleiben vorbehalten. Allgemeines • Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus 0,3 W Betriebsspannung 220 V - 240 V (Hauptgerät), 0,18 W (Raumklangverstärker).
  • Page 180: Liste Der Sprachcodes

    Liste der Sprachcodes Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F). Codeliste für die Kindersicherungsregionen...
  • Page 181: Glossar

    Digital Cinema Auto Calibration nahezu unbegrenzte Funktionsvielfalt zur (D.C.A.C) Verfügung. Das Kalibrierverfahren „Digital Cinema Auto Calibration“ wurde von Sony entwickelt und BD-R dient dazu, die Lautsprecher automatisch und Eine BD-R (Blu-ray Disc Recordable) ist eine ohne großen Zeitaufwand auf Ihre einmal bespielbare Blu-ray Disc, erhältlich mit...
  • Page 182 Dolby Digital Dolby Surround Pro Logic Ein Raumklangformat für Kinos, das moderner Ein Verfahren der Decodierung von Dolby und besser ist als Dolby Surround Pro Logic. Bei Surround. Bei Dolby Surround Pro Logic wird diesem Format erzeugen die ein 2-Kanal-Format auf vier Kanäle verteilt. Im Raumklanglautsprecher Stereoton mit einem Vergleich zum herkömmlichen Dolby erweiterten Frequenzbereich und für tiefe Bässe...
  • Page 183 HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.), die Wiedergabe der Disc in manchen Fällen völlig neue innovative Heimkinotechnologie von unterbunden oder Gewaltszenen werden Sony, nutzt die neuesten akustischen und übersprungen oder durch andere Szenen ersetzt digitalen Signalverarbeitungstechnologien. Die usw. Grundlage bilden dabei präzise Kontextmenü...
  • Page 184 Jahren eine schnelle Verbreitung erfahren. Damit die feinen Nuancierungen, die durch derart hochwertige Medien zum Ausdruck gebracht werden können, auch verlustfrei übertragen werden, hat Sony eine Technologie entwickelt, die den Namen „S-AIR“ trägt und eine komprimierungsfreie Funkübertragung digitaler Audiosignale ermöglicht. Diese Technologie wurde in den EZW-RT10/EZW- RT10A/EZW-T100 integriert.
  • Page 185: Index

    Index Numerische Diaschau 40 Kindersicherungs- Display an der Vorderseite 10 Regionalcode 68 Einträge DivX® VOD 71 Kindersperre 59 24p True Cinema 94 DLNA 37, 71 Kino-Umwandlungsmodus 66 3D 34 Dolby Digital 42, 92 Klangeffekt 67 3D-Ausgabe-Einstlg 65 Dolby Digital Plus 92 Dolby Pro Logic II 92 Dolby Surround Pro Logic 92 Lautsprecher-Einstellungen 57,...
  • Page 186 S-AIR 48, 94 Bereitschaft 49 Frequenz wechseln 51 Modus 49 Pairing 50 S-AIR-Empfänger 48 S-AIR-Einstellungen 69 Schnellkonfiguration 29, 72 Schnellstartmodus 70 SLEEP 59 Steuerung für HDMI 53, 70 Super Audio CD-Wg.schicht 69 Super Audio CD-Wiederg. kanäle 69 SYSTEM MENU 32, 41, 44 Systeminformationen 71 Testton 59 Ton 68...
  • Page 188 Si dichiara che l’apparecchio è protezione del laser è aperto applicate le sanzioni previste dalla stato fabbricato in conformità vengono emesse radiazioni laser normativa applicabile (valido solo all’art.2, Comma 1 del D.M. visibili e invisibili; evitare per l’Italia). 28.08.1995 No.548. l’esposizione diretta degli occhi.
  • Page 189 VIDEO” e “CD” sono marchi. accessibile. Qualora si noti • “Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray un’anomalia nell’unità, scollegare 3D” sono marchi di Blu-ray Disc immediatamente la spina Association. principale dalla presa CA. • “BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation.
  • Page 190 è stato • , “XMB” e “xross media bar” certificato dallo sviluppatore sono marchi di Sony Corporation • Le indicazioni fornite nelle come conforme agli standard di e Sony Computer Entertainment presenti istruzioni per l’uso prestazioni di Apple.
  • Page 191 Indice Altre operazioni Informazioni sulle istruzioni per l’uso ..4 Disimballaggio........6 Uso della funzione Controllo per Indice delle parti e dei comandi ....8 HDMI per “BRAVIA” Sync ..52 Operazioni preliminari Calibrazione automatica delle impostazioni appropriate ....55 Punto 1: Installazione del Impostazione dei diffusori ....
  • Page 192: Disimballaggio

    Disimballaggio • Unità principale (1) • Basi dei supporti per diffusori • Telecomando (1) anteriori (2) • Pile R6 (tipo AA) (2) • Basi dei diffusori surround • Diffusori anteriori e surround • Microfono di calibrazione • Adattatori delle basi per i diffusori surround (2) •...
  • Page 193 Preparazione del telecomando Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile ai contrassegni presenti all’interno del vano.
  • Page 194: Indice Delle Parti E Dei Comandi

    Indice delle parti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello frontale FUNCTION VOLUME PUSH OPEN A "/1 (acceso/standby) (sensore del telecomando) D Display del pannello frontale Consente di accendere l’unità o di impostarla nella modalità Standby. E Vassoio porta disco (pagina 33) B Tasti di controllo della riproduzione F Porta...
  • Page 195 Display del pannello frontale Indicazioni nel display del pannello frontale A Consente di visualizzare il formato I Lampeggia quando viene impostata la audio corrente. funzione di spegnimento programmato. (pagina 58) B Si illumina quando è attiva la funzione J Indicatore S-AIR (solo se nell’unità è PARTY STREAMING per la riproduzione dal sistema.
  • Page 196 Pannello posteriore LAN(100) HDMI S-AIR ID IN 1 IN 2 A B C EZW-RT10 AUDIO AUDIO IN ANTENNA DIGITAL IN 75 COAXIAL SPEAKERS SAT/CABLE A.CAL VIDEO COMPONENT VIDEO OUT FRONT R FRONT L WOOFER CENTER ECM-AC2 A Slot per transricevitore wireless H Prese COMPONENT VIDEO OUT (EZW-RT10) (pagina 25) (pagina 20)
  • Page 197 Amplificatore surround Pannello frontale Pannello posteriore SURROUND SELECTOR IMPEDANCE USE A B C PAIRING SURROUND SURROUND BACK 3-16 S-AIR ID SPEAKERS EZW-RT10 S-AIR/STANDBY A "/1 (Accensione) Indicatore Stato Consente di accendere o spegnere Si illumina in La trasmissione wireless tra l’amplificatore surround.
  • Page 198 A "/1 (acceso/standby) (pagine 28, 44) Telecomando Consente di accendere il sistema o di impostare il modo di attesa. Di seguito sono descritti solo i tasti per l’utilizzo B Tasti per la modalità di funzionamento del sistema. Vedere “Controllo del televisore o (pagina 59) di altri componenti tramite il telecomando in Consentono di cambiare il componente...
  • Page 199 M Tasti per le operazioni di riproduzione N DISPLAY (pagine 33, 36) Vedere “Riproduzione” (pagina 33). Consente di visualizzare le informazioni di riproduzione sullo schermo del televisore. ./> (precedente/successivo) Quando la funzione attiva è “TUNER FM”, Consente di passare al capitolo, al brano o consente di cambiare le informazioni radio al file precedente/successivo.
  • Page 200 X Z (apertura/chiusura) (pagina 33) Consente di aprire o chiudere il vassoio porta disco. Y THEATRE (pagina 54) Consente di passare automaticamente alla modalità video ottimale per guardare i film. Z ONE-TOUCH PLAY (pagina 53) Consente di attivare la riproduzione One- Touch.
  • Page 201: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Punto 1: Installazione del sistema Posizionamento dei diffusori Per ottenere un effetto surround ottimale, posizionare tutti i diffusori alla stessa distanza dalla posizione di ascolto (A). La distanza può essere compresa tra 0,0 e 7,0 metri. Se non è possibile posizionare il diffusore centrale e i diffusori surround alla stessa distanza da (A), posizionarli entro 7,0 metri dalla posizione di ascolto.
  • Page 202 Per aggiungere i diffusori surround posteriori opzionali È possibile riprodurre audio surround 7,1 acquistando il kit per diffusori surround wireless (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT-SBP2, opzionale). La linea di prodotti opzionali disponibili dipende dalla zona. Per la posizione dei diffusori surround posteriori, fare riferimento alla figura sottostante (C). Diffusore centrale Subwoofer Diffusore anteriore sinistro (L)
  • Page 203 In questo caso le viti vanno applicate su una trave e fissate alla parete. Se sono presenti rinforzi, installare i diffusori su una parete verticale e liscia. • Sony non potrà essere ritenuta responsabile in caso di incidenti o danni dovuti a un’installazione scorretta, installazione su pareti non sufficientemente robuste o inserimento improprio delle viti, calamità naturali, ecc.
  • Page 204 Predisporre viti (non in dotazione) di dimensioni idonee al foro sul retro di ciascun diffusore. Vedere le figure. Foro sul retro del diffusore 4 mm 5 mm 30 mm 10 mm Serrare le viti alla parete. Per gli altri diffusori Per il diffusore centrale 219 mm Da 8 a 10 mm...
  • Page 205: Punto 2: Collegamento Del Sistema

    Punto 2: Collegamento del sistema Per il collegamento del sistema, leggere le informazioni riportate nelle seguenti pagine. Non collegare il cavo di alimentazione CA dell’unità a una presa a muro prima di aver effettuato tutti gli altri collegamenti. Nota • Quando si collega un altro componente dotato di controllo del volume, abbassare il volume degli altri componenti fino a un livello in cui il suono non risulta distorto.
  • Page 206 Collegamento del televisore (collegamento video) Questo collegamento permette il trasferimento di un segnale video al televisore. Selezionare il metodo di collegamento in base alle prese disponibili sul televisore. Pannello posteriore dell’unità C Cavo video (non in dotazione) A R C H D M I O U T IN 2...
  • Page 207 Collegamento del televisore (collegamento audio) Questo collegamento permette il trasferimento di un segnale audio dal televisore all’unità. Per ascoltare l’audio del televisore attraverso il sistema è necessario effettuare questo collegamento. Pannello posteriore dell’unità A L IN D IG IT A B L E O P T S A T /C O P T...
  • Page 208 Collegamento degli altri componenti Se il componente da collegare al sistema dispone di una presa HDMI Un componente dotato di una presa HDMI OUT, ad esempio un decoder, un ricevitore satellitare ® digitale o una PLAYSTATION 3, può essere collegato mediante un cavo HDMI. Il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare sia segnali video sia segnali audio.
  • Page 209 Se il componente non dispone di una presa HDMI OUT I segnali video provenienti dal sistema e dai componenti vengono inviati al televisore, mentre i segnali audio dei componenti vengono inviati al sistema, come indicato di seguito. Televisore Flusso del segnale Sistema : Segnale video : Segnale audio...
  • Page 210 Collegamento dell’antenna Pannello posteriore dell’unità N N A A N T E O A X IA 75 C oppure Antenna a filo FM (in dotazione) Nota • Assicurarsi di svolgere completamente l’antenna a filo FM. • Dopo aver collegato l’antenna a filo FM, mantenerla il più possibile in posizione orizzontale. Suggerimento •...
  • Page 211 • Verificare di aver inserito a fondo il transricevitore wireless nel relativo slot. Quando il transricevitore wireless è inserito correttamente è possibile udire uno scatto. • Per evitare di inserire il transricevitore wireless in posizione capovolta, orientarlo in modo che il logo Sony sia rivolto in alto.
  • Page 212: Punto 3: Collegamento Alla Rete

    Utilizzare una LAN wireless per mezzo segnale wireless può essere soggetto a dell’adattatore LAN Wireless USB (solo Sony intercettazioni. Per proteggere le comunicazioni UWA-BR100*, non in dotazione). wireless, il presente sistema è dotato di varie L’adattatore LAN Wireless USB potrebbe non...
  • Page 213: Punto 4: Impostazione Del Sistema Wireless S-Air

    Nessuna sicurezza Punto 4: Impostazione Sebbene sia possibile configurare le impostazioni con facilità, chiunque può del sistema wireless intercettare le comunicazioni wireless o introdursi nella rete wireless, anche senza l’uso S-AIR di strumenti sofisticati. Tenere presente che in questo modo sussiste il rischio di accessi non autorizzati e intercettazioni di dati.
  • Page 214: Punto 5: Esecuzione Di Imp

    Portare l’interruttore S-AIR ID Punto 5: Esecuzione di dell’amplificatore surround nella posizione A. Imp. Rapida A B C PAIRING S-AIR ID Attenersi alla procedura descritta di seguito per effettuare le regolazioni di base per l’utilizzo del sistema. Le voci visualizzate dipendono dal modello A B C commercializzato nel paese di utilizzo.
  • Page 215 Collegare il microfono di calibrazione alla presa A.CAL MIC sul pannello Easy Setup - OSD posteriore. Select the language to be displayed by this unit. Impostare il microfono di calibrazione a English Deutsch livello dell’orecchio utilizzando un Français Italiano treppiede o simili (non in dotazione). La Español parte anteriore di ciascun diffusore dovrebbe essere rivolta verso il microfono...
  • Page 216: Punto 6: Selezione Della Sorgente

    Funzione Sorgente Punto 6: Selezione della “SAT/CABLE” Componente collegato alla presa DIGITAL IN (SAT/CABLE OPT) sorgente sul pannello posteriore (pagina 22) È possibile selezionare la sorgente di “AUDIO” Componente collegato alle prese riproduzione. AUDIO (AUDIO IN L/R) sul pannello posteriore (pagina 22) FUNCTION Premere più...
  • Page 217: Punto 7: Ascolto Dell'audio Surround

    Punto 7: Ascolto dell’audio surround Dopo aver eseguito le operazioni nei punti precedenti, è possibile avviare la riproduzione e ascoltare facilmente l’audio surround. È inoltre possibile selezionare impostazioni surround pre-programmate e adattate a diversi tipi di sorgenti audio, che permettono di potenziare l’audio ricreando nell’ambiente domestico l’atmosfera tipica di una sala cinematografica.
  • Page 218 Audio proveniente da Impostazione Effetto surround “A.F.D. 7.1CH” • Sorgente a 2 canali: il sistema simula l’audio surround da sorgenti a 2 canali e trasmette l’audio dai diffusori a 5.1 (AUTO FORMAT DIRECT 7.1CH) canali, duplicando l’audio della sorgente a 2 canali in ciascun diffusore.
  • Page 219: Riproduzione

    Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/ BD-LIVE. Riproduzione Il metodo di funzionamento è diverso a seconda del disco. Consultare le istruzioni Riproduzione di un disco per l’uso del disco. Suggerimento Per informazioni sui dischi riproducibili, vedere • Eliminare i dati inutili dalla memoria interna o dalla “Dischi riproducibili”...
  • Page 220: Riproduzione Da Un Dispositivo Usb

    Visualizzazione delle Riproduzione da un informazioni di riproduzione dispositivo USB È possibile visualizzare le informazioni di È possibile riprodurre file video, musicali e foto riproduzione premendo DISPLAY. sul dispositivo USB collegato. Le informazioni visualizzate dipendono dal tipo Per informazioni sui tipi di file riproducibili, di disco e dallo stato del lettore.
  • Page 221: Utilizzo Di Un Ipod

    • L’iPod viene ricaricato quando è collegato al sistema acceso. • Non è possibile trasferire brani sull’iPod. • Sony non si assume responsabilità in caso di perdita o danneggiamento dei dati registrati su un iPod collegato all’unità. Collegare l’iPod alla porta (USB) sull’unità...
  • Page 222: Riproduzione In Rete

    Riproduzione di file archiviati Riproduzione in rete su un server DLNA (lettore DLNA) Video Internet BRAVIA in streaming Collegando il sistema alla rete domestica è possibile riprodurre video, musica e foto disponibili sul proprio server, ad esempio un Video Internet BRAVIA è un gateway per la sistema audio di rete certificato per DLNA trasmissione all’unità...
  • Page 223 Premere C/c per selezionare [Musica]. È possibile riprodurre contemporaneamente lo Premere X/x per selezionare stesso audio su tutti i componenti Sony [Party], quindi premere compatibili con la funzione PARTY Premere X/x per selezionare l’host STREAMING. configurato nel punto 2, quindi Il componente che riproduce l’audio per il party...
  • Page 224: Opzioni Disponibili

    Voci Dettagli Gestione del sistema da un [Cerca la cronologia] Consente di cercare le controller DLNA (renderer di informazioni correlate in base alle parole chiave da DLNA) Gracenote tramite il Display informazioni. [Cerca il contenuto] Consente di cercare il Nota •...
  • Page 225 Solo [Video] Voci Dettagli [Riduz. disturbi Consente di correggere la Voci Dettagli contenuto IP] qualità video del contenuto [Impost. uscita 3D] Consente di stabilire se il Internet. video 3D deve essere Solo [Musica] trasmesso automaticamente. Nota Voci Dettagli • Il video 3D proveniente [Agg.
  • Page 226 Regolazione del ritardo tra riproduzione dell’audio e delle immagini (A/V SYNC) Se il suono risulta sfasato rispetto alle immagini visualizzate sullo schermo del televisore, è possibile sincronizzare suoni e immagini regolando il ritardo fra riproduzione dell’audio e delle immagini. Premere SYSTEM MENU. Premere più...
  • Page 227: Regolazione Audio

    • “3D SUR.”: “3D SUR.” è un algoritmo diffusori sinistro e destro. esclusivo di Sony utilizzato per la riproduzione di contenuto 3D (tridimensionale), in grado di fornire un’esperienza sonora 3D esaltata dal senso di profondità...
  • Page 228: Ascolto Dell'audio Con Tecnologia Multiplex

    x DATA CD (file video DivX)/DATA DVD (file video DivX) La scelta del formato del segnale audio per i DATA CD e DATA DVD dipende dal file video DivX contenuto sul disco. Il formato viene visualizzato sullo schermo del televisore. x CD •...
  • Page 229: Gestione Degli Effetti Sonori

    • “MAIN”: viene riprodotto l’audio nella lingua Premere SYSTEM MENU. principale. Il menu del sistema viene disattivato. • “SUB”: viene riprodotto l’audio nella lingua Nota secondaria. • Quando l’audio viene emesso dal diffusore centrale, • “MAIN/SUB”: viene riprodotto l’audio misto l’effetto è...
  • Page 230: Sintonizzatore

    “FM MODE” sul display del pannello preselezione correnti frontale. FM 7 88.00 Premere o c. SONY FM Premere X/x per selezionare “MONO”. • “STEREO”: ricezione stereofonica. • “MONO”: ricezione monofonica. Nome stazione (solo per i modelli destinati all’Europa e alla Russia) Premere SYSTEM MENU.
  • Page 231 Preselezione delle stazioni Selezione della stazione radio programmata Premere più volte FUNCTION finché sul È possibile preimpostare fino a 20 stazioni. display del pannello frontale viene Prima della sintonizzazione, si raccomanda di visualizzata l’indicazione “TUNER FM”. abbassare il volume al minimo. La radio si sintonizza sull’ultima stazione Premere più...
  • Page 232: Utilizzo Del Sistema Dati Radio (Rds)

    Utilizzo del sistema dati radio (RDS) RDS (Sistema dati radio) Il sistema dati radio (RDS) è un servizio di trasmissione che permette alle stazioni radio di inviare informazioni aggiuntive oltre al normale segnale di programma. Questo sintonizzatore dispone di comode funzionalità RDS, come la visualizzazione del nome della stazione.
  • Page 233: Dispositivo Audio Esterno

    Impostazione di S-AIR ID per Dispositivo audio esterno attivare la trasmissione wireless Uso di un prodotto S-AIR Per l’amplificatore surround Informazioni sui prodotti S-AIR Per il ricevitore S-AIR Esistono due tipi di prodotti S-AIR. È possibile attivare la trasmissione wireless •...
  • Page 234 Premere X/x per selezionare Portare l’interruttore S-AIR ID dell’amplificatore surround nella [Impostazioni S-AIR], quindi premere posizione corrispondente all’ID dell’unità (A, B o C). Viene visualizzata la schermata [Impostazioni S-AIR]. Premere "/1 sull’amplificatore surround. Premere X/x per selezionare [Modo], Se la trasmissione wireless è attivata, quindi premere l’indicatore S-AIR/STANDBY Premere X/x per selezionare...
  • Page 235 Premere X/x per selezionare Posizionare la sotto-unità S-AIR da [Impostazioni sistema], quindi premere collegare vicino all’unità. Far corrispondere l’ID dell’unità e della Premere X/x per selezionare sotto-unità S-AIR. [Impostazioni S-AIR], quindi premere • Per impostare l’ID dell’unità, vedere “Per impostare l’ID dell’unità” (pagina 47). Viene visualizzata la schermata •...
  • Page 236 L’indicatore PAIRING dell’amplificatore Se la trasmissione wireless è surround lampeggia quando ha inizio la procedura di accoppiamento. instabile Quando la trasmissione wireless è attivata, Per l’amplificatore surround l’indicatore PAIRING dell’amplificatore Per il ricevitore S-AIR surround si accende. Per annullare l’accoppiamento, selezionare Se si utilizzano più...
  • Page 237 Nota • Nella maggior parte dei casi non è necessario cambiare questa impostazione. – Se [Modifica RF] è impostato su [Off], la trasmissione tra l’unità e la sotto-unità S-AIR può essere eseguita utilizzando uno dei seguenti canali. – S-AIR ID A: canale equivalente per il canale IEEE 802.11b/g 1 –...
  • Page 238: Altre Operazioni

    • La funzione Controllo per HDMI potrebbe non essere Controllo per HDMI per utilizzabile se si collega un componente non prodotto da Sony, anche se tale componente è compatibile con “BRAVIA” Sync la funzione Controllo per HDMI. Questa funzione è disponibile sui televisori Preparazione per l’uso della...
  • Page 239 Per attivare/disattivare Visione di BD/DVD con la manualmente la funzione [Controllo per HDMI] pressione di un singolo tasto Premere HOME. (Riproduzione One-Touch) Sullo schermo del televisore viene Premere ONE-TOUCH PLAY. visualizzato il menu iniziale. Il sistema e il televisore si accendono, il Premere C/c per selezionare televisore viene impostato sull’ingresso HDMI a [Impostaz.].
  • Page 240 • In base al televisore in uso, il livello di volume Uso del modalità Theatre potrebbe essere visualizzato sullo schermo del televisore durante la regolazione. In questo caso, il livello del volume visualizzato sullo schermo del (Modalità Theatre) televisore e sul display del pannello frontale Premere THEATRE.
  • Page 241: Calibrazione Automatica Delle Impostazioni Appropriate

    Collegare il microfono di calibrazione Modifica della lingua per la alla presa A.CAL MIC sul pannello posteriore. visualizzazione su schermo del Impostare il microfono di calibrazione a televisore livello dell’orecchio utilizzando un treppiede o simili (non in dotazione). La (Abbinamento della lingua) parte anteriore di ciascun diffusore Quando si cambia la lingua della visualizzazione dovrebbe essere rivolta verso il microfono...
  • Page 242: Impostazione Dei Diffusori

    Nota Impostazione dei • Prima di eseguire [Calibrazione automatica], assicurarsi che l’amplificatore surround sia diffusori acceso e installato nella posizione appropriata. Se si installa l’amplificatore surround in una posizione non corretta, ad esempio in un’altra [Impostazioni diffusori] stanza, non è possibile ottenere una misurazione Per ottenere un effetto surround ottimale, è...
  • Page 243 [Surround] [Surround Sin./Ds.]* 3,0 m: consente di [Sì]: normalmente, selezionare questa opzione. impostare la distanza del diffusore surround. [Senza]: selezionare questa opzione se non si [Surround post. Sin./Ds.]* 3,0 m: consente di utilizza un diffusore surround. impostare la distanza del diffusore surround posteriore.
  • Page 244: Uso Della Funzione Di Spegnimento Programmato (Sleep Timer)

    Impostare [Tono prova] su [On]. Uso della funzione di Premere X/x per selezionare [Livello], quindi premere spegnimento Premere X/x per selezionare il tipo di programmato (Sleep diffusore desiderato, quindi premere Timer) Premere C/c per selezionare il diffusore sinistro o destro, quindi È...
  • Page 245: Controllo Del Televisore O Di Altri Componenti Tramite Il Telecomando In Dotazione

    (ANALOG) configurato in fabbrica per il controllo di Tasti colorati componenti Sony. (rosso/verde/ giallo/blu) È possibile controllare componenti non di Sony TOP MENU cambiando il codice di preselezione del telecomando. Per informazioni, vedere FAVORITES “Modifica del codice di preselezione del telecomando (Modo di preselezione)”...
  • Page 246 Premere X/x per selezionare il tipo di Tasto Modalità del telecomando componente da comandare con il telecomando in dotazione, quindi SYSTEM premere MENU ( Premere X/x per selezionare il H tenendo produttore del dispositivo, quindi premuto (avvia premere la registrazione) X tenendo Premere POP UP/MENU tenendo premuto...
  • Page 247 Premere HOME. Premere sull’altro telecomando il tasto che si desidera programmare sul Sullo schermo del televisore viene telecomando in dotazione. visualizzato il menu iniziale. Nota Premere C/c per selezionare • Se non si preme un tasto per più di 10 secondi [Impostaz.].
  • Page 248: Risparmio Energetico Nel Modo Di Standby

    Nota • Una volta cancellato il codice del telecomando programmato, il funzionamento del tasto ritorna all’impostazione predefinita. Cancellazione dalla memoria di tutti i codici del telecomando preselezionati e programmati Tenere premuto AV ?/1, quindi premere VOL – e successivamente CH –. I tasti della modalità...
  • Page 249: Impostazioni E Regolazioni

    Icona Spiegazione Impostazioni e regolazioni [Guida di impostazione del telecomando] (pagina 64) Consente di configurare le Uso del display di impostazioni del telecomando per l’utilizzo del televisore o di impostazione altri componenti. [Aggiornamento rete] È possibile apportare modifiche ad alcuni (pagina 64) Consente di aggiornare il elementi, come immagini e suoni.
  • Page 250: [Guida Di Impostazione Del Telecomando]

    Attendere il completamento dell’aggiornamento non di Sony. Per ulteriori informazioni, vedere del software; non accendere e non spegnere “Modifica del codice di preselezione del l’unità principale e non utilizzare né l’unità...
  • Page 251 x [Tipo TV] x [Formato Video in Uscita] [16:9]: selezionare questa opzione quando si [HDMI]: normalmente, selezionare [Auto]. collega un televisore widescreen o dotato di Selezionare [Risoluzione originale] per funzione widescreen. trasmettere in uscita la risoluzione registrata sul [4:3]: selezionare questa opzione quando si disco (se la risoluzione è...
  • Page 252: [Impostazioni Audio]

    [Off]: selezionare questa opzione quando [Off]: livello di ingresso normale. l’immagine è instabile o i colori vengono visualizzati in maniera innaturale. x [Uscita audio] Il sistema non è in grado di trasmettere l’audio multicanale dalla presa HDMI (OUT) e dai x [Modo Pausa] (solo BD/DVD VIDEO/DVD- R/DVD-RW) diffusori del sistema contemporaneamente.
  • Page 253: [Impostazioni Visione Per Bd/Dvd]

    x [Calibrazione automatica] x [Connessione Internet per BD] È possibile calibrare automaticamente le [Consenti]: normalmente, selezionare questa impostazioni appropriate. Per ulteriori opzione. informazioni, vedere “Calibrazione automatica [Non consentire]: permette di vietare la delle impostazioni appropriate” (pagina 55). connessione Internet. x [Opzioni memorizzazione dati BD] [Memoria interna]: consente di selezionare la [Impostazioni memoria interna per la memorizzazione dei dati...
  • Page 254: [Impostazioni Musica]

    Super Audio CD. x [Impostazioni HDMI] x [Strato riproduz. Super Audio CD] Collegando componenti Sony compatibili con la [Super Audio CD]: consente di riprodurre lo funzione Controllo per HDMI per mezzo di un strato Super Audio CD.
  • Page 255 [Audio Return Channel] x [Auto standby] Questa funzione è disponibile quando il sistema [On]: consente di attivare la funzione [Auto viene collegato a un televisore compatibile con standby]. Dopo circa 30 minuti di inattività, il la funzione Audio Return Channel. sistema entra automaticamente nella modalità...
  • Page 256: [Impostazioni Rete]

    DLNA appena rilevato. visualizzato il codice di cancellazione. [Seleziona Smart]: consente a un controller [Annulla]: il sistema ritorna al display DLNA Sony di individuare il sistema come precedente. componente di destinazione da comandare utilizzando il raggio a infrarossi. È possibile Per ulteriori informazioni, visitare attivare o disattivare la funzione.
  • Page 257: [Ripristino]

    [Ripristino] x [Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica] È possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica del sistema selezionando il gruppo di impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo verranno reimpostate. x [Inizializza le informazioni personali] È possibile cancellare le informazioni personali memorizzate nel sistema.
  • Page 258: Altre Informazioni

    Per evitare il Per qualsiasi domanda o problema riguardante il surriscaldamento del sistema, non collocarlo in sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. luoghi in cui la ventilazione non sia adeguata. • Non ostruire le prese di ventilazione collocando Dischi di pulizia, detergenti per oggetti sul sistema.
  • Page 259: Note Sui Dischi

    – È presente una porta in ferro oppure un mobile o IMPORTANTE un apparecchio elettrico realizzato in vetro a prova Attenzione: questo sistema è in grado di mantenere di fuoco, metallo e così via tra i prodotti S-AIR. sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione per un tempo indeterminato.
  • Page 260: Risoluzione Dei Problemi

    Se il personale addetto all’assistenza cambia delle parti durante la riparazione, tali parti potrebbero essere trattenute. In caso di problemi della funzione S-AIR, rivolgersi a un rivenditore Sony chiedendo che venga controllato l’intero sistema (unità principale e sotto-unità S-AIR). Alimentazione...
  • Page 261 Sintomo Problemi e soluzioni • Tenere premuti per più di 5 secondi N e VOLUME – sull’unità per ripristinare Non viene visualizzata alcuna immagine quando la risoluzione la risoluzione video di uscita minima. video di uscita selezionata in [Formato Video in Uscita] non è corretta.
  • Page 262 Sintomo Problemi e soluzioni Non viene emesso audio dalla • Impostare [Uscita audio] su [HDMI] (pagina 66). presa HDMI OUT. L’audio Super Audio CD di un • HDMI (IN 1) e HDMI (IN 2) non accettano un formato audio contenente una componente collegato alla presa protezione contro la copia.
  • Page 263 Se non si riesce a trovare la causa del problema neppure dopo aver effettuato tali controlli, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. • Lampeggia lentamente in verde o si illumina in rosso. – Confermare l’ID S-AIR dell’unità e della sotto-unità S-AIR (pagina 47).
  • Page 264 CA dalla presa a muro e ricollegarlo dopo qualche premuto Z. minuto. Non è possibile espellere il disco • Rivolgersi al rivenditore Sony o al servizio di assistenza autorizzato Sony. e sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “LOCKED”.
  • Page 265 Sintomo Problemi e soluzioni La funzione Controllo per HDMI • Impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni non è attiva. sistema] su [On] (pagina 68). • Accertarsi che il componente collegato sia compatibile con la funzione [Controllo per HDMI]. •...
  • Page 266 • La qualità dell’immagine e dell’audio può essere migliorata modificando la visualizzati con una perdita di velocità di connessione. Sony raccomanda una velocità di connessione di dettagli, soprattutto durante le almeno 2,5 Mbps per i video a definizione standard e di 10 Mbps per i video ad scene veloci o buie.
  • Page 267 “Aggiornamento rete”.] viene visualizzato sullo schermo all’accensione del sistema. Altro Sintomo Problemi e soluzioni Sul display del pannello frontale • Rivolgersi al rivenditore Sony più vicino o al servizio di assistenza autorizzato viene visualizzato “Exxxx”. Sony indicando il codice di errore.
  • Page 268: Dischi Riproducibili

    Nota sulle operazioni di Dischi riproducibili riproduzione di un BD/DVD È possibile che i produttori di software impostino alcune operazioni di riproduzione di Blu-ray Disc BD-ROM BD/DVD. Poiché questo sistema riproduce BD/ BD-R /BD-RE DVD in base al contenuto del disco definito dai DVD-ROM produttori di software, alcune funzioni di DVD-R/DVD-RW...
  • Page 269: Tipi Di File Riproducibili

    Il sistema non consente di riprodurre file codificati Tipi di file riproducibili con Lossless e simili. Il sistema non consente di riprodurre questi file attraverso la funzione DLNA. Video Il sistema consente di riprodurre solamente file con risoluzione SD attraverso la funzione DLNA. Formato di file Estensioni Il sistema non riproduce questi file mediante la...
  • Page 270: Formati Audio Supportati

    Formati audio supportati I formati audio supportati dal sistema sono i seguenti. Formato LPCM 2ch LPCM 5.1ch, Dolby Digital Dolby DTS-ES DTS-HD DTS-HD LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Funzione Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio DTS96/24 “BD/DVD”...
  • Page 271: Caratteristiche Tecniche

    Sezione LAN Caratteristiche tecniche Terminale LAN (100) Terminale 100BASE-TX Sezione sintonizzatore* Sezione amplificatore Sistema Sintetizzatore digitale bloccato al quarzo PLL USCITA DI POTENZA (nominale) Sezione sintonizzatore FM Anteriore L + Anteriore R: 105 W + 105 W (a 3 ohm, Campo di sintonia 87,5 MHz - 108,0 MHz 1 kHz, 1% THD)
  • Page 272 Subwoofer (SS-WSIZ1) Transricevitore wireless (EZW-RT10/ Sistema diffusore Bass reflex subwoofer EZW-RT10A) Unità diffusore 180 mm, tipo conico Sistema di comunicazione Specifiche S-AIR versione Impedenza nominale 3 ohm Dimensioni (circa) 275 mm × 405 mm × Banda di frequenza 2,4000 GHz - 2,4835 GHz 275 mm (l/a/p) Metodo di modulazione DSSS...
  • Page 273: Elenco Dei Codici Delle Lingue

    Elenco dei codici delle lingue L’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Elenco dei codici di area/per la protezione...
  • Page 274: Glossario

    Digital Cinema Auto Calibration è un sistema ** Specifica ad alta definizione che utilizza 720 linee sviluppato da Sony per la misurazione di scansione effettive e il formato progressivo. automatica e la regolazione delle impostazioni BD-R dei diffusori nell’ambiente di ascolto in breve...
  • Page 275 necessari bassi profondi). I sei canali di questo formato vengono registrati separatamente per Tecnologia di compressione audio digitale ottenere una migliore separazione fra essi. sviluppata da DTS, Inc. Questa tecnologia è Inoltre, poiché tutti i segnali vengono elaborati conforme al surround 5.1 canali. Questo formato in digitale, il deterioramento del segnale è...
  • Page 276 è consentita oppure nuova e innovativa tecnologia home theater di le scene cruente vengono saltate o sostituite da Sony, che utilizza le più recenti tecnologie di altre scene, e così via. elaborazione dei segnali digitali e acustici. È...
  • Page 277: Indice

    Indice Numerici Dolby Pro Logic II 89 Impostazioni S-AIR 68 Dolby Surround Pro Logic 89 Impostazioni schermo 64 24p True Cinema 90 Dolby TrueHD 89 Impostazioni visione per BD/ 3D 33 DTS 41, 89 DVD 67 DTS Neo:6 89 Informazioni di riproduzione DTS-HD 89 A/V SYNC 40 DVD 82...
  • Page 278 S-AIR 47, 90 Attesa 48 Collegamento 49 Modifica RF 50 Modo 48 Ricevitore S-AIR 47 Salvaschermo 69 SLEEP 58 Sottotitolo 67 Strato riproduz. di disco ibrido BD 67 Strato riproduz. Super Audio CD 68 SYSTEM MENU 31, 40, 43 Telecomando 12 Tipo TV 65 Tono prova 57 USB 34...

Table des Matières