Sommaire des Matières pour KEUCO Edition 90 19097 012500
Page 1
Edition 90 Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Instruction for use Návod k použití Manual de instrucciones de uso Instrukcja użycia Instructions d'utilisation Инструкция по применению Istruzioni per l‘uso 19097 012500 19097 013500 312550_000/09.2019...
Page 2
Einbaumaße Cotes de montage Montážní rozměry Mounting dimensions Ingombro Wymiary montażowe Montageafmetingen Dimensiones de montaje Монтажные размеры 200-600 19097 012500 1200 200-800 19097 013500...
Page 3
Konformitätserklärung! Dieses Produkt erfüllt die Leuchtdiode deaktiviert wurde. Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien. Die Kon- Zum wieder einschalten der weißen Leuchtdiode den formitätserklärung für dieses Produkt kann unter der beschrieben Vorgang wiederholen. folgenden Adresse angefordert werden: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Page 4
Declaration of conformity! This product complies with vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden! the requirements of the valid EU Guidelines. The dec- laration of conformity for this product can be requested from the following address: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Page 5
Important information, please make sure to read! Technical data Button Function – Power supply: 230 V AC/ 50 Hz Front lighting – max. Power consumption: • The front and wall lighting is switched on by press- Prod. no.: Width Weight Light ing the button when mirror is switched on.
Page 6
Directivas UE vigentes. La decla- ración de conformidad para este producto se puede Para una nueva conexión del diodo luminoso blanco, solicitar en la siguiente dirección: repita el proceso descrito. KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Page 7
Déclaration de conformité ! Ce produit satisfait aux exigences des directives UE en vigueur. La déclaration de conformité relative à ce produit peut être demandée à l'adresse suivante : KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Page 8
Informations importantes, à lire impérativement ! Caractéristiques techniques Touche Fonction – Alimentation en tension : 230 V AC / 50 Hz Éclairage frontal Le fait d'appuyer sur la touche, le miroir – Max. Puissance absorbée : étant en marche, a pour eff et de mettre en marche l'éclai- Réf.
Page 9
UE in vigore. La dichiarazione di luminoso bianco è stato disattivato. conformità per questo prodotto può essere richiesta al Per la riaccensione del diodo luminoso bianco seguente indirizzo: ripetere la procedura descritta. KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Page 10
fi ne previsto. worden aangevraagd: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Page 11
Belangrijke informatie, a.u.b. goed lezen! Technische gegevens Knop Functie – Stroomverzorging: 230 V AC / 50 Hz Voorverlichting – Max. Verbruik: • Het aanraken van de knop bij een ingeschakelde Productnr.: Breedte Gewicht Licht spiegel schakelt de voor- en wandverlichting aan. 19097 012500: 800 mm 13,4 kg...
Page 12
EU. Prohlášení o shodě pro tento - Krátký světelný impulz indikuje, že bílá světelná produkt si lze vyžádat na následující adrese: dioda byla deaktivována. KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, Pro opětovné zapnutí bílé světelné diody opakujte 58675 Hemer, Německo. popsaný postup.
Page 13
Uwaga! Instalacja wyłącznie w pomieszczeniach, w je k tomu určeno! których temperatura nie spada poniżej zera. Deklaracja zgodności Ten produkt spełnia wymogi obowiązujących dyrektyw UE. Możliwe jest zażądanie deklaracji zgodności tego produktu pod poniższym adresem: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer...
Page 14
Ważne informacje. Proszę koniecznie przeczytać! Dane techniczne Przy- Funkcja cisk – Zasilanie energią elektryczną: 230 V AC / 50 Hz Oświetlenie umywalki – Maks. pobór mocy: Nr produktu: Szerokość Masa Światło • Dotknięcie przycisku przy włączonym lustrze powo- 19097 012500: 800 mm 13,4 kg 25 W...
Page 15
ключена светодиодная лампочка белого цвета. требованиям соответствующих директив ЕС. Декларация соответствия для данного продукта может Для поддержания светодиодной лампочки белого быть получена по следующему адресу: цвета во включенном состоянии повторите описанную Компания KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, выше процедуру. D-58675 Хемер...
Page 16
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Кноп- Функция ка Переднее освещение • Для включения переднего / настенного освещения нажмите данную кнопку. • Повторное нажатие кнопки выключит свет. Освещение для раковины • Для включения освещения для раковины нажмите данную кнопку. • Повторное нажатие кнопки выключит свет. Зеркало...
Page 17
Anschlussart I. / Operating mode I. / Tipo de conexión I. / Mode de raccordement I. / Modo di funzionamento I. / Aansluitingstype I. / Způsob připojen I. / Sposób podłączenia I. /Способ подключения I. driver ≥1 Anschlussart II. / Operating mode II. / Tipo de conexión II. / Mode de raccordement II.