Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Edition 90
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instruction for use
ES
Manual de instrucciones de uso
FR
Instructions d'utilisation
IT
Istruzioni per l'uso
19097 012503
19097 013503
NL
Gebruiksaanwijzing
CS
Návod k použití
PL
Instrukcja użycia
RU
Инструкция по применению
312551_000/09.2019

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KEUCO Edition 90 19097 012503

  • Page 1 Edition 90 Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Instruction for use Návod k použití Manual de instrucciones de uso Instrukcja użycia Instructions d'utilisation Инструкция по применению Istruzioni per l‘uso 19097 012503 19097 013503 312551_000/09.2019...
  • Page 2 Einbaumaße Cotes de montage Montážní rozměry Ingombro Mounting dimensions Wymiary montażowe Dimensiones de montaje Montageafmetingen Монтажные размеры 200-600 19097 012503 1200 200-800 19097 013503...
  • Page 3 Konformitätserklärung! Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien. Die Kon- Falsche Montage formitätserklärung für dieses Produkt kann unter der folgenden Adresse angefordert werden: Optional/Zubehör KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. Schalter Ein/Aus Front-Beleuchtung Technische Daten – Spannungsversorgung:...
  • Page 4 Wichtige Informationen, bitte unbedingt lesen! Bedienung Taste Funktion Der Spiegel wird in das DALI-System eingebunden und Front- und Waschtisch-Beleuchtung parallel kann über einen externen Taster A mit entsprechendem dimmen Gruppencontroller oder die Taste am Spiegel B betätigt • Taste bei eingeschaltetem Spiegel und eingeschal- werden.
  • Page 5 Declaration of conformity! This product complies with the requirements of the valid EU Guidelines. The dec- laration of conformity for this product can be requested Incorrect assembly from the following address: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, Optional/accessories D-58675 Hemer. On/off switch Technical data Front lighting –...
  • Page 6 Important information, please make sure to read! Operation Button Function The mirror is to be integrated in the DALI system and Dimming the front and washbasin lighting in can be operated by an external button A with a suitable parallel group controller or the button on the mirror B.
  • Page 7 Montaje erróneo los requisitos de las Directivas UE vigentes. La decla- ración de conformidad para este producto se puede Opcional/Accesorios solicitar en la siguiente dirección: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. Interruptor On/Off Iluminación frontal Datos técnicos Iluminación del lavabo...
  • Page 8 ¡Información importante de lectura obligatoria! Manejo Tecla Función El espejo se integra en el sistema DALI y se puede Atenuación de la iluminación frontal y del lavabo accionar por medio de un pulsador externo A con el en paralelo controlador de grupo correspondiente o la tecla en el •...
  • Page 9 UE en vigueur. La déclaration de conformité relative à ce produit peut être demandée Option/accessoires à l'adresse suivante : KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. Interrupteur Marche/Arrêt Éclairage frontal Caractéristiques techniques – Alimentation en tension : 230 V AC / 50 Hz Éclairage de la vasque...
  • Page 10 Informations importantes, à lire impérativement ! Commande Touche Fonction Le miroir s’intègre au système DALI et peut être Gradation parallèle de l'éclairage et du frontal actionné via un bouton externe A avec contrôleur de lavabo groupe correspondant, ou bien via le bouton B du •...
  • Page 11 Dichiarazione di conformità Il prodotto soddisfa i requisiti delle direttive UE in vigore. La dichiarazione di conformità per questo prodotto può essere richiesta al Montaggio errato seguente indirizzo: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, Opzionale/accessorio D-58675 Hemer. Interruttore on/off Dati tecnici Illuminazione frontale –...
  • Page 12 Informazioni importanti! Assicurarsi di leggerle! Comando Tasto Funzione Lo specchio è integrato nel sistema DALI e può essere Regolazione dell'illuminazione anteriore e del attivato tramite un pulsante esterno A con l'apposito lavabo in parallelo controller di gruppo o il pulsante sullo specchio B. •...
  • Page 13 Conformiteitsverklaring! Dit product voldoet aan de eisen van de geldende EU-richtlijnen. De conformiteits- Verkeerde montage verklaring van dit product kan op het volgende adres worden aangevraagd: Optioneel/accessoire KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. Schakelaar aan/uit Voorverlichting Technische gegevens – Stroomverzorging:...
  • Page 14 Belangrijke informatie, a.u.b. goed lezen! Bediening Knop Functie De spiegel is in het DALI-systeem geïntegreerd en kan Dimensionering van de voor- en astafelverlichting via een externe knop A met de juiste groepscontroller of parallel met de knop op spiegel B wordt bediend. •...
  • Page 15 Prohlášení o shodě! Tento produkt splňuje požadavky Nesprávná montáž platných směrnic EU. Prohlášení o shodě pro tento produkt si lze vyžádat na následující adrese: Volitelná výbava / příslušenství KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 58675 Hemer, Německo. Vypínač Osvětlení čelní strany Technické údaje –...
  • Page 16 Důležité informace, prosíme, bezpodmínečně si je přečtěte! Obsluha Tlačít- Funkce Zrcadlo se zapojí do systému DALI a lze ho zapínat externím tlačítkem A pomocí odpovídajícího regulátoru Paralelní tlumení osvětlení čelní strany a mycího skupiny, nebo tlačítkem na zrcadle B. pultu •...
  • Page 17 Deklaracja zgodności Ten produkt spełnia wymogi obo- wiązujących dyrektyw UE. Możliwe jest zażądanie dekla- racji zgodności tego produktu pod poniższym adresem: Niewłaściwy montaż KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer Opcje / Osprzęt Wyłącznik włączony / wyłączony Dane techniczne –...
  • Page 18 Ważne informacje. Proszę koniecznie przeczytać! Obsługa Przy- Funkcja Lustro jest zintegrowane z systemem DALI i może być cisk uruchamiane za pomocą zewnętrznego przycisku A za Paralelní tlumení předního a zadního osvětlení pomocą odpowiedniego kontrolera grupy lub przycisku • Przy włączonym lustrze i włączonym oświetleniu na lusterku B.
  • Page 19 Декларация соответствия Данный продукт отвечает требованиям соответствующих директив ЕС. Декларация соответствия для данного продукта может Дополнительные комплектующие быть получена по следующему адресу: Компания KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, Открыть / закрыть D-58675 Хемер Переднее освещение Технические характеристики Освещение для раковины...
  • Page 20 Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Принцип работы Кноп- Функция Зеркало встроено в систему DALI и может ка активироваться с помощью внешней кнопки A с Затемнение передней и подсветки помощью соответствующего группового контроллера умывальника параллельно или кнопки на зеркале B. •...
  • Page 21 19097 012503 013503...
  • Page 23 Ersatzteile Liste de pièces Náhradní díly Ricambi Spare parts Części zamienne Piezas de recambio Reserveonderdelen Запчасти 90103000000 90107000002 90106000013 90103000008 90106000020 90105000020 90105000131 19097 012503 013503 90103000008 90103000011 90105000020 90105000022...
  • Page 24 KEUCO GmbH Co. KG KEUCO GmbH KEUCO AG Oesestraße 36 Söllheimerstraße 16 Winkelweg 3 D-58675 Hemer Objekt 6c CH-5702 Niederlenz Telefon: +41 62 8880020 Telefon: +49 2372 904-0 A-5020 Salzburg E-Mail: info@keuco.de Telefon: +43 662 4540560 E-Mail: info@keuco.ch E-Mail: offi ce@keuco.at...

Ce manuel est également adapté pour:

Edition 90 19097 013503