Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Run-in-Shed
#58542EU
6,7 x 7,3 x 4,0 m
+
/
/
+
-
-
6 m
45 cm
11mm
= Helpful information
= Nützliche Informationen
x3
+
= Information utile
= Información útil
= Informazioni utili
www.shelterlogic.eu
03.02.2015
1
05_58542EU_A0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ShelterLogic Run-in-Shed

  • Page 1 Run-in-Shed #58542EU 6,7 x 7,3 x 4,0 m 45 cm 11mm = Helpful information = Nützliche Informationen = Information utile = Información útil = Informazioni utili www.shelterlogic.eu 03.02.2015 05_58542EU_A0...
  • Page 2 NOTE: 5,5 x 6,1 x 4,0 m is the BASE frame dimension. Your model may have more middle ribs than shown in the illustrations. You will receive one additional rib for every additional 1,2 m of building length that you purchase. The basic frame assembly remains the same.
  • Page 3 4. Das ShelterLogic® Corp.-Gewebe darf nicht mit scharfkantigen doivent être remplacés. with any objects with sharp edges. Gegenständen in Berührung kommen. 4. La toile ShelterLogic® Corp. ne doit pas entrer en contact avec des objets coupants. BEFORE FIRST USAGE: VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH: 1.
  • Page 4 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO: 4. Los tejidos de ShelterLogic® Corp. no deben entrar en contacto con ningún objeto que tenga filos cortantes. 1. Rimuovere l’imballaggio di cartone e controllare con la distinta del contenuto Antes del primer uso: allegata che tutti i componenti siano stati consegnati.
  • Page 5 VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE KLANT. A ShelterLogic® Corp. não assume responsabilidade alguma por danos na ShelterLogic® Corp. stelt zich niet aansprakelijk voor schade aan de tent of unidade ou danos por força maior. Qualquer tenda que não seja corretamente inhoud die werd veroorzaakt door natuurgeweld. Bij een tent die niet veilig ancorada pode ser levada pelo vento e causar danos.
  • Page 6 11131 51 mm 00690 11068 11068 11136 11068 11068 800402 800403 11013 11013 00648 11131 51 mm 00690 04551 04551 11016 11016 05_58542EU_A0...
  • Page 7 11131 51 mm 00690 11068 11068 11135 11068 11068 800402 800403 11013 11013 00648 11131 51 mm 00690 04551 04551 11019 11019 11019 00690 11270 11131 11270 11270 00648 11095 800053 11093 00690 00690 05_58542EU_A0...
  • Page 8 05_58542EU_A0...
  • Page 9 00648 11136 11131 00690 00690 800372 800372 11134 800454 11102 11102 00690 11095/ 11093 05_58542EU_A0...
  • Page 10 800372 800454 11133 800372 800454 00690 05_58542EU_A0...
  • Page 11 00648 11134 00690 01010 10114 10150 00690 05_58542EU_A0...
  • Page 12 6,7 m 6,7 m +/- 2,5 cm 05_58542EU_A0...
  • Page 13 45 cm 00822 00822 00822 00822 05_58542EU_A0...
  • Page 14 05_58542EU_A0...
  • Page 15 11105 11105 11105 05_58542EU_A0...
  • Page 16 11105 11105 05_58542EU_A0...
  • Page 17 11105 05_58542EU_A0...
  • Page 18 11105 05_58542EU_A0...
  • Page 19 10040 05_58542EU_A0...
  • Page 20 11105 11106 11107 11130 11130 11105 11105 00690 00690 05_58542EU_A0...
  • Page 21 GB: To ensure longer cover life, check and retighten the cover every month. DE: Um eine lange Lebensdauer der Plane zu gewährleisten, prüfen und spannen Sie die Plane monatlich. FR: Pour assurer une bonne longévité de la couverture, vérifiez et resserrez la couverture tous les mois. ES: Para asegurar una larga vida útil de la cubierta, revísela y reajústela cada mes.
  • Page 22 05_58542EU_A0...
  • Page 23 800196 05_58542EU_A0...

Ce manuel est également adapté pour:

58542euSl5854258542