Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GB- The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your
health is at risk (due to electrocution, for example).
An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the
appliance
F- L'éclair dans le triangle attire l'attention sur un danger physique (due à une
électrocution p.ex.).
Le point d'exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou
l'utilisation de l'appareil.
D - Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag).
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder
Betrieb des Geräts hin
PT- O triângulo com um símbolo de um raio é usado para indicar quando sua saúde
poderá estar em perigo (devido a electrocussão, por exemplo). Um ponto de
exclamação num triângulo indica riscos específicos em manusear ou operar o
aparelho
GB- DISCONNECT DEVICE
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect
device, the disconnect device shall remain readily operable.
F- ARRET DE L'APPAREIL
Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme
dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible.
Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion,
l'emplacement sur l'appareil et la fonction de l'interrupteur doit être décrite, et
le commutateur doit rester facilement accessible.
D - NETZTRENNUNGSVORRICHTUNGEN
a) Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die
Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben
b) Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar
gekennzeichnet und leicht zugänglich sein.
PT- DESLIGAMENTO DE DISPOSITIVO
Assim que a ficha de alimentação ou um acoplador de equipamentos é ligada
quando o dispositivo está desligado, o dispositivo estará prontamente
operacional
© Copyright Lotronic 2011
All manuals and user guides at all-guides.com
L
E
D
P
A
R
5
6
C
A
L
E
D
P
A
R
5
6
C
A
P
R
O
J
E
C
T
E
U
R
A
L
E
D
P
R
O
J
E
C
T
E
U
R
A
L
E
D
L
E
D
S
T
R
A
H
L
E
R
P
L
E
D
S
T
R
A
H
L
E
R
P
L
L
E
E
D
D
P
P
A
A
R
R
5
5
6
6
C
C
A
A
Ref.: LP56LED-PRO
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
N
N
P
A
R
5
6
P
A
R
5
6
A
R
5
6
A
R
5
6
N
N
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ibiza Light PAR56

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com GB- The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example). An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the appliance F- L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à...
  • Page 2 Introduction Safety cables must always be used. The LED PAR-56 Pro IBIZA Light is part of a wider range of intelligent DMX Never mount in places where the fixture will be exposed to rain, high humidity, LED PAR CANS. This LED PAR-56 Pro is compact and light weight and very extreme temperature changes or restricted ventilation.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com General instructions DMX values and Functions: Before plugging this unit to power make sure the voltage in your area matches CHANNEL FUNCTION VOLUME REMARK the required voltage for the LED PAR-56 Pro. All PAR-LED PRO units can be RGB dimmer 0 –...
  • Page 4 Introduction Utilisez toujours des câbles de sécurité. Ce projecteur professionnel PAR56 IBIZA Light fait partie d’une large gamme Ne jamais installer l’appareil à un endroit où il sera exposé à la pluie, à de projecteurs intelligents contrôlés par DMX. Il est compact et léger et très l’humidité, aux changements soudains de température ou à...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Valeurs et fonctions DMX Vérifiez que votre tension secteur correspond à la tension de fonctionnement CANAL FONCTION VOLUME REMARQUE du projecteur. Le stroboscope doit être alimenté en 90-260V et 50/60Hz. Variateur RVB 0 –...
  • Page 6 Einleitung befestigen. Die beiden Drehknöpfe lösen, um den Montagewinkel des Geräts Dieser professionelle PAR56 Strahler IBIZA Light gehört zu einer großen einzustellen. Wenn die gewünschte Stellung erreicht ist, die Drehknöpfe Reihe von intelligenten PAR Strahlern, die über DMX gesteuert werden. Er ist wieder festdrehen.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Werte und DMX Funktionen KANAL FUNKTION ADRESSE BEMERKUNG Installation RGB Dimmer 0 – 255 RGB Aus – Alles an Prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung der Versorgungsspannung des Strahlers Dimmer Rot 0 – 255 Rot 0% - 100% entspricht.
  • Page 8 Introdução unidade em um piso ou de outra A Luz LED PAR-56 Pro IBIZA Light faz parte de uma ampla gama de superfície estável, desde que haja inteligentes equipamentos DMX LED PAR CANS. Este LED PAR-56 Pro é...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Painel Controlo de Menu Especificações  Modos de operação: DMX512, Master/Slave, Auto, Activação Sonora  Funções: Mudança de cor (Rápido e lento), strobe & dimmer  Lâmpada: 24 x 1W hi bright LEDs ...