Page 1
Manuel de l’opérateur & liste des pièces MAJOR CYCLONE Broyeur MJ30-200 MJ30-250 MJ30-300 MJ30-280 MJ30-300 MJ30-350 MJ30-420 MJ30-560...
Page 2
Clause de non-responsabilité Bien que tous les efforts aient été effectués pour la production du présent manuel afin d’assurer que l’information qui y est contenue soit complète et correcte, la société Major ne peut être tenue responsable des erreurs ou omissions.
Contents Introduction Merci En utilisant votre manuel de l’opérateur Questions de sécurité Usage prévu Identification du produit Numéros de série de la machine Enregistrez en ligne votre produit et la garantie Spécifications du produit Sécurité Etiquettes de sécurité de la machine Risques associés à...
Page 4
EN ISO 13857 - Safety of machinery: Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs. I certify on behalf of Major Equipment Int. Ltd., that this machine when properly installed and operated correctly, complies with all the essential Health & Safety requirements of all legislation referred to above.
Enregistrez en ligne votre produit et la garantie Pour enregistrer votre produit en passant par internet, il vous suffit de vous reporter à la section d’aide sur www.major- equipment.com. Le fait de conclure l’information, soit en ligne, soit en utilisant la carte de garantie du produit, assurera le client que son produit reçoit tout le service après-vente et l’information importante relative au produit.
Spécifications du produit Modèle MJ30-200 MJ30-250 MJ30-280 MJ30-300 MJ30-350 MJ30-420 MJ30-560 Largeur de travail 2,00m 2,50m 2,80m 2,85m 3,50m 4,20m 5,60m Largeur de 2,10m 2,65m 3,00m 3,07m 2,50m 2,50m 2,03m transport Nombre de lames Nombre de rotors Puissance requise 50-100 CV 70-120 CV...
D’une assise de pied glissante sur le sol Pas désordonnés et plateformes de travail. Le potentiel de glissements et de chutes peut être considérablement réduit en faisant preuve de bon sens et en effectuant une bonne mise en ordre, sur et aux alentours de l’équipement. www.major-equipment.com...
Actionnement en toute sécurité La présente machine MAJOR est conçue pour fonctionner à une vitesse de PDF qui est indiquée dans la partie des spécifications du produit de la présente brochure. Assurez-vous que la puissance de la PDF du tracteur est réglée sur une vitesse correcte des TR/MN.
à main et d’attendre que les pièces qui tournent s’arrêtent et soit placées sur le sol. 4. Il est obligatoire de lire toutes les prescriptions de sécurité et le manuel de l’opérateur de la machine. 5. Si vous n’êtes pas sûr de la manière d’utiliser la machine, veuillez contacter le constructeur ou le revendeur. www.major-equipment.com...
6. Vérifiez le bon serrage de tous les écrous, boulons et écrous de serrage après une ou deux heures de marche. 7. Vérifiez que les gardes et volets de sécurité sont en place en permanence. 8. Comme l’herbe coupée est corrosive, lavez la machine après la tonte, surtout si vous devez stocker la machine pendant longtemps. www.major-equipment.com...
Légende pièces principales Châssis Capot de transmission Structure en A Capot de boite de vitesses Rouleau arrière Courroie/chaine Indicateur de hauteur de rouleau Patin Jupe caoutchouc Gardes Butée d’amortisseur de structure en A www.major-equipment.com...
3. Soulevez complètement la caisse du sol grâce aux trois points d’attelage de tracteur. Position de tonte 1. L’étêteuse de maïs MAJOR est conçue pour un régime maxi. de 1000 tr/m. Travaillez toujours sur sol plat lors de la connexion/de la déconnexion de l’instrument. Ceci évitera tout mouvement dangereux.
3. Alignez les trous et placez le nouveau boulon de cisaillement. (Utilisez uniquement des boulons de cisaillement. M8X50 BZP -8.8 MAJOR) 4. Remettez le déflecteur de chape en place et fixez-le Équipez l’arbre de PDF d’un boulon de cisaillement et connectez à...
• Retirez le disque inférieur rotatif (USD-GA1) monté sur la machine, • Enlevez le joint (Repère 7), • Serrez l’écrou de blocage (Repère 8) au besoin, • Remettez le joint en place, • Vissez l’ensemble (USD-GA1) sur la machine. USD-GA1 www.major-equipment.com...
CENTER BOX ROTATION ANY REPRODUCTION IN PART OR A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN Blade Rotation Viewed from Underside of Rear Mount www.major-equipment.com PERMISSION OF MAJOR EQUIPMENT INTL. LTD. IS PROHIBITED. VIEWED FROM TOP, LOOKING AT MACHINE. Quantity Date Stock Code: Rev.
Niveau d’huile trop élevé Drainez de l’huile pour arriver au bon niveau Trou dans la boite de vitesse Remplacez la boite de vitesse Joint plat abimé Remplacez le joint plat Boulons desserrés Serrez les boulons www.major-equipment.com...
Page 46
MJ30-200 Assembly MJ30-200 2017+ MJ30-200 Parts List 16 8400RM-CV14 GUARD BASE MOUNT Item Part No. Description 17 8400RM-CV20 GUARD BASE MOUNT 1 2500CM-STRP01 2500 CHAIN SLING 18 MJ30-20B10 200 CYCLONE BODY 2 347804-S SHORT Z6 T BOX R1.93 19 MJ30-20FGD-A...
Page 47
MJ30-200 Assembly MJ30-200 2017+ MJ30-200 Parts List (continued) 31 2500CM-LK03 LINKAGE TIE 51 M12 M12 NYLOC NUT 32 2500CM-LK09 UNDERSIDE SHIM 52 M12x20SZP M12x20 SET BOLT M12x30 SOCKET BUTTON 33 MJ30-20FGD-FLP03 GUARD RUBBER CLAMP 53 M12x30SKBH HEAD 10.9 34 MJ30-20RGD03...
Page 48
MJ30-200 Roller (MJ30-200-ROL01) Item Part No. Description 3000T-ROL07 3000T ROLLER AXLE STUB MJ30-200-ROL02 2000 CYCLONE ROLLER M12 NYLOC NUT 'A' Frame Buff ITEM PART NUMBER DESCRIPTION MJ30 & MJ31 A-frame buffer (3000T-AFBGA) Type 1 3000T-AFB01 BUFFER MOUNT MOT10 DIA 100x100 BUFFER Item Part No.
Page 51
1/2"x2 1/2" FINE SOCKET 12x212FSKS HEAD 12.9 D281421 DISC SPRING 28x14.2x1.0 D281421 DISC SPRING 28x14.2x1.0 DSW34 DISC SPRING 34x16.3x2 DSW34 DISC SPRING 34x16.3x2 M16 NYLOC NUT M16 NYLOC NUT M16x50BZP M16x50 BOLT M16x50BZP M16x50 BOLT M16x60BZP M16x60 BOLT M16x60BZP M16x60 BOLT www.major-equipment.com...
Page 52
Garantie: Cet équipement est garanti pour 12 mois. Il n’y a pas de garantie si l’équipement est utilisé pour la location. La garantie couvre les vices de fabrication ou de pièces, sauf les éléments non conçus ou fabriqués par MAJOR, à savoir les équipments hydrauliques, les axes raccordés par joint universel, les cahines et pneus, qui sont couverts par les conditions des fabricants d’origine.
Page 53
Administration centrale Major Equipment Intl Ltd Ballyhaunis, Co Mayo Irlande Tél:: +353 (0) 9496 30572 Bureau au Royaume-Uni Major Equipment Ltd Major Ind. Estate, Heysham, Lancs, LA3 3JJ Tél:: +44 (0) 1524 850501 BUREAU POUR LES PAYS-BAS Major Equipment Intl Ltd Postbus 29, NL-7700 AA Dedemsvaart, Pays-Bas.