Page 1
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L‘USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI MIRO/1/2...
MONTAGE- UND INSTALLATION AND OPERA- ISTRUZIONI PER IL INSRUCTIONS DE MONTAGE BEDIENUNGSANLEITUNG TING INSTRUCTIONS MONTAGGIO E L‘USO ET MODE D’EMPLOI Preface Prefazione Vorwort Avertissement Your unit has been built in accordance Il vostro apparecchio è costruito in L’appareil que vous venez Ihr Gerät ist nach dem neuesten Stand der Technik gebaut und betriebssi- with the latest state of the art, and is...
Halten Sie unbedingt die Anforderun- quirements of the uwe company and cietà uwe o dell’Istituto competente. structions de la société uwe et aux dif- gen der Firma uwe bzw. der Normge- of the standards authorities. férentes normes en vigueur dans vot- ber ein.
Page 4
Geräte und Geräteteile, welche elek- Units and unit parts containing electri- Gli apparecchi ed i componenti di ap- Les appareils et pièces d’ap-pareils trische Bauteile enthalten, müssen so cal components must be installed or parecchi che contengono componen- qui renferment des composants élec- aufgestellt bzw.
Page 5
être placée au dessus, utiliser la pom- R = 5 m MINI d’une clé ou d’un outil être équipé c. De 10 à 12 m: diamètre intéri- pe uwe spéciale triphasée auto-amor- d’un système de coupure élec- eur 75 mm (3") Utiliser des cour- çante.“...
Abmessungen in cm / dimensions in cm quotazioni in cm / mesures en cm 2.1 Einsetzen der Rohbauteile in 2.1 Installing the wall niche in con- 2.1 Montage des pièces à sceller 2.1 Installazione di pezzi grezzi die Schalung (Bild 1) crete shuttered pools (Fig.
Page 7
an allen Rohbauteilen bis zur Innenkontur fliesen render & tile to inner edge eseguire laposa delle piastrelle su tutte le parti grezze fino al contoro interno del fianco carreler sur toutes les pièce à sceller jusqu àu contour intérieur de la bride Putz- und Fliesenausgleich render &...
Conformez-vous exactement forderungen der Fa. uwe bzw. der te alle prescrizione della ditta uwe o alle by the uwe company and by the stan- aux instructions données par la socié- Normgeber ein. Für den Fall, dass die dars authorities.
Dimmensionierung der Rohrleitungen an Länge und Gegebenheiten vor Ort berechnen und anpassen. Nicht ordnunmgsgemässe Ausführung kann zu erheblichen Druckverlusten führen. Dimensioning of pipes must be calculated and adjusted according to the local circumstances. Incorrect dimensioning can lead to significant loss of pressure. Dimensione della tubatura alla lungezza e alla situazione locale calcolare ed adattare.
3.5 Montage Pumpe, Saug- und 3.5 Assembly of pump, suction 3.5 Montaggio della pompa, del 3.5 Montaje de la pompe, del Druckschlauch mit PVC- tube and pressure hose tubo flessibile d’aspirazione e tuyox d’aspiración en PVC Fittings (Bild 8) with PVC-fittings (Fig. 8) di pressione con armature in (immage 8) PVC (Fig.
Das Ventil ist nur solange dicht, solan- The valve will only function properly as La valvola è solamente stagna, finche Une soupape est hermétiquement ge sich keine Ablagerungen oder Haa- long as no hair/debris or lime deposit non ci sono depositi oppure capelli. étanche tant que des cheveux ou aut- re darin festsetzen.
Einbauvorschlag Trainingsanlage Installation suggestion for MIRO Proposta d´istallazione impianto Suggestion d'installation pour MIRO (Bild 12) training equipment (Fig. 12) allenamento MIRO (Fig. 12) équipement d' entraînement MIRO (image 12) Dimmensionierung der Rohrleitungen an Länge und Gegebenheiten vor Ort berechnen und anpassen. Nicht ordnunmgsgemässe Ausführung kann zu erheblichen Druckverlusten führen.
Hinweis Important note Attenzione Importante Recommandation importante Bevor Sie die uwe Before operating the Prima di dare corrente Avant de remettre en mar- JETSTREAM Anlage in unit for the first time, per la prima volta alla che après un arrêt de lon-...
Massageschlauch Massage hose Tubo flessibile di massaggio Tuyau de massage Wenn Sie den Massage- When you wish to put Se volete mettere Si vous désirez fixer ou schlauch aufsetzen oder the massage hose on or oppure togliere il tubo di retirer le tuyau de abnehmen möchten, take it off, you must first...
Utiliser uniquement les pièces de re- cambio originale tramite il Vostro change d’origine distribuées par commerciante o della ditta uwe. votre revendeur ou la société uwe. 6 MONTAGGIO DELLE 6 CONSEILS POUR MONTA- 6 FITTING INSTRUCTIONS 6 MONTAGE DER HALTE- MANIGLIE GE DES POIGNÉES DE...
à effectuer des travaux sur Schwimmbeckenpumpen dürfen nur cine possono essere eseguiti solo da sation from the uwe company, or by les pompes uwe Jetstream. durch von der Fa. uwe autorisierten ditte autorizzate dalla ditta uwe e da trained electrical experts.
Page 17
Motorschutz Motor protection Protezione di motore Protection du moteur Achtung Important! Attenzione! Attention! Attention Warning Attenzione Warnung Les éléments de circuit et de sécurité Im Steuerkasten sind die erforderlichen The necessary switching and safety Gli elementi di comando et di sicurez- nécessaires se trouvent dans le boî- Schalt- und Sicherheitselemente unter- elements are accommodated in the...
7.1 Schaltpläne 7.1 Wiring diagramms 7.1 Piano elettrico 7.1 Plan électrique Schaltplan für JetStream MIRO2 Wiring diagramm for JetStream Piano elettrico per JetStream Plan électrique pour JetStream mit Pneumatikschalter MIRO2 with pneumatic switch MIRO2 con interruttore pneumati- MIRO2 avec commande pneuma- 3 N ~ PE 400 V 16 A 50 Hz 3 N ~ PE 400 V 16 A 50 Hz co 3 N ~ PE 400 V 16 A 50 Hz...
Page 19
Schaltplan für JetStream MIRO Wiring diagramm for JetStream Piano elettrico per JetStream Plan électrique pour JetStream MIRO with pneumatic switch MIRO con interruttore pneumatico MIRO avec commande pneumatique mit Pneumatikschalter 1 N ~ PE 230 V 16 A 50 Hz 1,7 kW 1 N ~ PE 230 V 16 A 50 Hz 1,7 kW 1 N ~ PE 230 V 16 A 50 Hz 1,7 kW 1 N ~ PE 230 V 16 A 50 Hz 1,7 kW...