PAR LE DESSUS WASHER GUIDE D’UTILISATION ET USE AND CARE GUIDE D’ENTRETIEN Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com Table of Contents Table des matières SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ........16 WASHER SAFETY ............2 WHAT’S NEW UNDER THE LID? .........3 QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ....17...
WHAT’S NEW UNDER THE LID? Your new washer will operate differently than your past agitator-style washer. Sounds Lid Lock At different stages of the wash cycle, you may hear To allow for higher spin speeds, the lid will lock and the sounds and pauses that are different from those of your Lid Locked light will turn on.
CONTROL PANEL AND FEATURES Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. WATER LEVEL CYCLE STATUS LIGHTS Select the setting most suitable for your load. Small will add a low amount of water for smaller loads and Super Plus will add the most amount of water for large or bulky loads.
SPIN LID LOCKED To allow for higher spin speeds, the lid will lock and the The washer spins the load at increasing speeds for Lid Locked light will turn on. When this light is lit, the lid is proper water removal, based on the selected cycle locked and cannot be opened.
USING YOUR WASHER WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Sort and prepare your laundry Add laundry products •...
Load laundry into washer Add fabric softener to dispenser (on some models) Load garments in loose heaps evenly around basket wall. For best results, do not pack the load tightly. Do not wrap Pour a measured amount of liquid fabric large items such as sheets around the softener into dispenser;...
Select WATER LEVEL Select OPTION (on some models) Select the Water Level setting most suitable for your load. If you are using fabric softener, be sure to set Fabric Small will add a low amount of water for smaller loads and Softener-Yes option.
WASHER MAINTENANCE WATER INLET HOSES WASHER CARE (cont.) 2. Chlorine Bleach Procedure (Alternative): Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of a. Open the washer lid and remove any clothing or items. hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
TRANSPORTING YOUR WASHER REINSTALLING/USING WASHER AGAIN 1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, inlet hoses. or moving: 2. If washer will be moved during freezing weather, follow 1. Refer to “Installation Instructions” to locate, level, and Winter Storage Care directions before moving.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Check the following for Feet may not be in contact with...
Page 12
Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience...
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Dry spots on load...
Page 14
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Not cleaning or Using too much detergent.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Maytag designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase.
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Votre nouvelle laveuse fonctionne différemment de votre précédente laveuse de type agitateur. Bruits Verrouillage du couvercle Au cours de différents stades du programme de Pour un essorage à plus haute vitesse, le couvercle lavage, vous entendrez peut-être des bruits et pauses se verrouille et le témoin de verrouillage du couvercle que votre laveuse précédente ne produisait pas.
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L’apparence des appareils peut varier. NIVEAU D'EAU (WATER LEVEL) TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES Sélectionner le réglage le plus adapté à votre charge. Small (petite) ajoute une faible quantité d’eau pour les charges plus petites et Super Plus ajoute la quantité...
Certains programmes utilisent un rinçage avec LID LOCKED (COUVERCLE VERROUILLÉ) vaporisation. Après avoir effectué la vidange et Pour un essorage à plus haute vitesse, le couvercle l’extraction de l’eau de lavage, la laveuse poursuit se verrouille et le témoin de verrouillage du couvercle l’essorage et la vaporisation d’eau de rinçage pendant s’allume.
UTILISATION DE LA LAVEUSE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Risque d’incendie Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou d’autres fluides inflammables dans la laveuse. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.
Charger les vêtements dans Verser une mesure d’assouplissant la laveuse pour tissu liquide dans le distributeur (sur certains modèles) Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long de la paroi du Verser une mesure d’assouplissant pour tissu panier.
Sélectionner l’option Sélectionner le NIVEAU D’EAU (sur certains modèles) Sélectionner le réglage de niveau d’eau le plus adapté à votre Si l’on utilise de l’assouplissant pour tissu, veiller à régler charge. Small (petite) ajoute une faible quantité d’eau pour les l’option Fabric Softener-Yes (assouplissant pour tissu - oui).
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU d. Ne pas ajouter de détergent ou autre composé Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter chimique dans la laveuse lors de l’exécution de cette périodiquement les tuyaux;...
RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION NON-UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA LAVEUSE EN PÉRIODE DE VACANCES Pour réinstaller la laveuse en cas de non-utilisation, Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. d’entreposage pour l’hiver, de déménagement ou en période En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse de vacances : pendant un certain temps, suivre les étapes suivantes : 1.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.maytag.com/product_help - Au Canada, www.maytag.ca - pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Vibrations ou déséquilibre Vérifier ce qui suit pour...
Page 26
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.maytag.com/product_help - Au Canada, www.maytag.ca - pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Fuites d’eau (suite) Vérifier ce qui suit pour que...
Page 27
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.maytag.com/product_help - Au Canada, www.maytag.ca - pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. If you experience Possible Causes Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
Page 28
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.maytag.com/product_help - Au Canada, www.maytag.ca - pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Charge non rincée (suite)
Page 29
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.maytag.com/product_help - Au Canada, www.maytag.ca - pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie ou ne détache...
5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.
Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou visiter le site www.maytag.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.