Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Epson EB-93

  • Page 1 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 Symboles Utilisés Dans ce Guide • Indications de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation Avertissement incorrecte.
  • Page 3: Table Des Matières

    (EB-93 uniquement) ........
  • Page 4 Menu Avancé ..........78 Menu Réseau (EB-93 uniquement) ........79 Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé) .
  • Page 5 Caractéristiques Générales du Projecteur ......118 À propos de Event ID (EB-93 uniquement) ....103 Apparence .
  • Page 6: Introduction

    Introduction Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.
  • Page 7: Caractéristiques Du Projecteur

    • Projetez sur des écrans larges à courte distance. Fonction EB-93 EB-92 • Réglez en hauteur en toute simplicité à l'aide d'un levier. USB Display • L'absence de délai de refroidissement permet de le déplacer très simplement.
  • Page 8: Détection Des Mouvements Du Projecteur Et Correction Automatique De La Distorsion De L'image

    également agrandir les images à l'aide du zoom numérique. "Accessoires en option" p.114 Fonctions de sécurité améliorées Connexion facile à un ordinateur avec Quick Wireless (EB-93 uniquement) • Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter leur accès à l'appareil En reliant la clé...
  • Page 9 Caractéristiques du Projecteur • La fonction Blocage fonctionne. limite les possibilités d'utilisation des boutons du panneau de commande. Vous pouvez l'utiliser pour interdire aux utilisateurs de modifier les réglages du projecteur sans votre autorisation lors d'une manifestation, dans une école, etc. "Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.)"...
  • Page 10: Noms Et Fonctions Des Différentes Parties Du Projecteur

    Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Sauf mention contraire, toutes les fonctions décrites dans ce guide sont Fonction accompagnées d'illustrations de EB-93. Bouton du volet de Faites glisser le bouton pour ouvrir et fermer le volet de pause A/V pause A/V.
  • Page 11: Arrière

    Permet de brancher un câble LAN en vue de la connexion à Port LAN Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles Port HDMI (EB-93 uniquement) un réseau. HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est compatible • Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou...
  • Page 12: Dessous

    Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Fonction Dessous Pied avant réglable En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image. s "Réglage de la position de l'image " p.37 Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le Point d'installation...
  • Page 13: Panneau De Commande

    Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Fonction Panneau de commande • Permet de corriger une distorsion verticale. Boutons [w][v] s "Connection verticale de la distorsion trapézoïdale" p.35 • Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage.
  • Page 14: Télécommande

    Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Fonction Télécommande Bouton [t] Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s "De l'installation à la projection" p.28 Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'entrée Bouton [Computer] bascule entre les images du port Computer1 et du port Computer2.
  • Page 15 "Projection avec USB Display" p.30 le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.51 • Lors de la connexion à un réseau (EB-93 uniquement) • Arrête la fonction en cours. Bouton [Esc] Lors de la projection d'images à l'aide du Diaporama, une •...
  • Page 16: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    Poussez sur la languette du couvercle du compartiment à piles, puis Lors d'une projection avec la Quick Wireless Connection relevez celui-ci. USB Key en option, ce bouton permet de passer à cette image. (EB-93 uniquement) Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie Bouton [Source une image.
  • Page 17: Portée De La Télécommande

    Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Attention Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier. Replacez le couvercle du compartiment à piles. Appuyez sur le couvercle jusqu’à...
  • Page 18: Préparation Du Projecteur

    Préparation du projecteur Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.
  • Page 19: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Méthodes d'installation Avertissement • Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du Le projecteur prend en charge les quatre méthodes de projection suivantes. projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise. Installez le projecteur en fonction des conditions de l'emplacement désiré. Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des •...
  • Page 20: Taille De L'écran Et Distance De Projection Approximative

    Installation du projecteur approximative la plus courte au zoom maximum. Pour plus d'informations Méthodes d'installation sur la distance de projection, consultez la section suivante. Installez les projecteurs comme suit. "Taille de l'écran et Distance de projection" p.115 • Installez le projecteur de sorte qu'il soit parallèle à l'écran. Une distorsion trapézoïdale se produit sur l'image projetée si le projecteur L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
  • Page 21: Connexion Des Équipements

    Connexion des équipements Les illustrations contenues dans cette section sont celles du modèle EB-93. Le nom du port, l'emplacement et l'orientation du connecteur peuvent varier en fonction de la source connectée. Connexion d'un ordinateur Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
  • Page 22: Connexion De Sources D'images

    Connexion des équipements Connexion de sources d'images Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes. Avec un câble vidéo ou S-vidéo disponible dans le commerce Connectez le port de sortie vidéo ou S-vidéo de la source d'image au port d'entrée Video ou S-Video du projecteur.
  • Page 23 Connexion des équipements Attention • Si la source d'entrée est sous tension lorsque vous la connectez au projecteur, elle peut entraîner un dysfonctionnement. • Si l'orientation ou la forme de la fiche est différente, ne tentez de forcer dessus. Le périphérique peut être endommagé ou ne pas fonctionner correctement. •...
  • Page 24: Connexion De Périphériques Usb

    Connexion des équipements Connexion de périphériques USB Vous pouvez connecter des périphériques comme une mémoire USB, la Caméra document en option et des disques durs et des appareils photo numériques compatibles USB. À l'aide du câble USB fourni avec le périphérique USB, connectez le périphérique USB au port USB(TypeA) sur le projecteur. Lorsque le périphérique USB est connecté, vous pouvez projeter des fichiers d'image sur la mémoire ou l'appareil photo numérique USB à...
  • Page 25: Connexion D'un Équipement Externe

    Connexion des équipements Retrait de périphériques USB Une fois la projection terminée, retirez les périphériques USB du projecteur. Pour des périphériques tels que des appareils photo numériques ou des disques durs, mettez le périphérique hors tension, puis retirez-le du projecteur. Connexion d'un équipement externe Vous pouvez obtenir des images et du son en sortir en connectant un moniteur externe ou des haut-parleurs.
  • Page 26: Connexion D'un Câble Lan (Eb-93 Uniquement)

    • Lorsque la prise du câble audio est insérée dans le port Audio Out, le son n'est plus émis par le haut-parleur intégré du projecteur ; il passe à la sortie externe. Connexion d'un câble LAN (EB-93 uniquement) Reliez un port LAN aux concentrateurs ou un autre périphérique au port LAN du projecteur avec un câble LAN 100BASE-TX ou 10BASE-T disponible dans le commerce.
  • Page 27: Utilisation Standard

    Utilisation standard Ce chapitre décrit comment projeter et régler des images.
  • Page 28: Projection D'images

    Projection d'images Mettez votre ordinateur sous tension. De l'installation à la projection Passez à la sortie d'écran de l'ordinateur. Cette section décrit comment connecter le projecteur à un ordinateur à l'aide du câble pour ordinateur et projeter des images. Si vous utilisez un ordinateur portable, vous devez passer à la sortie d'écran à...
  • Page 29: Détection Automatique Des Signaux D'entrée Et Modification De L'image Projetée (Recherche De Source)

    Détection automatique des signaux d'entrée et L'écran suivant apparaît en l'absence de signaux d'image en entrée. modification de l’image projetée (Recherche de Exemple : EB-93 source) Appuyez sur le bouton [Source Search] pour projeter des images à partir du port qui reçoit une image.
  • Page 30: Passage À L'image Cible À L'aide De La Télécommande

    Passe à l'image projetée avec EasyMP Network Projection. Lors d'une projection avec la Quick Wireless Connection USB Key en option, ce bouton Résolution supérieure à 640x480 et inférieure à 1600x1200. Affichage permet de passer à cette image. (EB-93 uniquement) Couleurs d'affichage en 16 bits ou mode supérieur...
  • Page 31: Première Connexion

    Couleurs d'affichage en 16 bits ou mode supérieur Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB(TypeB) du projecteur à l'aide d'un câble USB disponible dans le commerce. Sous Windows 2000 Double-cliquez sur Ordinateur, EPSON PJ_UD, puis sur EMP_UDSE.EXE. Sous Windows XP L'installation du pilote démarre automatiquement.
  • Page 32: Désinstallation

    Une fois la projection terminée, sélectionnez Déconnecter dans le projetée, cliquez sur Tous les programmes - EPSON menu de l'icône USB Display de la barre d'outils ou dans le Dock, Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx puis débranchez le câble USB. sur votre ordinateur.
  • Page 33 Sous Windows XP Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes. Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Supprimer. Sous Windows Vista/Windows 7 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. Cliquez sur Désinstaller un programme sous Programmes.
  • Page 34: Réglage Des Images Projetées

    Réglage des images projetées Correction automatique (V-Keystone auto.) Correction la distorsion trapézoïdale Lorsque le projecteur détecte un mouvement, par exemple s'il est installé, Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale selon l'une des méthodes déplacé ou incliné, il corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale suivantes.
  • Page 35: Correction Manuelle (Quick Corner)

    Réglage des images projetées Connection verticale de la distorsion trapézoïdale Correction manuelle (Quick Corner) Appuyez sur les boutons [ ] du panneau de commande. Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de l’image projetée, séparément. Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection. "Utilisation du menu Configuration"...
  • Page 36 Réglage des images projetées À l'aide des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] de la télécommande ou des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] du panneau de commande, corrigez la position du coin. Lorsque vous appuyez sur le bouton «...
  • Page 37: Réglage De La Taille De L'image

    Réglage des images projetées Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc] pour quitter le menu de correction. Etant donné que Keystone a été réglé sur Quick Corner, l'écran de sélection du coin de l'étape 3 est affiché lorsque vous appuyez sur les boutons [ ], [ ], [...
  • Page 38: Correction De La Mise Au Point

    Réglage des images projetées • Appuyez sur le bouton [Volume] du panneau de commande ou de la télécommande pour régler le volume. ] Réduit le volume. ] Augmente le volume. Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande Dépliez le pied arrière. Repliez le pied arrière.
  • Page 39: Réglage De L'iris Auto

    Réglage des images projetées À chaque pression sur le bouton [Color Mode], le Mode couleurs change et Mode Application le nom du Mode couleurs s'affiche à l'écran. Dynamique Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local éclairé. C’est le mode le plus clair. Il reproduit Télécommande parfaitement les tons sombres.
  • Page 40: Modification Du Rapport L/H De L'image Projetée

    Réglage des images projetées Sélectionnez Iris auto dans Image. Méthodes de modification À chaque pression sur le bouton [Aspect], le rapport L/H change et son nom s’affiche à l’écran. Télécommande Vous pouvez régler le rapport L/H dans le menu Configuration. Sélectionnez On.
  • Page 41 Réglage des images projetées Voici des exemples de projection pour chaque rapport L/H. Rapport L/H Signal entrée XGA 1024 X 768 (4:3) WXGA 1280 X 800 (16:10) Normal 16:9 Projection d'images à partir du port Signal d'entrée depuis le port HDMI À...
  • Page 42: Fonctions Utiles

    Fonctions Utiles Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.
  • Page 43: Fonctions De Projection

    Fonctions de projection • Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à Projection sans ordinateur (Diaporama) brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur. • Le projecteur ne prend pas en charge certains systèmes de fichiers. En connectant un périphérique de stockage USB, une mémoire USB ou un disque dur USB par exemple, à...
  • Page 44 Fonctions de projection Démarrage du diaporama • Vous pouvez également insérer une carte mémoire dans un lecteur de carte USB puis connecter le lecteur au projecteur. Certains Basculez la source sur USB. lecteurs de cartes USB disponibles dans le commerce peuvent toutefois ne pas être compatibles avec le projecteur.
  • Page 45: Projection De L'image Sélectionnée

    Fonctions de projection Pendant la projection, appuyez sur le bouton [ ] ou Si aucun des fichiers et dossiers ne s'affiche dans la fenêtre en cours, appuyez sur le bouton [Down] de la télécommande ou placez le curseur sur le bouton Page suivante au bas de la fenêtre et appuyez sur le bouton [Enter].
  • Page 46: Projection Des Fichiers Image D'un Dossier En Séquence (Diaporama)

    Fonctions de projection Projection des fichiers image d'un dossier en séquence Appuyez sur les boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] pour (Diaporama) sélectionner le fichier image que vous souhaitez projeter. Vous pouvez projeter les fichiers image d'un dossier dans l'ordre, l'un après l'autre.
  • Page 47: Paramètres D'affichage Des Fichiers Image Et Paramètres De Fonctionnement Du Diaporama

    Fonctions de projection Si Fréq. défilement de l'écran Option est réglé sur Non, les fichiers ne changent pas automatiquement lorsque vous sélectionnez Voir Diaporama. Appuyez sur le bouton [ ], le bouton [Enter] ou le bouton [Down] de la télécommande pour passer au fichier suivant. Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes lors de la projection d'un fichier d'image avec le Diaporama.
  • Page 48: Arrêt Momentané De L'image Et Du Son (Pause A/V)

    Fonctions de projection • Si vous utilisez cette fonction pendant la projection d'images Arrêt momentané de l’image et du son (Pause animées, les images et le son sont toujours lus par la source, et il est A/V) impossible de revenir à l'endroit où vous aviez activé la fonction Pause A/V.
  • Page 49: Fonction Pointeur (Pointeur)

    Fonctions de projection Chaque pression sur le bouton [Freeze] active ou désactive la fonction Affichez le pointeur. Freeze. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Pointer], le pointeur s’affiche ou disparaît. Télécommande Télécommande • La lecture audio n’est pas interrompue. •...
  • Page 50: Agrandissement D'une Partie De L'image (E-Zoom)

    Fonctions de projection Déplacez la croix ( ) sur la partie de l'image à agrandir. Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom) Télécommande Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails. Lorsque vous appuyez sur le pointeur en même temps que sur les boutons [ ], [...
  • Page 51: Utilisation De La Télécommande Pour Contrôler Le Pointeur De La Souris (Souris Sans Fil)

    Fonctions de projection "Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.30 Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil) Réglez USB Type B sur Souris Sans Fil. Avancé - Souris Sans Fil p.78 Vous pouvez contrôler le pointeur de la souris de l'ordinateur depuis la Une fois le réglage effectué, le pointeur de la souris peut être contrôlé...
  • Page 52: Enregistrement D'un Logo D'utilisateur

    - Lorsque le nom du Mode couleurs est en cours d'affichage - Lorsque le nom de la source est affiché - Lorsque la source d’entrée est en cours de modification - Lorsque Message Broadcasting est affiché (EB-93 uniquement) - Lorsque les motifs sont affichés...
  • Page 53 Fonctions de projection Déplacez cette zone pour choisir la partie de l’image à employer comme logo d’utilisateur. Vous pouvez effectuer les mêmes opérations à l'aide du panneau de commande du projecteur. Télécommande Vous pouvez enregistrer une zone de 400x300 points. •...
  • Page 54: Enregistrement Du Motif Utilisateur

    Fonctions de projection Sélectionnez le facteur de zoom dans l’écran de réglage du zoom. Projetez l'image à utiliser comme motif utilisateur, puis appuyez sur le bouton [Menu]. "Utilisation du menu Configuration" p.71 Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande Quand le message "Sauvegarder l'image comme logo utilisateur ?"...
  • Page 55 Fonctions de projection Si vous lancez la fonction Motif Utilisateur alors qu’une fonction telle que Keystone, E-Zoom, Aspect ou Zoom est activée, la fonction en cours d’exécution est annulée. Lorsque le message « "Voulez-vous utiliser l'image projetée actuellement en tant que Motif Utilisateur ?" » s'affiche, sélectionnez Oui.
  • Page 56: Fonctions De Sécurité

    "Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.)" Avancé - Affichage p.78 p.58 • Réseau protégé (EB-93 uniquement) • Systèmes de Sécurité Si le mode Réseau protégé est activé (On), il est impossible de modifier Ce projecteur est équipé du dispositif de sécurité antivol suivant.
  • Page 57: Saisie Du Mot De Passe

    Fonctions de Sécurité Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez un nombre à • Si la fonction Mot de passe protégé est déjà activée, vous êtes quatre chiffres à l'aide du pavé numérique. Le numéro s’affiche sous la invité à entrer le mot de passe. forme «...
  • Page 58: Verrouillage Des Touches De Fonctionnement (Blocage Fonctionne.)

    • Si vous répétez l'opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect trente fois de suite, le message suivant s'affiche et le projecteur n'accepte plus de saisie de mot de passe : ""Le projecteur est verrouillé. Contactez Epson comme indiqué dans la documentation."...
  • Page 59: Systèmes De Sécurité

    Fonctions de Sécurité Sélectionnez Verrouill.compl. ou Verrouill. fonc. selon votre Systèmes de sécurité choix. Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants. • Fente pour système de sécurité La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington. Consultez la section suivante pour plus d'informations sur le système Microsaver Security System.
  • Page 60: Surveillance Et Contrôle

    état nécessite votre attention comme un problème EasyMP Monitor permet d'effectuer des opérations comme le contrôle de concernant un projecteur enregistré. l'état de plusieurs projecteurs Epson reliés au réseau via un ordinateur et le • Envoi de messages aux projecteurs enregistrés contrôle des projecteurs depuis l'ordinateur.
  • Page 61: Affichage Du Écran Contrôle Web

    Surveillance et contrôle dans le menu Configuration. Certains éléments, toutefois, ne peuvent être Démarrez le navigateur Web sur l'ordinateur. définis que dans un navigateur Web. Entrez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse du navigateur Web, puis appuyez sur la touche Enter du clavier de Éléments du menu Configuration qui ne peuvent pas être réglés via un navigateur l'ordinateur.
  • Page 62 Surveillance et contrôle Fonction Boutons [Page] Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en [Up] [Down] cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes. • Avec la fonction Souris Sans Fil s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.51 •...
  • Page 63: Utilisation De La Fonction Notif. Courrier Pour Signaler Des Anomalies De Fonctionnement (Eb-93 Uniquement)

    "Signification des témoins" p.90 Erreur de lecteur du courrier de notification Gestion à l'aide de SNMP (EB-93 uniquement) Lorsque la fonction Notif. courrier est réglée sur On et qu'un problème ou un avertissement est rencontré sur le projecteur, l'e-mail suivant est envoyé.
  • Page 64: Commandes Esc/Vp21

    Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse la Lorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension, le projecteur s'allume plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. et passe en mode de préchauffage. Une fois sous tension, le projecteur Liste des contacts pour projecteurs Epson renvoie un symbole deux-points «...
  • Page 65: À Propos De Pjlink (Eb-93 Uniquement)

    Surveillance et contrôle • Nom du port d'entrée du projecteur : RS-232C À propos de PJLink (EB-93 uniquement) <Sur le projecteur> <Sur l'ordinateur> La norme PJLink Class1 a été définie par la JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) en tant que protocole standard de contrôle des projecteurs compatibles réseau, dans le...
  • Page 66: À Propos De Crestron Roomview (Eb-93 Uniquement)

    RoomView À propos de Crestron RoomView ® (EB-93 s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web uniquement) (Contrôle Web) (EB-93 uniquement)" p.60 Message Broadcasting (plug-in de EasyMP Monitor) ® Crestron RoomView est un système de contrôle intégré fourni par •...
  • Page 67 Surveillance et contrôle Entrez l'adresse IP du projecteur dans le champ d'adresse du Bouton Fonction navigateur Web, puis appuyez sur la touche Enter du clavier de A/V Mute Active ou désactive l'audio et la vidéo. l'ordinateur. s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause La fenêtre d'utilisation s'affiche.
  • Page 68 Surveillance et contrôle Utilisation de la fenêtre d'outil Bouton Fonction Exécute la même opération que bouton [Enter] de la La fenêtre suivante apparaît si vous cliquez sur l'onglet Tools dans la télécommande. fenêtre d'utilisation. Vous pouvez utiliser cette fenêtre pour modifier les s "Télécommande"...
  • Page 69 Surveillance et contrôle Élément Fonction Élément Fonction Location Entrez un nom d'emplacement d'installation pour le Send Cliquez sur ce bouton pour valider les modifications projecteur actuellement connecté sur le réseau. (Le nom apportées à Admin Password. peut contenir jusqu'à 32 caractères alphanumériques et symboles à...
  • Page 70: Menu Configuration

    Menu Configuration Ce chapitre explique comment utiliser le menu Configuration et ses fonctions.
  • Page 71: Utilisation Du Menu Configuration

    Utilisation du menu Configuration Cette section explique comment utiliser le menu Configuration. Sélectionnez un élément secondaire de menu. Les étapes décrites sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de commande.
  • Page 72: Liste Des Fonctions

    Liste des Fonctions Nom du menu Nom du sous-menu Valeur de l'élément ou du Tableau du menu Configuration principal paramètre Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du modèle utilisé Signal Vidéo Automatique, NTSC, NTSC4.43, PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 et et du signal et de la source d'image en cours de projection.
  • Page 73: Menu Réseau (Eb-93 Uniquement)

    Info sync p.84 Adres. IP trappe 1 et Etat Adres. IP trappe 2 Numéro de série AMX Device Discovery On et Off Event ID (EB-93 uni- RoomView On et Off quement) Menu Réinit. Tout réinitialiser p.86 Réinitial. durée lampe - Menu Image *1 Le nombre de langues prises en charge varie en fonction de la région où...
  • Page 74: Menu Signal

    Liste des Fonctions "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image Sous-menu Fonction projetée (Recherche de source)" p.29 Temp. couleur (Cet élément ne peut pas être sélectionné si Mode couleurs est abs. réglé sur sRGB Permet d’ajuster la teinte globale des images. Permet d'ajuster la teinte selon 10 niveaux allant de 5000 K à...
  • Page 75 Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Progressif (Ce réglage ne peut être défini que lorsqu'une vidéo en composantes ou une vidéo RGB avec un signal entrelacé (480i/ 576i/1080i) est reçu. Ce réglage ne peut pas être défini lorsqu'un signal RVB numérique est reçu.) Entrelacé...
  • Page 76: Menu Réglage

    Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Menu Réglage Aspect Permet de définir le rapport L/H des images projetées. s "Modification du rapport L/H de l'image projetée " p.40 Change le rapport L/H de l'image de sortie (la portée de l'image Overscan projetée).
  • Page 77 Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Sous-menu Fonction Blocage fonc‐ Lorsque cette fonction est activée, elle limite l’utilisation du Bouton utilisa‐ Vous pouvez sélectionner et attribuer un élément du menu tionne. panneau de commande du projecteur. teur Configuration au bouton [User] de la télécommande. Une pression sur le bouton [User] permet d'accéder à...
  • Page 78: Menu Avancé

    Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Sous-menu Fonction Réinit. Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu Affichage Permet d’effectuer des réglages relatifs à l’affichage du Réglage, à l'exception du Bouton utilisateur. projecteur. Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut Message : Réglés sur Off, les éléments suivants ne s'affichent de tous les éléments de menu.
  • Page 79: Menu Réseau (Eb-93 Uniquement)

    Réglez Réseau protégé sur Off, puis configurez le réseau. mode attente. • Surveillance et contrôle du projecteur via le réseau. (EB-93 uniquement) s "Surveillance et contrôle" p.60 •...
  • Page 80: Remarques Sur L'utilisation Du Menu Réseau

    : tion réseau Base, LAN câblé, Courrier, Autres, Réinit. et Terminé Liste des contacts pour projecteurs Epson Oui : Sauvegarde les réglages et ferme le menu Réseau. Non : Ne sauvegarde pas les réglages et ferme le menu Réseau.
  • Page 81: Fonctions Du Clavier Virtuel

    à l’aide du navigateur Web d’un appuyez sur le bouton [Enter], les touches de symboles situées à ordinateur connecté via un réseau. l'intérieur du cadre changent. s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web) (EB-93 uniquement)" p.60...
  • Page 82: Menu Lan Câblé

    Liste des Fonctions Menu LAN câblé Sous-menu Fonction Mot-clé projec‐ Lorsque cette fonction est réglée sur On, vous devez entrer le teur mot-clé pour connecter le projecteur à un ordinateur via un réseau. Cette fonction permet ainsi d’éviter l'interruption de la présentation en cas de connexions d'autres ordinateurs.
  • Page 83: Menu Courrier

    Liste des Fonctions "Utilisation de la fonction Notif. courrier pour signaler des anomalies de Sous-menu Fonction fonctionnement (EB-93 uniquement)" p.63 Paramètres IP Permet d’effectuer des réglages relatifs aux adresses suivantes. DHCP : Réglez sur On pour configurer le réseau à l'aide de DHCP.
  • Page 84: Menu Autres

    Liste des Fonctions Menu Autres Sous-menu Fonction Réglage d'adres‐ Vous pouvez entrer l'adresse électronique et le texte du message se 1/Réglage de notification que vous recevrez en cas d'anomalie ou d'adresse 2/Ré‐ d'avertissement. Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois destinations. Pour les adresses électroniques, vous pouvez entrer glage d'adresse 3 jusqu'à...
  • Page 85: Menu Réinit

    Menu Information (Affichage uniquement) RoomView Réglez sur On uniquement pour surveiller et contrôler le ® (EB-93 unique- projecteur sur le réseau à l'aide de Crestron RoomView . Sinon Permet de vérifier l’état des signaux d’image projetées et celui du projecteur.
  • Page 86: Menu Réinit

    Affiche le numéro de série du projecteur. Numéro de série Permet d'afficher le journal d'erreur de l'application. Event ID (EB-93 unique- s "À propos de Event ID (EB-93 uniquement)" p.103 ment) La durée d’utilisation cumulée est affichée sous la forme «0H» pour les 10 Sous-menu Fonction premières heures.
  • Page 87: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes.
  • Page 88: Utilisation De L'aide

    Utilisation de l'aide Si un problème survient sur le projecteur, vous pouvez accéder à l'écran Aide afin d'obtenir de l'assistance. Pour cela, appuyez sur le bouton Help. Vous pouvez résoudre les problèmes en répondant aux questions. Appuyez sur le bouton [Help]. L'écran d'aide s'affiche.
  • Page 89 Utilisation de l'aide Consultez la section suivante si la fonction d'aide ne vous permet pas de résoudre votre problème. s "Dépannage" p.90...
  • Page 90: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d'abord ses témoins et reportez-vous à la section « Signification des témoins » ci-dessous. Consultez la section suivante si les témoins n'indiquent pas clairement le problème. "Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.93 Signification des témoins Le projecteur comporte trois témoins qui indiquent son état de fonctionnement.
  • Page 91 Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
  • Page 92 • Si l'état des indicateurs n'est pas répertorié dans ce tableau, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
  • Page 93: Si Les Témoins Ne Fournissent Aucune Indication Utile

    Dépannage Autres problèmes Si les témoins ne fournissent aucune indication • Aucun son n'est émis, ou le son est très faible sp.100 utile • La télécommande ne fonctionne pas sp.101 Si l’un des problèmes suivants se produit et que les témoins ne fournissent •...
  • Page 94: Problèmes Relatifs Aux Images

    Dépannage Problèmes relatifs aux images Aucune image n'est visible. Vérification Solution Avez-vous appuyé sur le bouton [t] ? Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil. Les témoins sont-ils éteints ? Le cordon d’alimentation n’est pas branché correctement, ou l’alimentation électrique n'est pas distribuée. Branchez le cordon d'alimentation correctement.
  • Page 95: Les Images Animées Ne S'affichent Pas (Seule La Partie Animée De L'image Devient Noire)

    Dépannage Vérification Solution Une application utilisant la fonction Windows DirectX est-elle Les applications qui utilisent la fonction Windows DirectX peuvent ne pas afficher correctement les images. affichée ? (Uniquement en cas de projection avec USB Display ou via une connexion réseau) Les images animées ne s'affichent pas (seule la partie animée de l'image devient noire) Vérification Solution...
  • Page 96: Le Message « Pas De Signal. » Est Affiché

    Dépannage Le message « Pas de Signal. » est affiché. Vérification Solution Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement. s "De l'installation à la projection" p.28 Avez-vous sélectionné le port approprié ? Changez d'image en appuyant sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du panneau de configuration.
  • Page 97: Les Images Subissent Des Interférences Ou Une Distorsion

    La fonction Transférer la fenêtre des couches est-elle Cliquez sur Tous les programmes - EPSON Projector - Epson USB Display - Paramètres Epson USB Display Vx.xx, sélectionnée ? puis désélectionnez la case à cocher Transférer la fenêtre des couches.
  • Page 98: Les Couleurs De L'image Ne Sont Pas Correctes

    Dépannage L’image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son aspect n’est pas correct. Vérification Solution Une image d’ordinateur en format large est-elle projetée ? Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté. (Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un s Signal - Résolution p.74 ordinateur)
  • Page 99: Les Images Sont Sombres

    Dépannage Vérification Solution Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement. s "Connexion des équipements" p.21 Le contraste est-il réglé correctement ? Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration. s Image - Contraste p.73 Le réglage couleur est-il défini correctement ? Ajustez le réglage Réglage couleur du menu Configuration.
  • Page 100: Autres Problèmes

    Réinsérez le cordon d’alimentation. Si cela ne résout pas le problème, arrêtez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson La fonction Blocage fonctionne.
  • Page 101: La Télécommande Ne Fonctionne Pas

    Vérification Solution La fonction Sortie audio à partir du projecteur est-elle Cliquez sur Tous les programmes - EPSON Projector - Epson USB Display - Paramètres Epson USB Display Vx.xx, sélectionnée ? puis sélectionnez Sortie audio à partir du projecteur. (Uniquement en cas de projection avec USB Display) La télécommande ne fonctionne pas...
  • Page 102: Vous Ne Recevez Pas De Courrier, Même Si Une Erreur Est Rencontrée Sur Le Projecteur

    ? Si cet état anormal persiste, contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson Le projecteur reçoit-il une alimentation électrique ? Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique.
  • Page 103: À Propos De Event Id (Eb-93 Uniquement)

    Vérifiez les chiffres, puis appuyez les contre-mesures suivantes. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre administrateur réseau, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson...
  • Page 104: Maintenance

    Maintenance Ce chapitre contient des procédures de maintenance qui vous aideront à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionnement pendant très longtemps.
  • Page 105: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images Attention projetées commence à se dégrader. Faites attention de ne pas frotter l’objectif avec un matériau abrasif, et protégez-le des chocs, car il s’agit d’une pièce fragile. Attention Eteignez le projecteur avant de le nettoyer.
  • Page 106 Nettoyage • Si un message s'affiche fréquemment, même après un nettoyage, il est temps de remplacer le filtre à air. Utilisez un filtre neuf. s "Remplacement du filtre à air" p.111 • Il est conseillé de nettoyer ces pièces au moins tous les trois mois. Augmentez la fréquence de nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnement particulièrement poussiéreux.
  • Page 107: Remplacement Des Consommables

    • Le message suivant s'affiche. "Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter votre revendeur de projecteurs Epson ou consulter le site www.epson.com." • L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité.
  • Page 108: Procédure De Remplacement De La Lampe

    Remplacement des Consommables Attention Avertissement • Le message de remplacement de lampe est programmé pour s’afficher après • Dans le cadre du remplacement d’une lampe qui a cessé de briller, il est les périodes d’utilisation suivantes, afin de conserver aux images leur possible que la lampe soit cassée.
  • Page 109 Remplacement des Consommables Retirez l’ancienne lampe en tirant sur la poignée. Si la lampe est cassée, remplacez-la ou demandez l’assistance de votre revendeur. Liste des contacts pour projecteurs Epson ② ① Desserrez les deux vis de fixation de la lampe.
  • Page 110: Réinitialisation De La Durée De Lampe

    Remplacement des Consommables Installez la nouvelle lampe. Installez la nouvelle lampe le long du rail de guidage, dans le bon sens de manière à ce qu'elle s'insère correctement, appuyez fermement, puis serrez les deux vis une fois la lampe en place. ①...
  • Page 111: Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement des Consommables Retirez le filtre à air. Remplacement du filtre à air Saisissez la partie surélevée au centre du Filtre à air, puis tirez-le vers vous. Périodicité de remplacement du filtre à air Il est temps de remplacer le filtre à air quand : •...
  • Page 112 Remplacement des Consommables Observez la réglementation locale en vigueur concernant les déchets lorsque vous jetez des filtres à air usagés. Composition du cadre : Polypropylène Composition du filtre : Polypropylène...
  • Page 113: Annexe

    Annexe...
  • Page 114: Accessoires En Option Et Consommables

    Permet la connexion à une source Vidéo component Unité interactive ELPIU01 Quick Wireless Connection USB Key ELPAP08 (EB-93 uniquement) À utiliser lors de l'utilisation de l'écran de l'ordinateur sur la surface de Permet d'établir une connexion rapide et directe entre le projecteur et un projection.
  • Page 115: Taille De L'écran Et Distance De Projection

    Taille de l'écran et Distance de projection Distance de projection Format d’écran 4:3 Minimum (Large) à Maximum (Télé) 60" 120x91 180 - 217 80" 160x120 241 - 290 100" 200x150 302 - 363 150" 300x230 454 - 546 200" 410x300 607 - 729 250"...
  • Page 116: Moniteurs Pris En Charge

    Moniteurs pris en charge Vidéo component Résolutions prises en charge Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) Signaux d'ordinateur (RVB analogique) SDTV (480i) 720x480 SDTV (576i) 720x576 Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) SDTV (480p) 720x480 60/72/75/85 640x480 SDTV (576p) 720x576 SVGA 56/60/72/75/85 800x600...
  • Page 117 Moniteurs pris en charge Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) SDTV (480i/480p) 720x480 SDTV (576i/576p) 720x576 HDTV (720p) 50/60 1280x720 HDTV (1080i) 50/60 1920x1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920x1080...
  • Page 118: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques Générales du Projecteur EB-93 EB-92 Nom du produit Dimensions 345 (L) x 93 (H) x 263 (P) mm 0,55" Taille de l'écran LCD Méthode d’affichage Matrice active TFT au polysilicium 786 432 pixels Résolution XGA (1024 (L) x 768 (H) points) x 3 Manuel Réglage de la mise au point...
  • Page 119 Connecteur USB (Type B) Port USB(TypeB) RJ-45 Port LAN Port RS-232C Mini D-Sub 9 broches (mâle) *1 Compatible USB 2.0. Toutefois, les ports USB ne sont pas nécessairement compatibles avec tous les appareils prenant en charge des connexions USB. *2 EB-93 uniquement.
  • Page 120 Caractéristiques Angle d'inclinaison Si vous inclinez le projecteur de plus de 30˚, il risque de tomber et d'être endommagé ou de provoquer un accident.
  • Page 121: Apparence

    Apparence Unités : mm Centre de l'objectif Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension...
  • Page 122: Glossaire

    AMX Device Discovery est une technologie mise au point par AMX et destinée aux systèmes de contrôle AMX, afin de permettre une utilisation aisée AMX Device Discovery des équipements cibles. Epson a mis en œuvre cette technologie de protocole et a prévu un paramètre destiné à activer la fonction de protocole (ON). Pour plus d'informations, consultez le site web d'AMX. http://www.amx.com/ La luminosité...
  • Page 123 Glossaire Abréviation de Standard Definition Television, télévision à définition standard. Cette abréviation fait référence aux systèmes de télévision qui ne SDTV satisfont pas aux critères de la télévision haute définition HDTV Abréviation de Simple Network Management Protocol. Il s'agit du protocole de surveillance et de contrôle d'appareils tels que les routeurs et les SNMP ordinateurs connecté...
  • Page 124: Remarques Générales

    OS X 10.6.x ». Le terme collectif « Mac OS » est en outre utilisé pour les données par Seiko Epson Corporation. désigner. Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine Avis général : Epson ou approuvées EPSON par Seiko Epson Corporation.
  • Page 125 If you desire to receive the source code of the GPL Programs, please see the instead.) You can apply it to your programs, too. "EPSON Projector Contact List" in the User's Guide, and contact the customer When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General support of your region.
  • Page 126 Remarques Générales If the modified program normally reads commands interactively when run, GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, you must cause it, when started running for such interactive use in the most DISTRIBUTION AND MODIFICATION ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate This License applies to any program or other work which contains a notice placed copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this...
  • Page 127 Remarques Générales Accompany it with the information you received as to the offer to distribute If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for corresponding source code. (This alternative is allowed only for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you noncommercial distribution and only if you received the program in object (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b...
  • Page 128 Remarques Générales Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a END OF TERMS AND CONDITIONS version number of this License which applies to it and "any later version", you have How to Apply These Terms to Your New Programs the option of following the terms and conditions either of that version or of any If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the later version published by the Free Software Foundation.
  • Page 129 If you desire to receive the source code of the LGPL Programs, please see the pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these "EPSON Projector Contact List" in the User's Guide, and contact the customer things.
  • Page 130 Remarques Générales Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION by obtaining a restrictive license from a patent holder.
  • Page 131 Remarques Générales The modified work must itself be a software library. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU changed the files and the date of any change.
  • Page 132 Remarques Générales If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and If distribution of the work is made by offering access to copy from a accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a from the same place.
  • Page 133 Remarques Générales You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places derivative works.
  • Page 134 Remarques Générales 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY to sign a "copyright disclaimer"...
  • Page 135 Remarques Générales THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS You may not pretend that you wrote this software. If you use it in a program, you IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT must acknowledge somewhere in your documentation that you've used the IJG LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND code.
  • Page 136 Remarques Générales The Unix configuration script "configure" was produced with GNU Autoconf. It is If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this copyright by the Free Software Foundation but is freely distributable. The same holds sentence. for its supporting scripts (config.guess, config.sub, ltconfig, ltmain.sh).
  • Page 137 Remarques Générales libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Glenn Randers-Pehrson Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. glennrp@users.sourceforge.net September 12, 2004 For the purposes of this copyright and license, "Contributing Authors" is defined as the following set of individuals: Andreas Dilger zlib...
  • Page 138 Remarques Générales If you redistribute modified sources, we would appreciate that you include in the file The original and principal author of md5.h is L. Peter Deutsch <ghost@aladdin.com>. ChangeLog history information documenting your changes. Other authors are noted in the change history that follows (in reverse chronological order): 2002-04-13 lpd Removed support for non-ANSI compilers;...
  • Page 139 Remarques Générales "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each granted by this License. Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no- charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to "Source"...
  • Page 140 Remarques Générales You may add Your own copyright statement to Your modifications and may Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise...
  • Page 141 Remarques Générales aes-src-29-04-09 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the “aes-src-29-04-09” are as follows. Copyright (c) 1998-2008, Brian Gladman, Worcester, UK. All rights reserved. LICENSE TERMS The redistribution and use of this software (with or without changes) is allowed without the payment of fees or royalties provided that: source code distributions include the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer;...
  • Page 142: Index

    Index Couvercle de la lampe ......... 10 Intensité couleur .......... 74 Crestron RoomView ........66 Iris auto ........... 39, 74 Accessoires en option ........ 114 Croix .............. 50 Adresse électronique ........84 Adresse IP ............. 83 Keystone ............76 Adresse passerelle ........83 Dépannage ............
  • Page 143 Index Mode haute altitude ........79 Périodicité de remplacement du filtre à air Mode veille ........... 79 ................ 111 Récepteur à distance ......10, 11 Moniteurs ........... 116 Photo ............. 39 Recherche de source ........29 Mot passe PJLink ......... 81 Pied arrière ...........
  • Page 144 Index Témoin de lampe ......... 90 Témoin de température ......90 Témoins ............90 Température de fonctionnement .... 118 Température de stockage ......118 Température des couleurs absolues ..74 Théâtre ............39 Tout Réinitialiser ......... 86 USB Type B ........... 79 Verrouillage complet ........

Ce manuel est également adapté pour:

Eb-92

Table des Matières