HOESCH SensaMare Delight Instructions De Montage Et D'utilisation page 21

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Содержание
01
Общие указания ................................................................................................................................................. 21
01.01
Место/помещение для установки душевого поддона и душевой кабины ..................................................... 21
02
Оснащение ......................................................................................................................................................... 22
03
Указания по уходу .............................................................................................................................................. 22
03.01
Указания по уходу за стеклами и профилями.................................................................................................. 22
03.02
Указания по уходу за арматурой ....................................................................................................................... 22
03.03
Не рекомендуется использовать: ...................................................................................................................... 22
04
Инструкция по обслуживанию ........................................................................................................................... 23
04.01
Переключатель цветов освещения ................................................................................................................... 23
04.02
Обслуживание арматуры ................................................................................................................................... 23
05
Комплектация ..................................................................................................................................................... 27
06
Инструкция по планированию ........................................................................................................................... 29
07
Монтаж ................................................................................................................................................................ 31
01
Общие указания
Продукция компании HOESCH задаёт тон в отношении качества, комфорта и дизайна. Соблюдение приведённых
ниже указаний обеспечит оптимальное функционирование изделия и долгий срок его службы. Каждая поставка
тщательно контролируется перед отправлением на заводе-изготовителе. Перед началом монтажа проверить
комплектность поставки! Мы оставляем за собой право на технические и визуальные изменения изображённых
изделий! Все размеры указаны в мм! Все присоединительные размеры являются внутренними размерами! Мы
не берём на себя ответственности за повреждения, возникшие из-за применения изделия не по назначению, из-
за ненадлежащей транспортировки или во время промежуточного хранения. Юридическую силу имеют наши
гарантийные условия, действующие на момент продажи изделия.
Укрыть поверхность душевого поддона для защиты от повреждений во время монтажа!
Не ставить стёкла на углы и края!
Внимание! При приёмке поставки проконтролировать, не возникли ли повреждения при перевозке;
позднейшие рекламации не принимаются! Выбор дюбелей и винтов зависит от материала стен!
Водопроводные соединения
При подключении к проводке питьевой воды следует самостоятельно предусмотреть предохранитель
соответствующий к местным нормам.
Проёмы в стенах должны быть загерметизированы прочноэластичным герметиком. Система должна быть
промыта в соответствии со стандартом DIN 1988.
В домовой подводке силами заказчика должен быть установлен грязеуловитель.
Подсоединение горячей воды Ду 15/20, угловой соединитель Rp Ѕ дюйма, рекомендуемое
гидравлическое давление: 200-500 кПа, 60-70 °С
Внимание! Термическая дезинфекция с помощью кратковременного повышения температуры
до 70 °С должна быть выполнена силами заказчика!
Подсоединение холодной воды Ду 15/20, угловой соединитель Rp Ѕ дюйма,рекомендуемое
гидравлическое давление: 200-500 кПа.
Для двух соединений нужно предусмотреть запорный шариковый клапан R 1/2».
Установка присоединения слива в пол DN 50 - смотри пункт 06.
Элекропроводка
Для электрического подключения используется соответствующий отдельный электропровод 3x1,5мм²
(2 м кабель следует оставить торчащим из стены) и провод для выравнивания потенциала 1x4mm² для
заземления.
Устройство должно быть защищено отдельным автоматом защитного отключения FI / RCD (30mA),
который отсоединяет аппарат по всем полюсам с шириной размыкания контактов не менее 3 мм.
Рекомендуется подключение устройства к электрической сети с применением многополюсного автомата
(размыкание контактов не менее 3 мм, соблюдать зоны безопасности!).
Устройство необходимо подключить к электрической сети с применением многополюсного выключателя
нагрузки в цепи согласно указаниям по установке.
Устройство может быть подключено к электросети только с помощью неразъемного соединения, с учетом
местных норм. Монтаж и ремонт может быть выполнен только уполномоченным сервисным персоналом.
Внимание: Все электромонтажные работы должны выполняться квалифицированным
персоналом в соответствии с действующими стандартами DIN / EN, в соответствии
с действующими в стране местными и национальными электрическими стандартами!
01.01 Место/помещение для установки душевого поддона и душевой кабины
Отдельные электрические устройства, которые производят пар и влагу, не могут быть использованы в
паровой кабине.
Паровая кабина рассчитана на установку у стены.
RU
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières