Installation Instructions - Qlima P522 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour P522:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
B
ACCESORIOS
COMPONENTES
Nota: Las imágenes mostradas en este manual son solo para fines ilustrativos. Su
aparato puede ser ligeramente diferente.
C
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
• The unit should be placed on a firm foundation to minimize noise and vibration.
For safe and secure positioning. place the unit on a smooth, level floor strong
enough to support the unit.
• The unit has casters to aid placement, but it should only be rolled on smooth,
flat surfaces. Use caution when rolling on carpeted surfaces. Use caution and
Protect floors when rolling over wood floors. Do not attempt to roll the unit
over objects.
• The unit must be placed within reach of a properly rated grounded socket.
• Never place any obstacles around the air inlet or outlet of the unit.
• Allow at least 45cm of space away from the wall for efficient air conditioning.
• The hose can be extended, but it is the best to keep the length to minimum
Fig. 2
required. Also make sure that the hose does not have any sharp bends or sags.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

SALIDA DEL AIRE CALIENTE
En el modo Frío se ha de colocar el aparato junto a una ventana o abertura
para que el aire caliente pueda ser conducido al exterior.
Fig. 1
Primero coloque la unidad sobre un suelo nivelado y asegúrese de que hay al
menos 30 cm (12") de espacio libre alrededor de la unidad, y de que está se
encuentre cerca de un enchufe individual
1
Extienda ambos lados del tubo (Fig. 1) y enrosque el extremo de entrada (Fig.
Fig. 2
2).
2
Extienda el otro lado del tubo y enrósquelo al extremo de salida (Fig. 3).
Fig. 3
5
14
NOMBRE DE LOS
CANTIDAD
COMPONENTES
Tubo de descarga del aire
Extremo de entrada del tubo
1 juego
Extremo de salida del tubo
Kit adaptador para ventanas
1 juego
Pilas del control remoto
1 juego
3
Instale el extremo de entrada en la unidad (Fig. 4).
4
Fije el extremo de salida del tubo en el kit adaptador para ventanas y séllelo
(Fig. 5 & 6).
enroscar
Introducir
Su adaptador para ventanas correderas ha sido diseñado para ajustarse
Ventana
Vertical
vertical y horizontalmente a la mayoría de las ventanas. Sin embargo, es
posible que tenga que modificar algunos de los procedimientos de instalación
en ciertos tipos de ventanas. El kit adaptador para ventanas puede fijarse con
tornillos.
Adaptador de
ventana
G
si la ventana es más pequeña que la longitud mínima del kit adaptador,
Fig. 5
recorte el adaptador por el extremo que no contenga la parte de
sujeción lo suficiente para ajustarlo al tamaño de su ventana. Nunca
Ventana
elimine la parte del kit adaptador que contiene la abertura.
Horizontal
INSTALACIÓN DEL KIT ADAPTADOR PARA VENTANAS CORREDERAS
Adaptador de
ventana
1 Piezas:
Fig. 6
A) Panel
B) Panel con una abertura
C) Panel sin abertura (puede no haberse suministrado)
D) Atornillar para fijar el kit de ventana en su lugar
2 Montaje
Deslice los paneles B y C en el Panel A y ajuste el tamaño a la anchura de la
ventana. Los tamaños de las ventanas varían. Cuando ajuste la anchura de la
ventana, asegúrese al medir de que no queden huecos ni burbujas de aire en
el kit.
3 Ajuste el tornillo a los agujeros que correspondan a la medida requerida por
su ventana para asegurarse de que no queden huecos ni burbujas de aire en
el kit adaptador tras su instalación.
Cortar en el lado opuesto a
la abertura
Fig. 4
5
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

P528P534Ph534

Table des Matières