Télécharger Imprimer la page

Brevi Rocky 209 Notice D'emploi page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour Rocky 209:

Publicité

tes dans les deux trous du côté droit et gauche du porte-bébé
(fig.9). En cas de pluie, il suffit de poser la protection pluie sur le
pare-soleil (fig.10). Ouvrir la base d'appui. Déclencher la ceinture.
Ouvrir la sangle sur la poitrine. Enlever doucement le porte-bébé
des épaules et le poser sur le plancher en évitant des mouve-
ments trop brusques.
Ce porte-enfant est conçu uniquement pour porter
un enfant dont le poids n'excède pas 15 kg.
AVERTISSEMENT Ne pas laisser l'enfant sans surveillance
dans ce porte-enfant.
AVERTISSEMENT Ne pas utiliser avant que l'enfant ne sa-
che s'asseoir tout seul.
AVERTISSEMENT Lorsque l'enfant est dans le porte-enfant,
il peut se trouver plus haut que le porteur. Il convient donc d'avoir
conscience des risques encourus (encadrement de porte, bran-
ches basses, etc.).
AVERTISSEMENT Lorsque le porteur utilise le porte-enfant,
il doit être conscient des points suivants :
l'équilibre du porteur peut être altéré en raison des mouvements
de l'enfant et de ses propres mouvements ;
le porteur fera très attention lorsqu'il se baissera ou se penchera
en avant ;
le porte-enfant peut être utilisé lors des activités de loisirs, mais
pas dans le cadre d'activités sportives ;
il convient de prendre des précautions lors de la mise en place
ou du retrait du porte-enfant.
Dans le porte-enfant, l'enfant peut se sentir fatigué aussi il est
recommandé de faire de fréquents arrêts. Sachez que l'enfant
dans le porte-enfant peut souffrir du temps et de la température
avant vous. Veiller à ne pas heurter les pieds de l'enfant lorsque le
porte-enfant est au niveau du sol ou à proximité. Ne pas utiliser le
porte-enfant si certaines parties sont cassées ou manquantes. Ne
pas utiliser de pièces de rechange ou d'autres pièces supplémen-
taires que celles recommandées par la Société BREVI.
Ne pas utiliser le porte-enfant en faisant du jogging, du vélo ou
des promenades en rollers.
AVERTISSEMENT Ce porte bébé ne doit être utilisé que pour
transporter une enfant sur le dos d'un adulte.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
Suivre les instructions de lavage sur l'étiquette d'entretien pré-
sente sur le produit. Après chaque lavage, contrôler l'état du tissu
et des coutures. Contrôler régulièrement le porte-enfant afin de
vérifier si certaines parties sont décousues, déchirées, abîmées
ou manquantes. Si tel est le cas, ne pas utiliser le porte-enfant.
Maintenir toutes les parties métalliques bien sèches afin d'éviter
la formation de rouille.
Attention: pour éviter des risques de suffocation, toujours enlever
la protection plastique avant d'utiliser le produit et la tenir hors de
portée des enfants, ou bien la détruire.
12
ESPAÑOL
Estimado Cliente, gracias por escoger un producto Brevi.
Producto conforme a la normativa EN 13209-1:2004.
INSTRUCCIONES DE USO
Extraer el pie de apoyo y apoyar la mochila en el suelo limpio
(fig.1). Adaptar el cinturón que regula la profundidad de la posi-
ción de asiento a la altura del niño. Hay uno al lado derecho, otro
al lado izquierdo (fig.2). Después regular la altura de la posición
de asiento (fig.3). Asegurarse que el niño no sobresalga del bor-
de de la mochila. Levantar al niño y sentarlo sobre la mochila,
hacer pasar con cuidado sus piernas a través de los sujetadores
predispuestos. Hacer pasar los brazos del niño a través de los
cinturones de seguridad, sujetándolos y adaptándolos al niño.
Los cinturones de seguridad tienen que ajustarse al cuerpo del
niño, pero no tienen que estar demasiado tensos.
Regular según la talla del niño (fig.4a-4b-4c-4d).
Para sujetar el cinturón, acoplar los extremos hasta oír un clic,
después regular el largo mediante las hebillas "A".
Para sujetar el cinturón presionar al mismo tempo los dos muel-
les y extraer los extremos. Usar siempre el cinturón de seguridad
y no dejar nunca al niño sin vigilar, ni un sólo instante (fig.5a).
Adaptar el cinturón que regula la profundidad de la posición de
asiento a la altura del niño. Hay uno al lado derecho, otro al lado
izquierdo (fig.5b).
Apoyar la mochila sobre el hombro e introducir los brazos entre
la mochila y las hombreras. Asegurarse que la mochila se apoye
de modo cómodo sobre el hombro. Acoplar los dos extremos del
cinturón sobre el pecho. Sujetar los dos extremos de la correa-
cintura. Si es necesario, adaptar el largo de la misma según sus
exigencias. La correa-cintura debe ajustar, pero no debe ser de-
masiado estrecha (fig. 6).
Regular las hombreras tirando la parte extrema. Recordar que las
hombreras tienen que ajustarse bien al cuerpo, pero no deben
estar demasiado tensas (fig.7). Antes de cerrar el pie de apoyo
hacia el armazón, asegurarse que los pies del niño no queden
bloqueados (fig.8).
IMPORTANTE: PEDIR SIEMPRE AYUDA A OTRO
ADULTO PARA POSICIONAR LA MOCHILA SO-
BRE LOS HOMBROS.
Para sujetar el techo sólo hay que introducir las dos varillas en el
interior de los ojales en el lado derecho e izquierdo de la mochila
(fig.9). Cuando llueve sólo hay que apoyar el protector de lluvia
sobre el techo (fig.10). Extraer el pie de apoyo. Desabrochar la
correa-cintura. Abrir la correa pequeña sobre el pecho. Sacar con
cuidado la mochila de los hombros y apoyarla en el suelo, evitar
movimientos demasiado bruscos.
La mochila es adecuada para niños con peso no
superior a 15 Kg.
ADVERTENCIA No dejar al niño sin vigilar en la mochila.
ADVERTENCIA No utilizar con niños que no puedan estar
sentados de modo autónomo.
ADVERTENCIA Cuando el niño está en la mochila puede ser
que se encuentre a una altura mayor que el transportador: prestar
atención a los peligros que eso puede conllevar (estípites, puer-

Publicité

loading