Problemi/Rimedi Ai Problemi; Specifiche Tecniche - Sanitas SEM 43 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SEM 43:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

10. Problemi/Rimedi ai problemi

L'apparecchio non si accende quando si preme il tasto ON/OFF
(1) Assicurarsi che le batterie siano inserite correttamente e abbiano un buon
contatto.
(2) Se necessario, sostituire le batterie.
(3) Contattare il servizio assistenza.
Gli elettrodi si staccano dal loro corpo. Che fare?
(1) Pulire la superficie appiccicosa degli elettrodi con un panno umido e privo
di peluzzi. Lasciar quindi asciugare all'aria e riapplicarli Se gli elettrodi conti-
nuano a non aderire, è necessario sostituirli.
(2) Prima di ogni applicazione pulire la pelle e rinunciare a balsami per la pelle e
oli curativi. Una rasatura può aumentare la tenuta degli elettrodi.
Non viene eseguita nessuna stimolazione percettibile. Che fare?
(1) Interrompere il programma premendo il tasto ON/OFF
legamento corretto tra cavi di connessione e gli elettrodi. Assicurasi che gli
elettrodi abbiano un buon contatto con l'area di trattamento.
(2) Assicurarsi che il connettore dei cavi di connessione sia ben innestato
nell'apparecchio.
(3) Premere il tasto ON/OFF
per riavviare il programma.
(4) Controllare la collocazione degli elettrodi e assicurarsi che gli elettrodi adesi-
vi non si sovrappongano.
(5) Incrementare progressivamente l'intensità dell'impulso.
(6) Le batterie sono quasi scariche. Sostituirle.
Appare il simbolo della batteria. Che fare?
Cambiare tutte le batterie.
Si percepisce una sensazione sgradevole sugli elettrodi. Che fare?
(1) Gli elettrodi sono mal collocati. Controllare la collocazione e, se necessario,
eseguire un riposizionamento.
(2) Gli elettrodi sono consumati. Essi non possono più eseguire stimolazioni
della pelle a causa della mancanza di una distribuzione uniforme della cor-
rente su tutta la superficie. È necessario quindi sostituirli.
La pelle arrossisce nell'area di trattamento. Che fare?
Interrompere immediatamente il trattamento e attendere finché lo stato della pel-
le non si sia normalizzato. Un arrossamento della pelle che scopare rapidamente
sotto l'elettrodo non è pericoloso e si spiega con l'aumento dell'irrorazione san-
guigna locale dovuto alla stimolazione.
Se però l'irritazione cutanea persiste e provoca prurito e infiammazioni, consul-
tare il proprio medico prima di continuare il trattamento. Eventualmente, la causa
. Che fare?
potrebbe essere un'allergia nei confronti della superficie adesiva degli elettrodi.

11. Specifiche tecniche

Nome e modello:
Forma d'onda all'uscita:
Durata dell'impulso:
Frequenza della pulsazione:
Tensione di uscita:
Corrente di uscita:
Alimentazione di tensione:
Durata del trattamento:
Intensità:
Condizioni di esercizio:
. Controllare il col-
Condizioni di conservazione: -10 °C - 50 °C (14 °F –122 °F) con un'umidità
Dimensioni:
Peso:
Legenda:
Avvertenza: se l'apparecchio viene utilizzato al di fuori delle specifiche, non è
più garantito il suo funzionamento corretto!
Sotto riserva di modifiche tecniche per il miglioramento e lo sviluppo ulteriore
del prodotto.
Questo apparecchio è conforme alle norme europee EN60601-1, EN60601-1-2
e EN60601-2-10 ed è sottoposto a misure speciali concernenti la compatibilità
elettromagnetica. Tener presente che dispositivi di comunicazione portatili e mo-
bili ad alta frequenza possono influenzare questo apparecchio. Richiedere infor-
mazioni più dettagliate all'indirizzo indicato del servizio assistenza clienti.
L'apparecchio è conforme alle esigenze della direttiva europea concernente i
prodotti medicali 93/42/EC (Legge sui prodotti medicali).
51
SEM 43
impulsi rettangolari bifasici
50 – 450 μs
1 – 150 Hz
max. 100 Vpp (a 500 Ohm)
max. 200 mApp (a 500 Ohm)
3 batterie AAA
impostabile da 5 a 100 minuti
impostabile da 0 a 50
10 °C – 40 °C (50 °F –104 °F) con un'umidità
relativa dell'aria di 30 – 85%
relativa dell'aria di 10 – 95%
135 x 66 x 29 mm (incl. clip da cintura)
107 g (clip per cintura, senza batterie),
133 g (incl. clip da cintura e batterie)
Parte applicativa tipo BF
Attenzione! Leggere le istruzioni per l'uso.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières