PALLMANN GmbH l Ein Unternehmen der Uzin Utz AG | Im Kreuz 6 | 97076 Würzburg | Telefon +49 (0)931 27964-0 | Telefax +49 (0)931 27964-50 | E-Mail: info@pallmann.net
Page 1
Ponceuse monodisque Spider, 230V #78319 Anleitung #78325 ab Masch. Nr. 0001/15 PALLMANN GmbH l Ein Unternehmen der Uzin Utz AG | Im Kreuz 6 | 97076 Würzburg | Telefon +49 (0)931 27964-0 | Telefax +49 (0)931 27964-50 | E-Mail: info@pallmann.net...
Page 4
Originalbetriebsanleitung Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319 Legende In dieser Bedienungsanleitung sind wichtige Hinweise zur Sicherheit und Schadensverhütung Sehr geehrter Kunde, mit folgenden Symbolen gekennzeichnet. Sie haben sich für die Einscheibenschleifmaschine Spider entschieden. Warnung Warnung vor allgemeiner Gefahr Die richtige Entscheidung für Qualität und Leistung.
Page 5
Darstellung der Maschine auf Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt der Grafikseite 2. als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstehende Schäden haftet die Pallmann GmbH nicht. Konformitätserklärung 1 Motor Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses...
Page 6
Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf Verletzungen führen. in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 7
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und dass diese angeschlossen sind und richtig ver sauber. wendet werden. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Verwendung einer Staubabsaugung Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind kann Gefährdungen durch Staub verringern. leichter zu führen. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 8
Der Staubabdichtring soll die Bedienperson vor Bruchstücken und zufälligem Kontakt mit dem Werkzeug schützen. ► Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz und Schutzhandschuhe. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 9
Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeits- abläufe. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 10
► Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall 1 Zusatzgewicht (2) schräg aufsetzen und einrasten können gesundheitsschädlich sein. Berühren Pallmann GmbH empfiehlt max. 2 Zusatzgewichte oder Einatmen der Stäube können allergische zu benutzen. Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher...
Page 11
Stecker defekt Teile erneuern Maschine läuft nicht an Überlastung der Maschine Zusatzgewicht abnehmen Maschine läuft nicht an Überlastung der Maschine Ankippen der Maschine über das Fahrwerk, Teller wird entlastet, Maschine einschalten, langsam absenken 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 12
Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 13
Gebrauch. Ersatz von Teilen, Zubehör und sonstige Änderungen an Pallmann Maschinen Pallmann Maschinen bieten für den Verwender ein hohes Maß an Sicherheit und Zuverlässigkeit. Um diese zu erhalten, darf der im Zeitpunkt der Auslieferung bestehende werkseitige Zustand Ihrer Pallmann Maschine nicht ohne Beachtung der nachfolgenden Regeln verändert werden.
Page 14
Translation of the original operating instructions Monodisc Grinding machine Spider, 230V, #78319 Legend Dear Customer Important instructions relating to safety and damage prevention are indicated in this operating manual by You have chosen to purchase the following symbols. concrete grinding machine Spider - the right choice when it comes to quality and performance.
Page 15
When the machine is used in another way, it shall be The numbering of the product features refers to the regarded as unfit for the purpose. Pallmann GmbH shall illustration of the machine on the graphics page 2. not accept any liability for damage resulting from nonintended use.
Page 16
A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 17
Keep cutting tools sharp and clean. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 18
The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations. The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation. Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 19
This may significantly reduce the exposure level over the total working period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration include: main taining the tool and the accessories, keeping hands warm, organisation of work patterns. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 20
Touching or inhaling and snap in place the dusts can cause allergic reactions and/or lead Pallmann GmbH recommends that no more than to respiratory infections of the user or bystanders. 2 additional weights are used.
Page 21
This indicates that the motor has cooled and should be carried out by an after-sales service the machine is operational centre for Pallmann GmbH power tools. To remove load from the machine, detach the additional In all correspondence and spare parts orders, please always include the article number weight and/or reduce the speed.
Page 22
2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner. Subject to change without notice. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 23
Replacement of parts, accessories and other modifications to Pallmann machines Users of Pallmann machines enjoy a high level of safety and reliability of their machine. In order to maintain this status quo, your Pallmann tool may not be modified from the condition in which it is delivered without following the rules below.
Page 24
Traduction du mode d’emploi original Ponceuse monodisque Spider, 230; #78319 Légende Cher client, En optant pour la ponceuse monodisque Spider, vous Dans ce mode d’emploi, les consignes importantes avez fait le choix de la qualité et de la performance. concernant la sécurité et la prévention des Ce mode d’emploi contient des informations essentielles...
Page 25
La numérotation des éléments de l’appareil se comme non conforme à la fonction prévue. réfère à la représentation de machine La société Pallmann GmbH ne se porte pas garante des figurant à la page de graphiques 2. dommages qui en résulteraient.
Page 26
2) Sécurité électrique a) La fiche de raccordement de l’outil électrique doit être adaptée à la prise électrique. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 27
à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situa tions dangereuses. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 28
Un câble endommagé augmente le risque d’un choc électrique 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 29
L’aspirateur doit être agréé pour l’aspiration de poussières de pierre. L’amplitude d’oscillation représente les utilisations Pallmann GmbH recommande : principales de l’outil électrique. Si l’outil électrique Aspirateur Pallman Dust est cependant utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de travail ou si son entretien...
Page 30
Lors de l'abandon de l'outil, toujours retirer la prise du l'engager. secteur. A la fin du travail, retirer le plateau / les brosses! Pallmann GmbH recommande l'utilisation de 2 poids supplémentaires au maximum. Mise en service Entretien et service après-vente ►...
Page 31
La machine Surcharge de la machine Basculer la machine par le chariot ne se met à roues, le plateau est ainsi déchargé, pas en marche allumer machine, abaisser lentement. 03/2015 Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319...
Page 32
10 Garantie Les nouvelles machines PALLMANN sont garanties un an à partir de la date de la remise/livraison au client, autant que d'autres dispositions légales impératives ne s'appliquent. En principe, au moment de l'exercice des droits de garantie, la facture, voire la pièce justifiant l'achat, doit également être présentée.