Publicité

Liens rapides

PMA Prozeß- und Maschinen-Automation GmbH
Régulateurs industriels KS40-1,
KS41-1 et KS42-1
KS40-1
KS41-1
KS42-1
Notices d'utilisation
9499-040-62732
KS40-1
KS41-1
KS42-1
Français
Valable depuis: 8499

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PMA BlueControl KS40-1

  • Page 1 PMA Prozeß- und Maschinen-Automation GmbH Régulateurs industriels KS40-1, KS41-1 et KS42-1 KS40-1 KS40-1 KS41-1 KS41-1 KS42-1 KS42-1 Notices d’utilisation Français 9499-040-62732 Valable depuis: 8499...
  • Page 2 Avertissement général Attention: ESD risqué composant © PMA Prozeß- und Maschinen-Automation GmbH · Printed in Germany Tous droits réservés. Toute représentation ou reproduction, intégrale ou partielle, par quelque procédé que ce soit, faite sans le consentement par écrit préalable de l'auteur, est interdite.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table de contenu Montage ......5 Raccordement électrique ..... 6 Schéma de raccordement .
  • Page 4 4.4.5 Régulateur continu (inverse) ..... . 36 4.4.6 Régulation triangle-étoile-arrêt / Régulateur 2 plages avec pre-contact ....37 4.4.7 KS4x-1 avec sortie de la valeur mesurée .
  • Page 5: Montage

    Montage Montage min.48 (1.89") Vue frontal KS41-1 max. 60°C 126. SP.x min. 0°C KS 41-1 universal max. (3.78") 95% rel. +0,6 SP.X +0.02 (1.77" Vue frontal KS42-1 SP.x 126. KS 40-1 universal (1.89") 10V i mA/Pt Loc 10V mA/Pt KS 42-1 universal Loc 10V mA/Pt Actionneur de protection...
  • Page 6: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Raccordement électrique 2.1 Schéma de raccordement Option 90...250V 24V AC/DC OUT1 OUT2 Logic OUT3 Modbus RTU RXD-B RGND INP2 RXD-A DATA B TXD-B (16) 0..10 V* INP1 DATA A TXD-A RS485 RS422 * Commutateur de sécurité mA i V dans la position gauche Selon la commande, le régulateur est équipé...
  • Page 7 Raccordement électrique Raccordement de l’entrée INP2 3 3 INP2 avec convertisseur de Entrée courant de chauffage (0...50mA c.a.) courant ou entrée pour consigne externe (0/4...20mA). Raccordement de l’entrée di1 4 Entrée numérique, configurable comme commutateur ou bouton-poussoir Logic Raccordement des sorties OUT1/2 Sorties relais 250V/2A normalement ouverts avec contact commun.
  • Page 8 Raccordement électrique 6 Aliment. transmetteur OUT3 7 8 di2/3, alimentation transmetteur avec U Option +24VDC 22mA 17,5V 22mA OUT3 (16) Si l’on utilise U et la sortie universelle OUT3, le circuit de mesure externe doit être galvaniquement isolé de ce circuit de sortie! 6 OUT3 comme sortie logique avec relais semi-conducteur Installation en série Installation en parallèle...
  • Page 9 Raccordement électrique 9 Interface RS485 (avec convertisseur d'interface RS485-RS232) * RGND RGND RGND R = 120...200 Ohm DATA B DATA B DATA B (16) (16) (16) DATA A DATA A DATA A R=100 Ohm Convertisseur d'interface max. 1000m RS485-RS232 Connection RGND en option ”Twisted Pair”...
  • Page 10: Utilisation

    Utilisation Utilisation 3.1 Vue de la face avant 1 Etats des sorties sur contacts KS40-1 OuT. 1 ... 3 2 Allumé lorsque la limite 1 (PArA / Lim) n’a pas été dépassée 3 Affichage de la mesure 126. 4 Consigne, signal de sortie 5 Signalisation des niveaux SP.x ConF et PArA...
  • Page 11: Comportement Après La Mise Sous Tension

    Utilisation 3.2 Comportement après la mise sous tension Après la mise sous tension, l’appareil est au niveau d’utilisation. Le mode de fonctionnement est celui actif avant la coupure de l’alimentation. Si le KS4x-1 était en manuel avant la mise hors circuit, la variable de correction Y2 est utilisée lors de la remise sous tension.
  • Page 12: Gestionnaire D'entretien / Liste Des Erreurs

    Description Cause Mesure de dépannage E. 1 Erreur interne, le - par ex., EEPROM défectueuse - Contacter le Service PMA dépannage n’est pas - Retourner appareil au fournisseur. possible E. 2 Erreur interne, peut être - par ex., problème compatibilité...
  • Page 13 Utilisation Description Cause Mesure de dépannage LooP Alarme boucle de - Signal d’entrée défectueux ou - Vérifier le circuit de chauffage et régulation (LOOP) raccordé incorrect. de refroidissement. - Sortie racordeé incorrectement - Vérifier le capteur et le remplacer, si nécessaire - Vérifier le régulateur et le dispositif de commutation AdA.
  • Page 14: Autoréglage

    Utilisation 3.5 Autoréglage Afin de déterminer les paramètres optimaux pour un processus, l'autoréglage est possible. Après la mise en route par l'opérateur, le régulateur fait une tentative d'adaptation. Il calcule les paramètres pour un équilibrage rapide à la consigne sans dépassement à partir des caractéristiques du processus. Pendant l'autoréglage, les paramètres suivants sont optimisés: Ensemble de paramètres 1: - Bande proportionnelle 1 (chauffage) en unités d'ingénierie [par ex.
  • Page 15: Mise En Route De L'autoréglage

    Utilisation w Réserve de consigne Après avoir atteint le repos avec une variable de correction de 0% ou avec Y. L o, le régulateur exige une réserve de consigne suffisante pour sa tentative d'autoréglage, afin d'éviter le dépassement de la consigne. Réserve de consigne suffisante: régulateur inverse:(mesure<consigne- (10% de SP.
  • Page 16: Acquittement De L'autoréglage Échoué

    Utilisation 3.5.5 Acquittement de l’autoréglage échoué 1. Appuyer simultanément sur les touches Ù et È: Le régulateur poursuit son fonctionnement en automatique au moyen des anciens paramètres. La LED Err clignote jusqu’à ce que l’erreur d’autoréglage soit acquittée dans la liste des erreurs. 2.
  • Page 17: Optimisation Manuelle

    Utilisation Démarrage: à la consigne La puissance de chauffage Y est mise hors circuit (1). Si le changement de la mesure X a été constant pendant 100% une minute et l’écart de réglage est > 10 % de SP. H i - SP. L O (2), la Start r t Point d'inflexion puissance est mise en circuit (3).
  • Page 18: Traitement D'alarmes

    Utilisation Les paramètres de régulation peuvent être déterminés à partir des valeurs calculées temps mort T , vitesse maximum d’accroissement v et de la caractéristique K suivant les formules indiquées.Augmenter Pb1 si l’équilibrage à la consigne oscille. Effet du réglage des paramètres Paramètre Régulation Perturbations...
  • Page 19 Utilisation Ü Principe d’alarmes: fonction absolut * Principe d’alarms: fonction relative L. 1 = OFF L. 1 = OFF InL. 1 InH. 1 InL. 1 InH. 1 H. 1 H. 1 HYS. 1 HYS. 1 H. 1 = OFF H. 1 = OFF InL.
  • Page 20: Structure D'utilisation

    Utilisation 3.8 Structure d’utilisation Après la mise sous tension, l’appareil est en utilisation. Le mode de fonctionnement est celui d’avant la coupure du secteur. Ù Ù PASS PArA 3 sec. Ù PASS Ì ConF Ù PASS Ì Ù Ì Niveau PArA: Au niveau PArA, le point décimal de l’affichage supérieur est allumé.
  • Page 21: Niveau De Configuration

    Niveau de configuration Niveau de configuration 4.1 Vue d’ensemble de la configuration ConF Niveau de configuration È SP. F n StYP I. F nc Fnc. 1 L_r bAud O. A ct O. t YP Ì b. t i S. L in StYP Src. 1 SP.
  • Page 22: Configurations

    Niveau de configuration 4.2 Configurations Cntr Plage Description Défaut SP. F n Configuration de base du traitement de consigne Régulateur à consigne interne pouvant être commuté sur consigne externe (® LOGI/ SP. E ) Régulateur à programme Timer, mode 1 (surveill.largeur bande, mise hors circuit à la fin) Timer, mode 2 (surveill.largeur bande, consigne reste active à...
  • Page 23 Niveau de configuration Plage Description Défaut Thermocouple type S (0...1760°C), PtRh-Pt10% Thermocouple type R (0...1760°C), PtRh-Pt13% Pt100 (-200.0 ... 100,0 °C) Pt100 (-200.0 ... 850,0 °C) Pt1000 (-200.0...850.0 °C) selon spécification 0...4500 Ohm (pre--definée à KTY11-6) 0...20mA / 4...20mA 1 0...10V / 2...10V 1 Linéarisation (réglable seulement avec S.
  • Page 24 Niveau de configuration Plage Description Défaut Ecart de réglage Xw (=alarme relative) avec supression lors du démarrage et en cas de changement de la consigne Consigne effective Weff Variable de correction y (sortie régulateur) HC. A L Alarme de la fonction de courant de chauffage (INP2) Mise hors circuit Surveillance de surcharge et de court-circuit Surveillance de rupture et de court-circuit...
  • Page 25 Niveau de configuration Out. 2 Paramètre de configuration Out.2 comme Out.1 sauf: défaut Y. 1 = 0 Y. 2 = 1 Out. 3 Plage Description Défaut O. t YP Type de signal OUT3 Relais/logique (visible seulement avec courant/logique/tension) Continu 0 ... 20 mA (visible seulement avec courant/logique/tension) Continu 4 ...
  • Page 26 Niveau de configuration Plage Description Défaut fOut Forcing OUT3 (visible seulement au moyen du BlueControl®!) Sans forcing Forcing par l’intermédiaire de l’interface Sens d’action et utilisation des sorties Out. 1 à Out. 3 : Si l’on active plus d’un signal comme des sources, les signaux sont combinés par fonction logique OU, par ex., sous la forme d’une alarme collective.
  • Page 27 Niveau de configuration Plage Description Défaut m. L oc Interdiction de la fonction manuelle Sans fonction (la commutation par l’intermédiaire de l’interface est possible) DI2 (visible seulement avec OPTION) DI3 (visible seulement avec OPTION) Err. r Effacement de toutes les entrées mémorisées de la liste des erreurs Sans fonction (la commutation par l’intermédiaire de l’interface est possible) DI2 (visible seulement avec OPTION) DI3 (visible seulement avec OPTION)
  • Page 28 Niveau de configuration Plage Desciption Défaut FrEq Commutation 50/60 Hz (visible seulement avec BlueControl®) Fréquence du réseau 50 Hz Fréquence du réseau 60 Hz ICof Blocage couper le régulateur (visible seulement avec BlueControl®) Donne à liberté Bloqué IAda Blocage l’autoréglage (visible seulement avec BlueControl®) Donne à...
  • Page 29: Traitement De La Consigne

    Niveau de configuration 4.3 Traitement de la consigne La structure du traitement de la consigne est comme illustrée dans le schéma suivant: Xeff SP.x consigne intern Ü ù Régulateur SP. H i à programme Timer SP. L o consigne limitation consigne SP.
  • Page 30: Exemples De Configuration

    Niveau de configuration 4.4 Exemples de configuration 4.4.1 Alarme inverse ou régulateur tout ou rien SP. L O SP. H i InL. 1 InH. 1 InP. 1 Ê 100% Out. 1 Â ConF / Cntr: SP. F n = 0 régulateur à...
  • Page 31: Régulateur À 2 Plages (Inverse)

    Niveau de configuration 4.4.2 Régulateur à 2 plages (inverse) SP. L O SP. H i InL. 1 InH. 1 InP. 1 Ê 100% Out. 1 Â ConF / Cntr: SP. F n = 0 régulateur à consigne fixe C. F nc = 1 régulateur à...
  • Page 32: Régulateur 3 Plages (Relais & Relais)

    Niveau de configuration 4.4.3 Régulateur 3 plages (relais & relais) SP. L O SP. H i InL. 1 InH. 1 InP. 1 Ê 100% 100% Out. 1 Â Out. 2 Â ConF / Cntr: SP. F n = 0 régulateur à consigne fixe C.
  • Page 33: Régulateur Pas-À-Pas À 3 Plages (Relais & Relais)

    Niveau de configuration 4.4.4 Régulateur pas-à-pas à 3 plages (relais & relais) SP. L O SP. H i InL. 1 InH. 1 InP. 1 Ê 100% 100% Out. 1 Â Out. 2 Â ConF / Cntr: SP. F n = 0 régulateur à...
  • Page 34: Régulateur Continu (Inverse)

    Niveau de configuration 4.4.5 Régulateur continu (inverse) SP. L O SP. H i InL. 1 InH. 1 InP. 1 Ê 20 mA Out. 3 Â 0/4 mA ConF / Cntr: SP. F n = 0 régulateur à consigne fixe C. F nc = 1 régulateur continu (PID) C.
  • Page 35: Régulation Triangle-Étoile-Arrêt / Régulateur 2 Plages Avec Pre-Contact

    Niveau de configuration 4.4.6 Régulation triangle-étoile-arrêt / Régulateur 2 plages avec pre-contact SP. L O SP. H i InL. 1 InH. 1 InP. 1 Ê 100% Out. 1 Â Out. 2 Â d. S P ConF / Cntr: SP. F n = 0 régulateur à...
  • Page 36: Ks4X-1 Avec Sortie De La Valeur Mesurée

    Niveau de configuration 4.4.7 KS4x-1 avec sortie de la valeur mesurée grandeur physique Out. 1 grandeur physique mA / V Out. 0 0/4mA 20mA 0/2V 90...250VAC 24VUC OUT3 INP1 ConF / Out. 3 : O. t YP = 1 Out. 3 0...20mA continu Out.
  • Page 37: Niveau De Paramétrage

    Niveau de paramétrage Niveau de paramétrage 5.1 Vue d’ensemble des paramètres PArA Paramétrage È SP. L o SP. 0 1 InL. 1 Inl. 2 L. 1 Ì SP. H i Pt. 0 1 OuL. 1 OuL. 2 H. 1 SP. 2 SP.
  • Page 38: Paramètres

    Niveau de paramétrage 5.2 Paramètres Cntr Plage Description Défaut 1...9999 1 Bande proportionnelle 1 (chauffage) en unités d’ingénierie (par ex. °C) 1...9999 1 Bande proportionnelle 2 (refroidissement) en unités d’ingénierie (par ex. °C) 1...9999 Temps intégral 1 (chauffage) [s] 1...9999 Temps intégral 2 (refroidissement) [s] 1...9999 Temps dérivé...
  • Page 39 Niveau de paramétrage ProG Plage Description Défaut SP. 0 1 100 1 -1999...9999 Consigne de fin de segment 1 Pt. 0 1 10 2 0...9999 Temps du segment 1 [min] SP. 0 2 100 1 -1999...9999 Consigne de fin de segment 2 Pt.
  • Page 40: Mise À L'échelle Des Entrées

    Niveau de paramétrage 5.3 Mise à l’échelle des entrées Si l’on utilise des signaux de courant ou de tension comme variables d’entrée pour InP. 1 ou InP. 2 , la mise à l’échelle des valeurs d’entrée et d’affichage doit s’effectuer au niveau de réglage des paramètres. Spécifier la valeur d’entrée du point de mise à...
  • Page 41: Niveau D'étalonnage

    Niveau d’étalonnage Niveau d’étalonnage La correction de la valeur mesurée ( CAL) est visible seulement lorsque ConF / InP. 1 / Corr = 1 ou 2 ont été choisis. L’adaptation de la valeur mesurée est possible au menu d’étalonnage (CAL). Deux méthodes sont disponibles : Correction du décalage ( ConF/ InP.
  • Page 42 Niveau d’étalonnage Correction du décalage ( ConF/ InP. 1 / Corr =1): Ù PArA SP.X Ì 3 sec. r Ù r Ù r Ù InP. 1 InL. 1 È r Ù OuL. 1 Ì r Ù InL. 1 : La valeur d'entrée du point de mise à l'échelle est affichée. l'opérateur doit attendre jusqu'à...
  • Page 43 Niveau d’étalonnage Correction 2 points ( ConF/ InP. 1 / Corr = 2): Ù PArA SP.X Ì 3 sec. r Ù r r Ù Ù InP. 1 InL. 1 È r Ù OuL. 1 Ì r Ù InH. 1 È r Ù...
  • Page 44: Programmateur

    Programmateur Programmateur SP. 0 1 SP. 0 2 SP. 0 3 SP. 0 4 Pt. 0 1 Pt. 0 2 Pt. 0 3 Pt. 0 4 Configuration du programmateur: Pour utiliser le régulateur comme programmateur, le paramètre SP. F n = 1 doit être choisi dans le menu ConF (r page 21).
  • Page 45 Programmateur Le changement des paramètres du programme pendant l'exécution du programme est possible. Changement du temps de segment: Le changement du temps de segment provoque le recalcul du gradient requis. Si le temps de segment a déjà expiré, le programme est mis en route directement avec le nouveau segment et la consigne change par échelons.
  • Page 46: Temporisation

    Temporisation Temporisation 8.1 Configuration de la temporisation 8.1.1 Modes de fonctionnement 6 différents modes de temporisation sont disponibles. Le réglage du mode de temporisation peut être réglé au moyen du paramètre SP.Fn dans le menu de configuration (r page 21). Mode 1 (—) Après la mise en route de la temporisation, la consigne réglée est utilisée.
  • Page 47: Bande De Tolérance

    Temporisation Mode 6 Après la commutation de la consigne (SPr SP. 2 ), la consigne SP. 2 est utilisée. La u SP. 2 b. t i temporisation (t. S P) est activée lorsque la SP. 2 mesure entre la bande réglée autour de la consigne (x = SP.
  • Page 48: Fin De Signal

    Temporisation 8.1.4 Fin de signal Pour le déclenchement d'un relais après l'expiration de la temporisation, choisir le paramètre TimE = 1 et le sens d'action inverse O.Act = 1 pour la sortie correspondante OUT. 1 … OUT. 3 dans le menu ConF (r page 25, 26). Si l'on règle le sens d'action direct, le signal à...
  • Page 49: Bluecontrol

    Acquisition de données et fonction de tendance seulem. SIM Fonction d'assistant personnel Simulation élargie Editeur de programme La version mini est disponible gratuitement pour le download du homepage PMA sous www.pma-online.de ou sur CD PMA (sur demande). Spécifier le numéro de licence livré avec l'appareil ou choisir le mode DEMO à...
  • Page 50: Versions

    9499-040-62718 Notices d'utilisation anglais 9499-040-62711 Notices d'utilisation francais 9499-040-62732 Description de l'interface Modbus RTU allemand 9499-040-63518 Description de l'interface Modbus RTU anglais 9499-040-63511 BlueControl® (outil d'ingénierie) Mini download www.pma-online.de BlueControl® (outil d'ingénierie) Basic 9407-999-11001 BlueControl® (Engineering-Tool) Expert 9407-999-11011 Notices KS4x-1...
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Mesure du courant de chauffage par l'intermédiaire du convertisseur de courant (®Equipements supplémentaires) ENTREES Gamme de mesure: 0...50mA c.a. Mise à l'échelle: entre -1999...0,000...9999 A ENTREE DE CONSIGNE INP1 Signaux de courant Résolution: > 14 bits Caractéristiques techniques comme INP1 Point décimal: 0 à...
  • Page 52 Caractéristiques techniques OUT3 utilisée comme signal logique SORTIES Charge £ 500 W 0/£ 20 mA Charge > 500 W 0/> 13 V SORTIES RELAIS OUT1, OUT2 Type de contact: 2 contacts normalement ouverts avec connexion commune ALIMENTATION Puissance de coupure 500 VA, 250 V, 2A bei 48...62 Hz, Selon la commande: maximale:...
  • Page 53 Caractéristiques techniques Installations de transfert thermique avec des Température admissibles substances porteuses organiques selon Fonctionnement: 0...60°C DIN 4754 ³ 15 minutes Temps de chauffe: Installations de chauffe à l'huile selon DIN Pour la précision spécifiée: -20...65°C 4755 Stockage: -40...70°C Humidité Approbation cULus 75% moyenne annuelle, sans condensation (type 1, utilisation intérieur)
  • Page 54 Caractéristiques techniques Table 1 Gammes de mesure pour des thermocouples Type de thermocouple Gamme de mesure Précision Résolution (Æ) ß 2K Fe-CuNi (DIN) -100...900°C -148...1652°F 0,1 K ß 2K Fe-CuNi -100...1200°C -148...2192°F 0,1 K ß 2K NiCr-Ni -100...1350°C -148...2462°F 0,2 K ß...
  • Page 55: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité L'appareil a été construit et testé conformément avec VDE 0411-1 / EN 61010-1. A la livraison, son état de sécurité est parfait. L'appareil répond à la directive européenne 89/336/CEE (CEM). Il est muni du marquage CE.
  • Page 56: Remise Au Réglage Réalisé À L'usine

    électrostatique. Les modifications, l'entretien et les réparations doivent être faits seulement par un personnel qualifié. A cette fin, le service PMA est à la disposition de l'utilisateur. Le nettoyage de la face avant de l’appareil est admissible seulement au moyend’un torchon sec ou trempé dans de l’eau ou de l’alcool.
  • Page 57 Isolements galvanique ..52 Index Alimentation ....53 Ada - LED ... . 10 Autoréglage Err - LED .
  • Page 58 Sortie de la valeur mesurée..38 Sortie OUT1 Caractéristiques techniques . . . 53 Configuration ..25 Sortie OUT2 Caractéristiques techniques . . . 53 Configuration .
  • Page 59 Notices KS4x-1...
  • Page 60 9499- 040- 62732 Subject to alterations without notice © Prozeß- und Maschinen-Automation GmbH Änderungen vorbehalten P.O.B. 310 229, D-34058 Kassel, Germany Sous réserve de modifications Printed in Germany 9499-040-62732 (07/2011)

Ce manuel est également adapté pour:

Bluecontrol ks41-1Bluecontrol ks42-1

Table des Matières