Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DDL-900C
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUKI DDL-900C

  • Page 1 DDL-900C MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. Caractéristiques ......................1 1-1. Diriger ..........................1 1-2. boîte de commande ......................1 1-3. Schéma de la table ......................2 2. Installation........................3 2-1. Installation de la machine à coudre ................3 2-2. Pose du porte-bobines ....................4 2-3. Installation du capteur de la pédale ................5 2-4.
  • Page 3 4-1. Utilisation de la machine à coudre ................21 5. Explication de l’opération ....................24 5-1. Explication des touches courantes ................24 (1) Écran de couture ........................24 (2) Écran de réglage ........................27 5-2. Explication de l’écran ....................28 (1) Écran point libre ........................28 (2) Écran Point multicouche ......................29 (3) Point en forme de polygone .....................30 (4) Écran point à...
  • Page 4: Caractéristiques

    Hauteur de la levée Manuel : 6mm, Par genouillère : 13mm Manuel : 6mm, Par genouillère : 13mm du pied presseur Huile lubrifiante JUKI MACHINE Oil(40263283) Niveau de pression acoustique continu Niveau de pression acoustique continu équivalent (L ) au poste de travail: équivalent (L...
  • Page 5: Schéma De La Table

    1-3. Schéma de la table – 2 –...
  • Page 6: Installation

    2. Installation 2-1. Installation de la machine à coudre 1) Pour éviter de possibles accidents provoqués par le poids de la machine à coudre, deux per- sonnes ou plus sont nécessaires pour déplacer la machine. Ne jamais tenir le volant pendant qu’il tourne.
  • Page 7: Pose Du Porte-Bobines

    5) Fixer la sous-couverture fournie ❺ sur le des- Correspondance Table Côté opérateur sous de la table avec six vis à bois. (L’encoche doit faire face à l’opérateur.) ❺ Correspondance Encoche ❻ 6) Mettre la charnière ❻ dans le trou du plateau et l’engager avec la charnière en caoutchouc ❶...
  • Page 8: Installation Du Capteur De La Pédale

    2-3. Installation du capteur de la pédale 1) Installer le capteur de la pédale sur la face inférieure de la table à l’aide des quatre vis de montage fournies ❶ . Il est nécessaire d’installer le capteur de la pé- dale à...
  • Page 9: Connexion Du Connecteurs

    2-5. Connexion du connecteurs AVERTISSEMENT : • Pour prévenir les blessures corporelles causées par une brusque mise en marche de la machine à coudre, veiller à éteindre la machine, la débrancher et patienter cinq minutes ou plus avant d’installer le capteur de la pédale. •...
  • Page 10: Montage De La Tige D'accouplement

    2-6. Montage de la tige d'accouplement AVERTISSEMENT : Pour ne pas risquer des blessures causées par une brusque mise en marche de la machine, placer l'interrupteur d'alimentation sur arrêt (OFF) et attendre au moins cinq minutes avant de commencer les opérations ci-dessous. Fixer la tige d'accouplement ❶...
  • Page 11: Réglage De La Pédale

    2-8. Réglage de la pédale AVERTISSEMENT : Couper l’alimentation de la machine (position OFF) avant de commencer l’opération afin de préve- nir les accidents éventuels causés par un démarrage soudain de la machine à coudre. ❺ ❺ ❹ ❷ ❶ ❸...
  • Page 12: Lubrification

    1. Si la machine est neuve ou est restée longtemps inutilisée, la roder à une vitesse ne dépas- sant pas 2.000 sti/min. 2. Acheter de l’huile JUKI MACHINE (numéro de pièce : 40263283) comme huile pour la machine à coudre.
  • Page 13: Préparatifs Avant La Couture

    3. Préparatifs avant la couture 3-1. Pose de l’aiguille AVERTISSEMENT : Couper l’alimentation de la machine (position OFF) avant de commencer l’opération afin de préve- nir les accidents éventuels causés par un démarrage soudain de la machine à coudre. Utiliser l'aiguille spécifiée pour la machine. Utiliser une aiguille appropriée pour la grosseur du fil utilisé...
  • Page 14: Bobinage De La Canette

    3-3. Bobinage de la canette 1) Enfoncer complètement la canette sur l’axe du ❽ bobineur ❶ . ❸ 2) Faire passer le fil de la bobine située sur le côté ❶ droit du porte-bobines dans l’ordre indiqué sur la figure ci-contre. Enrouler ensuite l’extrémité...
  • Page 15: Enfilage De La Tété De La Machine

    3-4. Enfilage de la tété de la machine AVERTISSEMENT : Couper l’alimentation de la machine (position OFF) avant de commencer l’opération afin de préve- nir les accidents éventuels causés par un démarrage soudain de la machine à coudre. 900CSM 900CSH 30 à...
  • Page 16: Tension Des Fils

    3-5. Tension des fils (1) Réglage de la tension du fil d’aiguille 1) Lorsqu’on tourne l’écrou du bloc-tension n° 1 ❶ à droite (dans le sens A), la longueur du fil res- ❶ tant sur l’aiguille après la coupe du fil diminue. 2) Lorsqu’on tourne l’écrou ❶...
  • Page 17: Pression Du Pied Presseur

    3-8. Pression du pied presseur 1) Desserrer l’écrou ❷ . Lorsqu’on tourne la vis de réglage du ressort de presseur ❶ à droite (dans ❶ le sens A), la pression du pied presseur aug- mente. 25 à 29 mm 2) Lorsqu’on tourne la vis de réglage du ressort de presseur ❶...
  • Page 18: Réglage De La Quantité D'huile (Projections D'huile)

    3-11. Réglage de la quantité d'huile (projections d'huile) AVERTISSEMENT : Faire fonctionner la machine avec les plus grandes précautions car la vérification de la quantité d'huile s'effectue en faisant tourner le crochet à grande vitesse. (1) Vérification de la quantité d'huile dans le crochet ①...
  • Page 19: Échantillon Indiquant La Quantité D'huile Appropriée Fournie Aux Pièces De La Plaque Frontale

    (3) Échantillon indiquant la quantité d'huile appropriée fournie aux pièces de la plaque frontale 1) L'état obtenu sur la figure est la quantité d'huile Quantité d'huile appropriée (petite) appropriée (projections d'huile). Veiller à ne pas Projections d'huile depuis le levier de relevage du fil trop augmenter/diminuer la quantité...
  • Page 20: Échantillon Indiquant La Quantité D'huile Appropriée Fournie Aux Pièces De La Plaque Frontale

    (6) Échantillon indiquant la quantité d'huile appropriée fournie aux pièces de la plaque frontale 1) L'état obtenu sur la figure est la quantité d'huile Quantité d'huile appropriée (petite) appropriée (projections d'huile). Veiller à ne pas Projections d'huile depuis le levier de relevage du fil trop augmenter/diminuer la quantité...
  • Page 21: Relation Entre L'aiguille Et Le Crochet

    3-12. Relation entre l'aiguille et le crochet AVERTISSEMENT : Veiller à éteindre la machine avant la tâche suivante pour prévenir des blessures corporelles cau- sées par le démarrage intempestif de la machine à coudre. Régler la relation entre l'aiguille et le crochet de la manière suivante : 1) Tourner le volant pour abaisser la barre à...
  • Page 22: Inclinaison De La Griffe D'entraînement

    3-14. Inclinaison de la griffe d’entraînement AVERTISSEMENT : Veiller à éteindre la machine avant la tâche suivante pour prévenir des blessures corporelles cau- sées par le démarrage intempestif de la machine à coudre. 1) L’inclinaison standard (position horizontale) de la griffe d’entraînement s’obtient en faisant coïn- cider le point de repère A de l’arbre de barre d’entraînement avec le point de repère B du...
  • Page 23: Vérification De L'unité Du Couteau

    3-16. Vérification de l’unité du couteau AVERTISSEMENT : Couper l’alimentation de la machine (position OFF) avant de commencer l’opération afin de préve- nir les accidents éventuels causés par un démarrage soudain de la machine à coudre. ❶ 1) Vérifier que l’interrupteur d’alimentation est en position OFF.
  • Page 24: Pour L'opérateur

    4. Pour l’opérateur 4-1. Utilisation de la machine à coudre 1) Mise sous tension avec le commutateur d'ali- mentation. L'alimentation de la machine à coudre est placée dans l'état ON lorsque le " | " côté marque de l'in- terrupteur d'alimentation ❶ (type 1ø 220 - 240V) est enfoncé...
  • Page 25 3) La pédale comporte quatre positions : a. Lorsqu’on enfonce légèrement l’avant de la pédale, la machine tourne à petite vitesse. ❹ . ❻ b. Lorsqu’on enfonce davantage l’avant de la pé- dale, la machine tourne à grande vitesse. ❺ ❺...
  • Page 26 7) Lorsque l’interrupteur d’alimentation est mis sur OFF, l’écran "Procédure de mise hors tension" s’affiche. Lorsque l’alimentation est complète- ment coupée, l’affichage de l’écran disparaît. Tant que l’écran "Procédure de mise hors tension" est affiché, ne pas mettre l’interrupteur d’alimentation sur ON. Si l’interrupteur d’alimentation est mis sur ON pendant la procédure de mise hors tension, l’écran d’avertissement indiqué...
  • Page 27: Explication De L'opération

    5. Explication de l’opération 5-1. Explication des touches courantes (1) Écran de couture ❶ ❾ ❼ ❽ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ Affichage ❶ Touche de chan- Cette touche est utilisée pour afficher le mode de couture actuel. Chaque fois que cette touche est actionnée, le mode de couture change dans l’ordre gement de mode suivant : point libre, point multicouche, point en forme de polygone et point à...
  • Page 28 Affichage ❽ Réglage de la Cette touche est utilisée pour changer le programme de couture à entraînement inverse couture à entraî- de fin en séquence. nement inverse :Désactivée :Procédés C de fin :Procédés C → Procédés D :Procédés C → Procédés D →...
  • Page 29 Affichage Fonction de pro- Cette touche est utilisée pour faire passer le programme personnalisé condensé de ON gramme person- à OFF. nalisé condensé Lorsque la fonction sur ON, l’écran de réglage de la personnalisation de la condensa- tion s’affiche. :Activée :Désactivée Réglage de la Cette touche est utilisée pour faire passer la fonction de départ en douceur de ON à...
  • Page 30: Écran De Réglage

    (2) Écran de réglage ❶ ❷ ❸ ❺ ❼ ❻ ❹ ❽ ❾ Article Affichage ❶ Cet élément est utilisé pour revenir à l’écran précédent. ❷ Cet élément est utilisé pour faire avancer la page. ❸ Cet élément est utilisé pour faire reculer la page. ❹...
  • Page 31: Explication De L'écran

    5-2. Explication de l’écran (1) Écran point libre ❶ ❷ ❺ ❸ ❹ Article Plage Valeur initiale Affichage ❶ 0-15 Le nombre de points pour le procédé A de couture à entraînement inverse de départ s’affiche. L’écran du clavier numérique pour la saisie du nombre de points est affiché...
  • Page 32: Écran Point Multicouche

    (2) Écran Point multicouche ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ Article Plage Valeur initiale Affichage ❶ 0-15 Le nombre de points pour le procédé A s’affiche. L’écran du clavier numérique pour la saisie du nombre de points est affiché en cliquant sur la partie numérique. ❷...
  • Page 33: Point En Forme De Polygone

    (3) Point en forme de polygone ❶ ❷・❸ ❹ ❺ ❻ Article Plage Affichage ❶ 1-10 Le numéro du programme de point en forme de polygone est affiché. L’écran du clavier numérique pour la saisie du numéro de programme est affiché...
  • Page 34: Écran Point À Pas Personnalisé

    (4) Écran point à pas personnalisé ❻ ❶ ❷・❸ ❹ ❺ Article Plage Affichage ❶ Le numéro du programme à pas personnalisé est affiché. L’écran du clavier numérique pour la saisie du numéro de programme est affiché en cliquant sur la partie numérique. ❷・❸...
  • Page 35: Écran De Sélection De La Personnalisation De La Condensation

    (5) Écran de sélection de la personnalisation de la condensation L’écran de sélection de la personnalisation de la condensation s’affiche en appuyant sur la touche de l’écran point libre. ❶ ❷ ❺ ❸ ❹ Article Plage Affichage ❶ Le début de la couture "(6) Écran de réglage de la personnalisation de la condensation"p.33 s’affiche en cliquant sur la partie icône.
  • Page 36: Écran De Réglage De La Personnalisation De La Condensation

    (6) Écran de réglage de la personnalisation de la condensation L’écran de la personnalisation de la condensation s’affiche en appuyant sur la touche de l’écran de sélection de la personnalisation de la condensation ou de l’écran de sélection de la personnalisation de la condensation du point en forme de polygone.
  • Page 37: Polygone

    (7) Écran de réglage de la couture à entraînement inverse pour le point en forme de polygone ❶ ❷ ❻ ❸ ❹ ❺ ❼ Article Plage Valeur initiale Affichage ❶ 0-15 Le nombre de points pour le procédé A de couture à entraîne- ment inverse de départ s’affiche.
  • Page 38: Écran De Sélection De La Personnalisation De La Condensation Pour Le Point En Forme De Polygone

    (8) Écran de sélection de la personnalisation de la condensation pour le point en forme de polygone ❶ ❷ ❺ ❸ ❹ ❻ Article Plage Affichage ❶ Le début de la couture "(6) Écran de réglage de la personnalisation de la condensation"p.33 s’affiche en cliquant sur la partie icône.
  • Page 39: Écran Réglage De La Couture Condensée

    (9) Écran Réglage de la couture condensée L’écran de réglage de la couture condensée est affiché en cliquant sur "2 Réglage de la fonction de couture serrée" sur l’écran de réglage. ❷ ❶ ❸ ❻ ❺ ❹ < Écran de réglage de la couture condensée de la fin <...
  • Page 40: Écran De Réglage Du Nombre De Points Par Pouce

    (10) Écran de réglage du nombre de points par pouce La longueur de point peut être réglée à l’aide du nombre de points par pouce en réglant "U276 Unité d’entrée du pas" sur ❶ . ❶ * Se reporter au "Tableau 1 : Tableau de correspondance des Pitch"...
  • Page 41 Tableau 1 : Tableau de correspon- Tableau 2 : Tableau de correspondance des Stitch par inch dance des Pitch Pitch Stitch per inch Stitch per inch Pitch Stitch per inch Pitch – 38 –...
  • Page 42: Comment Utiliser Le Compteur

    (11) Comment utiliser le compteur 1) L’écran de réglage du compteur est affiché en cliquant sur "4 Counter setting" ❶ sur l’écran de réglage. ❶ ❷ ❸ 2) Régler la valeur réglée sur le compteur dans ❸ de U261 sur l’écran de réglage du compteur. L’écran de réglage du compteur s’affiche lorsque la valeur actuelle ❷...
  • Page 43: Liste Des Paramétrés Des Fonctions

    5-3. Liste des paramétrés des fonctions (1) Bouton de mémoire de niveau utilisateur Éléments de réglage Réglage du moteur d’arbre principal Réglage de la fonction de couture serrée Réglage du point de recul Réglage du compteur Réglage du départ en douceur Réglage du commutateur de la machine Réglage du pinceur et de la tension Affichage de l’interface...
  • Page 44 Par défaut Article Plage Description Type M Type H 1.Réglage du moteur d’arbre principal 1-U056 Les aiguilles montent automa- Désac- Activée Activée tiquement dès la mise sous tivée/ tension Activée 1-U060 Rétablissement de l’origine à Désac- Désacti- Désacti- Désactivée:Une fois la machine sous tension, il la mise sous tension tivée/...
  • Page 45 Par défaut Article Plage Description Type M Type H 3-U004 Vitesse de démarrage du 200- 2000 2000 point de recul 3200 3-U005 Vitesse de fin du point de 200- 2000 2000 recul 3200 3-U010 Le point constant peut exécu- Désac- Activée Activée ter la sélection de la fonction...
  • Page 46 Par défaut Article Plage Description Type M Type H 5.Réglage du départ en douceur 5-U014 Interrupteur de départ en dou- Activée/ Désacti- Désacti- ceur Désacti- vée vée vée 5-U008 Nombres de points pour le 1-15 départ en douceur 5-U090 Vitesse du premier point en 200- départ en douceur 1500...
  • Page 47 Par défaut Article Plage Description Type M Type H 7-U030 La hauteur de relevage du 0-300 pied de relâchement de la ten- sion du fil commence à agir lorsque le pied de commande du genou se lève 7-U031 Interrupteur de la fonction de Activée/ Désacti- Désacti-...
  • Page 48: Liste Des Codes D'erreur

    5-4. Liste des codes d’erreur Codes d’er- Description Mesures reur Haute tension 1. Si la tension du réseau est supérieure à 300 V CA. 2. S’il s’agit d’une alimentation électrique autogénérée, il convient de ré- duire la puissance du générateur. 3.
  • Page 49 Codes d’er- Description Mesures reur Surintensité de l’élec- 1. Débrancher le connecteur de solénoïde, en cas d’alarme E10, rempla- troaimant cer la boîte de commande et informer le service après-vente. 2. S’il n’y a pas d’alarme après le retrait du connecteur de solénoïde, le rebrancher.
  • Page 50 Codes d’er- Description Mesures reur La résistance de frei- 1. Mettre hors tension le système et vérifier que la résistance de freinage nage est anormale n’est pas desserrée ou endommagée. 2. Mettre hors tension le système et remplacer la résistance de freinage. 3.
  • Page 51 Codes d’er- Description Mesures reur Le moteur pas à pas 1. Mettre hors tension le système, vérifier si le connecteur du cordon du point de recul ne d’alimentation du moteur pas à pas du point de recul est mal inséré ou démarre pas débranché, puis redémarrer le système après avoir corrigé...
  • Page 52 Codes d’er- Description Mesures reur Le moteur pas à pas 1. Mettre hors tension le système, vérifier si le connecteur du cordon d’ali- de coupe (pied pres- mentation du moteur pas à pas de coupe (pied presseur) et le connec- seur) ne démarre teur de l’encodeur sont mal insérés ou débranchés, puis redémarrer le système après avoir corrigé...

Table des Matières