Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

8-Zonen Drahterweiterung
für Terxon MX
Installationsanleitung
8-Zone Hardwired Expander
Installation Instructions (UK) ................................................................................. 5
Module dé extension filaire 8 zones
Instructions d'installation (FR) ............................................................................... 8
Draaduitbreiding met 8 zones
Installatie-instructies (NL).................................................................................... 11
Trådudvidelse med 8 zoner
Installationsvejledning (DK)................................................................................. 14
Ampliamento cavi 8 zone
Istruzioni per l'installazione (I) ............................................................................. 17
AZ4130
11821374

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Abus AZ4130

  • Page 1 Installation Instructions (UK) ................. 5 Module dé extension filaire 8 zones Instructions d’installation (FR) ................8 Draaduitbreiding met 8 zones Installatie-instructies (NL)..................11 Trådudvidelse med 8 zoner Installationsvejledning (DK)................. 14 Ampliamento cavi 8 zone Istruzioni per l’installazione (I) ................17 AZ4130 11821374...
  • Page 2 Merkmale • 8 programmierbare Zonen • Sabotageüberwacht • Einfacher Anschluss mittels 4-Draht-BUS • Kompatibel zu Terxon M / MX Montage 1. Öffnen sie das Gehäuse der Drahterweiterung. 2. Lösen Sie die 3 Schrauben und entfernen Sie die Platine von der Rückwand des Gerätes. 3.
  • Page 3 Am Daten-BUS werden, wie in der Installationsanleitung der Zentrale beschrieben, die 4 Kabel vom Kommunikationsbus der Zentrale angeschlossen. Weitere Module werden parallel an diesen BUS angeschlossen. Die Unterscheidung der Zonenbereiche wird durch die Adressierung der Module vorgenommen. Weiterhin ist es nötig, die Art der Zonenverdrahtung festzulegen.
  • Page 4 Die Verdrahtung nach EOL (1 Widerstand) wird ebenso wie in der Alarmzentrale nicht verwendet! Technische Daten Zonen 8 Drahtzonen Abmessungen 220x135x45 mm Betriebs- 12 V DC Gewicht 330 g spannung Strom- max. 30 mA aufnahme bei 12 V DC...
  • Page 5 Main features • 8 programmable zones • tamper monitoring • simple connection using 4-wire BUS • compatible to TERXON M / MX Installation 1. Open the housing of the hardwired expansion unit. 2. Release the 3 screws and remove the PCB from the rear wall of the unit.
  • Page 6 Description of components Zone wiring Adressing the expansion module The 4 wires from the communication bus of the alarm panel are connected at the data BUS as described in the installation instructions of the alarm panel. Additional modules are connected in parallel at this BUS. The zone ranges are differentiated by the addressing of the modules.
  • Page 7 DEOL There is a simultaneous tampering (sabotage) and alarm monitoring for every detector circuit (CCT). Different resistors are required. This circuit is like in the central not used. Technical data 8 wired Dimensions 220x135x45 mm Zones zones (HxWxD) Voltage 12 V DC Weight 330 g supply...
  • Page 8 Principales caractéristiques • 8 zones programmables • Equipée d’une surveillance anti-sabotage • Raccordement aisé par bus 4 fils • Compatible avec TERXON M / MX Montage 1. Ouvrir le boîtier de l’extension filaire. 2. Desserrer les 3 vis et retirer la platine du panneau arrière de l’appareil.
  • Page 9 Composants Connexion de zones Adressage des modules Remarque: A la mise en service, la centrale apprend automatiquement les zones occupées en complément par le module d'extension. Connexion de zones NC+SABO Le contact concerné termine la ligne. Aucune autre résistance n’est utilisée sur les lignes. DEOL Une surveillance d’alarme et anti-sabotage simultanée a lieu pour chaque ligne de signalisation (CCT).
  • Page 10 Non utilisée Fiche technique 8 Zones Zones Dimensions 220x135x45 mm filaire Alimentation 12V DCc.c. Poids 330 g 30 mA maxi. Con- à 12 V sommation DCc.c.
  • Page 11 Hoofdkenmerken • 8 programmeerbare zones • met sabotagecontrole • eenvoudige aansluiting met behulp van 4-draads BUS • compatibel met TERXON M / MX Montage 1. Open het huis van de draaduitbreiding. 2. Draai de 3 schroeven los en verwijder de printplaat van de achterwand van het apparaat.
  • Page 12 Instellingen Zonebedrading Adressering van de uitbreidingsmodules Op de data-BUS worden, zoals in de installatie-instructies van de centrale beschreven, de 4 kabels van de communicatiebus van de centrale aangesloten. Andere modules worden parallel op deze BUS aangesloten. Het onderscheid tussen de zonebereiken wordt door de adressering van de modules aangebracht.
  • Page 13 DEOL Er vindt voor elke meldlijn (CCT) een gelijktijdige alarm- en sabotagebewaking plaats. Er zijn verschillende weerstanden nodig. Niet gebruikt. Technische gegevens 8 zones Afmetingen Zones 220x135x45 mm draad (BxHxD) Spannings- 12 V DC Gewicht 330 g voeding max. 30 Stromopname...
  • Page 14 Karakteristiske træk • 8 programmerbare zoner • Sabotageovervågning • Nem tilslutning vha. 4-tråds BUS • Kompatibel med Terxon M / MX Montage 1. Åbn kabinettet af trådudvidelse. Løsn de 3 skruer og fjern printpladen fra apparatets bagvæg. 2. Brug bagsiden af trådudvidelse til at markere borehullerne på...
  • Page 15 Tilslut de 4 kabler fra centralens kommunikations-BUS til data- BUS'en som beskrevet i centralens installationsvejledning. Ekstra moduler tilsluttes parallelt til denne BUS. En skelnen mellem zoneområderne foretages vha. adressering af modulerne. Derudover er det nødvendigt at fastlægge zone- ledningsføringens art. Centralens og udvidelsesmodulernes zonetyper kan adskille sig fra hinanden.
  • Page 16 Tekniske data 8 trådzoner Zoner med tilhørende Driftsspænding 12 V DC sabotagezoner Maks. 30 Strømforbrug Mål (h x 220 x 135 x 45 Vægt 330 g b x d)
  • Page 17 Caratteristiche • 8 zone programmabili • Controllo manomissione • Collegamento semplice tramite BUS a 4 fili • Compatibile con Terxon M / MX Montaggio 1. Aprire l'alloggiamento del modulo di ampliamento cavi. 2. Allentare le 3 viti e rimuovere la scheda dalla parete posteriore dell'apparecchio.
  • Page 18 Denominazione dei componenti Cablaggio zone Indirizzamento dei moduli di ampliamento Sul BUS dati vengono collegati, come descritto nelle istruzioni per l'installazione della centralina, i cavi del bus di comunicazione della centralina. Gli altri moduli vengono collegati a questo BUS in parallelo. L'indirizzamento dei moduli consente di contraddistinguere le zone.
  • Page 19 DEOL Per ciascuna linea di rilevazione (CCT) viene eseguito un controllo antimanomissione e allarme. Sono richieste due diverse resistenze (comprese nella fornitura). Il cablaggio EOL (1 resistenza) non viene utilizzato (come nella centralina di allarme)!
  • Page 20 Dati tecnici 8 Zone cavi con Tensione Zone la rispettiva zona 12 V DC d'esercizio manomissione max. 30 Assorbimento di corrente Dimensioni 220x135x45 mm Peso 330 g (AxLxP) ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.eu info@abus-sc.eu...