Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

8-Zonen Funkerweiterung
für Terxon MX
Installationsanleitung
8-Zone Radio Expander
Installation Instructions (UK) ................................................................................ 9
Module dé extension radio 8 zones
Instructions d'installation (FR) ............................................................................ 13
Draadloze uitbreiding met 8 zones
Installatie-instructies (NL) .................................................................................. 22
Radioudvidelse med 8 zoner
Installationsvejledning (DK) ............................................................................... 28
Ampliamento radio 8 zone
Istruzioni per l'installazione (I) ............................................................................ 34
AZ4120
13033238

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus AZ4120

  • Page 1 Module dé extension radio 8 zones Instructions d’installation (FR) ................13 Draadloze uitbreiding met 8 zones Installatie-instructies (NL) .................. 22 Radioudvidelse med 8 zoner Installationsvejledning (DK) ................28 Ampliamento radio 8 zone Istruzioni per l’installazione (I) ................34 AZ4120 13033238...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    1. Einleitung Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise,selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektroni- schen Geräten vertraut ist. Bei Schäden die durch Nichtbeach- ten dieser Sicherheitshinweise verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
  • Page 3: Beschreibung Der Komponenten

    Angabe prüfen Sie die technischen Daten der einzelnen Gerä- te. Achten Sie darauf, dass immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist, keine direkten Wärmequellen auf das Gerät wirken, kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf Geräte für den Innenbereich trifft, das Gerät nicht in unmittelba- rer Nähe von Magnetfeldern (z.
  • Page 4: Montage

    5. Montage 1. Öffnen sie das Gehäuse der Funkerweiterung. 2. Lösen Sie die 3 Schrauben und entfernen Sie die Plati- ne von der Rückwand des Gerätes. 3. Verwenden Sie die Rückseite der Funkerweiterung zum Anzeichnen der Bohrlöcher am gewünschten Montage- ort.
  • Page 5 Um den Lernmodus zu betreten öffnen Sie einfach den Sabota- gekontakt (Frontabdeckung abnehmen) und drücken Sie an- schließend auf die Taste „SELECT“. Das Display zeigt nun „- -„. Das Modul befindet sich nun im Lernmodus. HINWEIS: Sie müssen den Lernmodus des Erweiterungsmoduls erst ver- lassen, bevor Sie die Spannungsversorgung wieder entfernen.
  • Page 6: Löschen Von Funkmeldern

    Löschen von Funkmeldern 1. Bringen Sie das Erweiterungsmodul in den Lernmodus. 2. Drücken Sie die Taste „SELECT“ solange, bis die ge- wünschte Zonennummer angezeigt wird. 3. Drücken Sie die Taste „DELETE“ für ca. 4 Sekunden. Es ertönt ein Doppelton, und somit ist der Melder ge- löscht.
  • Page 7: Technische Daten

    Melder-Batterie schwach Wenn im Funkmelder die Batterieleistung nachlässt, so meldet der Melder dies and die Funkerweiterung, welche ein Signal an die Alarmzentrale abgibt. 9. Technische Daten Betriebs- Zonen 8 Funkzonen 12 V DC spannung Sonst. Funk- Stromauf- Max. 8 Stück max.
  • Page 8: Konformitätserklärung

    11. Konformitätserklärung Hiermit erklärt ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp mit der Artikelnummer AZ4120 der Richtli- nie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU Kon- formitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse ver- fügbar: www.abus.com Artikelsuche AZ4120/Downloads. Die Konformitätserklärung kann auch unter folgender Adresse bezogen werden: ABUS Security-Center GmbH &...
  • Page 9 Preface Before using this device for the first time, please read the fol- lowing instructions carefully and observe all warning infor- mation, even if you are familiar with the use of electronic devic- es. All guarantee claims are invalid in the event of damage caused by non-compliance with this safety information.
  • Page 10 immediate vicinity of magnetic fields (e.g. loudspeakers); no naked flames (e.g. lit candles) are placed on or next to the de- vice; sprayed or dripping water is prevented from coming into contact with interior devices and caustic fluids are avoided; the device is not operated in the vicinity of water, in particular, the device should never be submerged (do not place objects con- taining fluids, e.g.
  • Page 11 5. Installation 1. Open the housing of the radio expansion. 2. Release the 3 screws and remove the PCB from the rear wall of the unit. 3. Use the rear of the radio expansion unit to draw the boreholes at the required assembly location. Bore the appropriate holes and insert the correct dowel pins into then.
  • Page 12 To enter learn mode, simply open the tamper switch (remove the front cover) and then press the „SELECT“ button. The dis- play now shows: “--“. The module is now in learn mode. NOTE: You must leave the learn mode of the expansion module before removing the power supply.
  • Page 13: Deleting Remote Controls

    Deleting remote controls These components can not be deleted individually. To delete a component, all radio remote controls and panic alarms must be deleted. 1. Put the expansion module into learn mode. 2. Press the „SELECT“ button until „ “ is displayed. 3.
  • Page 14: Declaration Of Conformity

    11. Declaration of conformity ABUS Security-Center GmbH & Co. KG hereby declares that the wireless unit type with item number AZ4120 complies with Directive 2014/53/EU. The full EU declaration of conformity can be found at: www.abus.com Article search AZ4120/Downloads.
  • Page 15 Préface Avant la première utilisation de l’appareil, lisez attentivement les indications suivantes, et plus particulièrement les avertissements, même si vous êtes autorisé à utiliser des ap- pareils électroniques. En cas de dommages consécutifs au non-respect de ces consignes de sécurité, la garantie deviant caduque.
  • Page 16: Principales Caractéristiques

    salles de bain), ou encore dans des locaux soumis à une quan- tité importante de poussières. Pour une indication précise, con- sultez les caractéristiques techniques de l’appareil. Veillez à toujours garantir une aération suffisante, à ne jamais exposer directement l’appareil à des sources de chaleur directes, à évit- er l’exposition directe aux rayons du soleil ou à...
  • Page 17: Raccordement

    1 DEL d’affichage de défaillance 4. Composants (Fail) 2 DEL d’affichage d’un bon fonctionnement (Pass) 3 Emetteur de signaux 4 Afficheur 5 Touche de sélection (Select) 6 Touche de suppression (Delete) 7 Antenne 8 Interrupteur anti-sabotage 9 Platine radio 10 Détecteur d’apprentissage 11 Strap enfichable de supervision 12 Strap enfichable de brouillage...
  • Page 18: Programmation

    instructions d’installation de la centrale. Les autres modules sont raccordés en parallèle sur ce bus. L’adressage des mo- dules permet de distinguer les secteurs de zones. Tenir compte du fait que la centrale d’alarme est hors tension lors des tra- vaux de raccordement.
  • Page 19: Affectation De Détecteurs À Certaines Zones

    double tonalité, à la réussite de l'apprentissage du composant radio. L’intensité du signal (9 maxi.) et le numéro du canal doivent être affichés respectivement à gauche et à droite, à l’issue de l’apprentissage du dé- tecteur. L’affectation du canal est automatique. Un dé- tecteur anti-agression ayant fait l’objet d’un apprentis- sage ou une télécommande indique le nombre de com- posants ayant fait l’objet d’un apprentissage, en affi-...
  • Page 20: Affichage De L'intensité Du Signal D'un Détecteur

    3. Presser la touche de suppression pendant env. 4 se- condes. Une double tonalité retentit et la suppression de toutes les télécommandes radio et de tous les dé- tecteurs anti-agression est donc complète. 8. Opération Affichage de l’intensité du signal d’un détecteur 1.
  • Page 21: Élimination

    11. Declaration de conformité La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG déclare par la présente que l'installation sans fil, référence AZ4120, est conforme à la norme 2014/53/UE. Le texte complet de la dé- clara-tion de conformité...
  • Page 22: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    1. Voorwoord Lees voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt de volgende instructies goed door en let op alle waarschuwingen, zelfs als u vertrouwd bent in de omgang met elektronische apparaten. Bij schade die door het niet in acht nemen van deze veiligheidsinstructies wordt veroorzaakt, vervalt de aanspraak op garantie.
  • Page 23 in zeer stoffige ruimtes. Voor precieze gegevens controleert u de technische gegevens van de individuele apparaten. Zorg ervoor dat voldoende ventilatie altijd gewaarborgd is, geen directe warmtebronnen op het apparaat inwerken, apparaten voor gebruik binnenshuis niet blootstaan aan direct zonlicht of sterk kunstlicht, het apparaat niet in de directe omgeving van magneetvelden (bijv.
  • Page 24 5. Montage 1. Open het huis van de draadloze uitbreiding. 2. Draai de 3 schroeven los en verwijder de printplaat van de achterwand van het apparaat. 3. Gebruik de achterkant van de draadloze uitbreiding voor het aftekenen van de boorgaten op de gewenste montageplaats.
  • Page 25 Inlezen van draadloze componenten 1. Zet de uitbreidingsmodule in de leermodus, als dit nog niet gebeurd is. 2. Zorg ervoor dat de LED van de in te lezen draadloze component in de richting van de inlees-sensor wijst, met een maximale afstand van 100 mm. 3.
  • Page 26 Wissen van de draadloze afstandsbedieningen Deze componenten kunnen niet afzonderlijk worden gewist. Om een component te wissen, moeten alle draadloze afstandsbedieningen en overvalmelders gewist worden. 1. Zet de uitbreidingsmodule in de leermodus. 2. Druk zo lang op de toets “SELECT” tot “ ”...
  • Page 27: Technische Gegevens

    11. Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, dat het draadloze installatietype met artikelnummer AZ4120 voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internet- adres: www.abus.com Artikelen zoeken AZ4120/Downloads.
  • Page 28: Vigtige Sikkerhedshenvisninger

    1. Forord Inden du bruger udstyret første gang, skal du læse følgende anvisninger grundigt igennem og overholde alle advarsler, også selvom du føler dig fortrolig med håndteringen af elektronisk udstyr. Ved skader, der skyldes manglende overholdelse af disse sikkerhedshenvisninger, bortfalder garantien. Vi påtager os intet ansvar for følgeskader! Vigtige sikkerhedshenvisninger Strømforsyning...
  • Page 29: Beskrivelse Af Komponenterne

    stearinlys) står på eller ved siden af udstyret, at kontakt med vandsprøjt og -dråber på udstyr til indendørs brug og aggressi- ve væsker undgås, at udstyret ikke anvendes i nærheden af vand, udstyret må især aldrig nedsænkes i væske (stil ingen væskefyldte genstande, f.eks.
  • Page 30 5. Montage 1. Åbn kabinettet af radioudvidelsen. 2. Løsn de 3 skruer og fjern printpladen fra apparatets bagvæg. 3. Brug bagsiden af radioudvidelsen til at markere bo- rehullerne på det ønskede montagested. Bor de tilsva- rende huller og sæt plugs i borehullerne. 4.
  • Page 31 Indlæring af radiokomponenter 1. Bring udvidelsesmodulet i indlæringsmodus, hvis du ik- ke har gjort det endnu. 2. Sørg for, at LED'en på radiokomponenterne, der skal indlæres, peger på indlæringssensoren med en maks. afstand på 100 mm. 3. Aktivér radiokomponenterne (om nødvendigt ved at ud- løse sabotageafbryderen).
  • Page 32: Tekniske Data

    3. Tryk på knappen "DELETE" i ca. 4 sekunder. Der kommer et dobbelt lydsignal; dermed er alle fjernbetje- ninger og overfaldsmeldere slettet. 8. Driftsanvisninger Visning af signalstyrken 1. Udvidelsesmodulet skal være i indlæringsmodus. 2. Tryk på knappen "SELECT", indtil det ønskede zone- nummer eller fjernbetjenings-/overfaldsmelder- nummeret vises.
  • Page 33: Overensstemmelseserklæring

    11. Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, at det trådløse anlæg med artikelnummeret AZ4120 er i overens- stemmelse med direktivet 2014/53/EU. Den fulde tekst fra EU- overensstemmelseserklæringen findes på følgende internet- adresse: www.abus.com Artikelsøgning AZ4120/downloads.
  • Page 34 1. Prefazione Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, leggere at- tentamente le seguenti istruzioni e rispettare tutte le avverten- ze, anche se si ha già familiarità con l’uso di apparecchi elettro- nici. In caso di danni derivanti dal mancato rispetto delle pre- senti avvertenze sulla sicurezza, il diritto alla garanzia decade.
  • Page 35: Descrizione Dei Componenti

    parecchio. Assicurarsi che ci sia sempre una ventilazione suffi- ciente, che non vi siano fonti di calore dirette in prossimità del dispositivo, che i dispositivi non vengano colpiti dalla luce so- lare diretta o da fonti di illuminazione artificiale troppo forti all'in- terno, che il dispositivo non si trovi in prossimità...
  • Page 36 5. Montaggio 1. Aprire l'alloggiamento di ampliamento radio. 2. Allentare le 3 viti e rimuovere la scheda dalla parete posteriore dell'apparecchio. 3. Utilizzare la parete posteriore del modulo di ampliamen- to radio per contrassegnare i fori sul punto di montaggio desiderato.
  • Page 37 Per avviare la modalità di inizializzazione, aprire semplicemente il contatto antimanomissione (rimuovere la copertura frontale) e premere quindi il tasto „SELECT“. Il display visualizza ora „- -„. Il modulo si trova ora in modalità inizializzazione. AVVERTENZA: Prima di disinserire nuovamente la tensione, uscire dalla mo- dalità...
  • Page 38: Eliminazione Dei Rilevatori Radio

    Eliminazione dei rilevatori radio 1. Impostare la modalità di inizializzazione sul modulo di ampliamento. 2. Premere il tasto „SELECT“ sino a visualizzare il numero di zona desiderato. 3. Premere il tasto „DELETE“ per ca. 4 secondi. Viene emesso un suono doppio che indica l'eliminazione del rilevatore.
  • Page 39: Dati Tecnici

    Batteria rilevatore scarica Se la prestazione della batteria nel rilevatore radio diminuisce, il rilevatore invia una comunicazione al modulo di ampliamento radio che invia un segnale alla centralina di allarme. 9. Dati tecnici Tensione Zone 8 zone radio 12 V DC d'esercizio Altri com-...
  • Page 40: Dichiarazione Di Conformità

    11. Dichiarazione di conformità ABUS Security-Center GmbH & Co. KG dichiara che il tipo di dispositivo senza fili con n. articolo AZ4120 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità...

Table des Matières