3
Bei Bedarf Grillplatten wechseln *
Changer les plaques de gril si
nécessaire *
Se necessario, sostituire le
piastre per grigliare *
7
Grillgut auflegen,
grillen
Poser les aliments et
faire griller
Disporre le pietanze,
grigliare
1 1
Gerät abkühlen lassen, reinigen
Laisser refroidir et nettoyer l'appareil
Lasciare raffreddare l'apparecchio, pulire
4
Gerät einstecken
Brancher l'appareil
Collegare la spina
**
Grillgut auflegen, Deckel schliessen, grillen
Poser les aliments, fermer le couvercle et
faire griller
Disporre le pietanze, chiudere il coperchio,
grigliare
INFO:
Eine Unterlage verhindert Fettspritzer auf dem Tisch
Un dessous-de-plat protège la table des éclaboussures de graisse
Un supporto impedisce che il grasso schizzi sul tavolo
Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben
Brancher de préférence l'appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA)
Usare l'apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30 mA)
Grillplatten nur mit Speiseöl einölen, z.B. Olivenöl
Badigeonner les plaques du gril uniquement avec de l'huile alimentaire
(par ex. de l'huile d'olive)
Ungere le piastre per grigliare solo con olio per uso alimentare, ad
esempio, olio d'oliva
*
Siehe Seite 5 / 9 |
INFO:
Gefrorenes Grillgut zuerst ganz auftauen
Décongeler d'abord complètement les aliments congelés
Prima, far scongelare completamente le pietanze surgelate
Grillgut regelmässig wenden: verhindert das Anbrennen
Retourner régulièrement les aliments afin d'éviter de les brûler
Girare regolarmente le pietanze: impedisce che si attacchino
Nur zum Grillen geeignete Aluminiumfolie verwenden
Utiliser une feuille d'aluminium adaptée au gril
Utilizzare per il grill solo pellicola di alluminio idonea
**
Spalthöhe anpassen: Siehe Seite 8
Ajuster la hauteur d'ouverture: Voir page 8
Adeguare l'altezza dello spazio fra le piastre: Vedi pagina 8
INFO:
Wird das Gerät zu heiss, schaltet es automatisch aus.
Schalter auf «0», 15 – 20 Min. abkühlen lassen.
Lorsque l'appareil est trop chaud, il s'éteint automatiquement.
Interrupteur sur «0», laisser refroidir 15 – 20 minutes.
Se l'apparecchio diventa troppo caldo, si spegne automaticamente.
Lasciare raffreddare per 15 – 20 min., mettendo l'interruttore su «0».
Gerät reinigen: Siehe Seite 13
Nettoyer l'appareil Voir page 13
Pulire l'apparecchio: Vedi pagina 13
Fettauffangschale nach jedem Gebrauch leeren, reinigen
Vider / nettoyer le bac de récupération des graisses après chaque utilisation
Dopo l'uso, svuotare la vaschetta raccogli-grasso, pulire
Voir page 5 / 9
| Vedi pagina 5 / 9
7