Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

User Guide
Guide de l'Utilisateur
Bedienungsanleitung
Guía del Usuario
Guida dell'Utilizzatore
KSM9
KSM9
2006, Shure Incorporated
Printed in U.S.A.
©
27B3192 (Rev. 1)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Shure KSM9

  • Page 1 User Guide Guide de l'Utilisateur Bedienungsanleitung Guía del Usuario Guida dell'Utilizzatore KSM9 KSM9 2006, Shure Incorporated Printed in U.S.A. © 27B3192 (Rev. 1)
  • Page 3 KSM9 HANDHELD CONDENSER MICROPHONE ™ Thank you for selecting the KSM9 Over 80 years of audio experience has contributed to making the KSM9 one of the finest microphones available. If you have any questions not answered in this booklet, please contact Shure Applications Engineering at 847-600-8440, Monday through Friday, from 8:00am to 4:30 pm, CST.
  • Page 4 The Shure KSM9 is a dual-pattern (cardioid and supercardioid) handheld condenser microphone. Designed expressly for live vocal performance applications, the KSM9 removes the boundary between the studio and stage, offering the finest and clearest performance on modern high-end touring systems. The large dual diaphragm provides consistent polar response across the entire frequency range, for higher gain-before-feedback and minimal proximity effect for clear vocal reproduction.
  • Page 5 The KSM9 is the ideal microphone for touring musicians, regardless of venue. The frequency response of the two patterns on the KSM9 sound nearly identical, making it possible to choose a pattern most suitable for a given application. The cardioid pick-up pattern provides excellent sound isolation and gain before feed-back with minimal off-axis coloration.
  • Page 6 See Figure 5. Phantom Power The KSM9 requires phantom power and performs optimally with a 48 Vdc sup- ply (IEC-268-15/DIN 45 596). However, it will operate with slightly decreased headroom and sensitivity with power supplies as low as 11 Vdc.
  • Page 7 Impedance A minimum load impedance of 800 ohms should be used for maximum signal handling and minimum distortion. The impedance may be as low as 150 ohms, but a reduction in output level and output clipping level will result. SPECIFICATIONS Cartridge Type Condenser (Electret Biased) Frequency Response...
  • Page 8 CARDIOID RESPONSE GRAPHS FIGURE 2. TYPICAL CARDIOID FREQUENCY RESPONSE 180° 180° 150° 150° 150° 150° 120° 120° 120° 120° 90° 90° 90° 90° –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB 60° 60° 60° 60° –10 dB –10 dB –5 dB –5 dB 30°...
  • Page 9 KSM9 Grille, Champagne ....... . . RPM260 KSM9 Grille, Charcoal........RPM262 Cartridge for KSM9 .
  • Page 10 Si ce guide ne fournit pas de réponses satisfaisantes à vos questions, appeler le service clientèle Shure au 847-600-8440, aux États-Unis, du lundi au vendredi, de 8h à 16 h 30 (heure du Centre). En Europe, appeler le 49-7131-72140. Notre adresse Web est la...
  • Page 11 Le Shure KSM9 est un microphone électrostatique à main possédant deux directivités (cardioïde et supercardioïde). Conçu expressément pour la voix en concert, le KSM9 efface la limite entre le studio et la scène et offre le fin du fin des performances sur les systèmes de sonorisation haut de gamme modernes utilisés en tournée.
  • Page 12 (cardioïde/supercardioïde), couleur gris anthracite APPLICATION ET PLACEMENT Le KSM9 offre un son de qualité supérieure dans toute application exigeant une qualité acoustique irréprochable. Le KSM9 est le microphone idéal pour les musiciens en tournée, quel que soit le lieu de spectacle.
  • Page 13 Bruit causé par le vent Le KSM9 est doté d'un filtre anti-pop et anti-vent intégré qui offre une excellente protection contre les bruits de vent et de respiration. Une bonnette anti-vent en mousse proposée en option peut être utilisée lors de vents très forts ou en présence, à...
  • Page 14 Alimentation fantôme Le KSM9 exige une alimentation fantôme et donne des résultats optimum avec une alimentation de 48 V c.c. (IEC-268-15/DIN 45 596). Cependant, l'utilisation du micro est possible avec une alimentation minimale de 11 V c.c., au prix d'une légère réduction de la plage dynamique et de la sensibilité.
  • Page 15 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type de capsule Électrostatique (capsule électret) Réponse en fréquence 50 à 20 000 Hz (Voir figures 2, 4) Impédance de sortie 150 Ω (réelle) Alimentation fantôme 48 V c.c. ± 4 V c.c. (IEC-268-15/DIN 45 596), broches positives 2 et 3 Consommation de courant 5,2 mA typique à...
  • Page 16 DIAGRAMMES DE RÉPONSE CARDIOÏDE FIGURE 2. RÉPONSE EN FRÉQUENCE CARDIOÏDE TYPIQUE 180° 180° 150° 150° 150° 150° 120° 120° 120° 120° 90° 90° 90° 90° –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB 60° 60° 60° 60° –10 dB –10 dB –5 dB –5 dB 30°...
  • Page 17 Capsule pour KSM9 ........
  • Page 18 KONDENSATOR-GESANGSMIKROFON KSM9 ™ Wir danken Ihnen für den Kauf des KSM9 Mikrofons. Bei der Entwicklung des KSM9 flossen über 80 Jahre Erfahrung in der Audiotechnik ein, die es zu einem der besten Mikrofone auf dem Markt machen. Falls diese Broschüre noch Fragen offen lässt, wenden Sie sich bitte an Shure Applications Engineering unter der Telefonnummer ++1 (847) 600-8440, montags bis freitags 8.00 bis 16.30 Uhr(CST).
  • Page 19 KSM9 KSM9 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Shure Modell KSM9 ist ein Kondensator-Gesangsmikrofon mit zwei umschaltbaren Richtcharakteristiken (Niere und Superniere). Das KSM9 ist eigens für Live-Anwendungen ausgelegt und optimiert für eine detaillierte, offene Wiedergabe von Gesang und Sprache. Es bietet die feinste und klarste akustische Auflösung für moderne, hochwertige Touring-Systeme.
  • Page 20 VERWENDUNG UND PLATZIERUNG Das Modell KSM9 liefert ausgezeichnete Ergebnisse bei allen Anwendungen, die ein hochwertiges Mikrofon erfordern. Das Modell KSM9 eignet sich ideal für Musiker auf Tourneen, unabhängig von örtlichen Gegebenheiten der Bühne. Der Frequenzgang der beiden einstellbaren Richtcharakteristiken des Modells KSM9 ist nahezu identisch, wodurch diejenige Richtcharakteristik gewählt...
  • Page 21 Abstand vom Mikrofon einhalten, damit sich der Frequenzgang im Bassbereich nicht ändert. Die Ausführung des Modells KSM9 mit zwei Membranen bietet Sängern jedoch einen gleichmäßigeren Frequenzgang im unteren Bereich, auch wenn der Abstand zum Mikrofon verändert wird. Darüber hinaus minimiert der allmähliche Bass-„Rolloff“...
  • Page 22 Umgebungen oder Beschallungen, bei denen mehrere Tonquellen in unmittelbarer Nähe voneinander liegen. Siehe Abbildung 5. Phantomspeisung Das Modell KSM9 benötigt Phantomspeisung. Die optimale Leistung wird bei einer Speisung mit 48 V Gleichspannung erzielt (IEC-268-15/DIN 45 596). Das Mikrofon funktioniert ebenfalls - allerdings mit leicht verringerter Leistungsreserve und Empfindlichkeit - bei einer Phantomspannung von nur 11 V DC.
  • Page 23 TECHNISCHE DATEN Kapseltyp Dauerpolarisiertes Kondensatormikrofon Frequenzgang 50 bis 20.000 Hz (Siehe Abbildungen 2, 4) Ausgangsimpedanz 150 Ω (effektiv) Phantomspeisung +48 V Gleichspannung ± 4 V Gleichspannung (IEC-268-15/DIN 45 596), Pins 2 und 3 positiv Stromaufnahme typisch 5,2 mA bei 48 V Gleichspannung Gleichtaktunterdrückung >60 dB, 50 Hz bis 20 kHz Polarität...
  • Page 24 FREQUENZGANG-DIAGRAMM FÜR NIERENCHARAKTERISTIK ABBILDUNG 2. TYPISCHER NIEREN-FREQUENZGANG 180° 180° 150° 150° 150° 150° 120° 120° 120° 120° 90° 90° 90° 90° –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB 60° 60° 60° 60° –10 dB –10 dB –5 dB –5 dB 30°...
  • Page 25 Korb für KSM9, champagnerfarben ......RPM260 Korb für KSM9, anthrazit........RPM262 Kapsel für KSM9 .
  • Page 26 Si después de leer este folleto tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Departamento Técnico de Shure al teléfono 847-600-8440, de lunes a viernes, de 8:00a.m. a 4:30 p.m., hora estándar del centro de EE.UU. En Europa, llame al...
  • Page 27 El Shure KSM9 es un micrófono condensador de mano con patrón de captación doble (cardioide y supercardioide). Diseñado expresamente para presentaciones vocales en vivo, el KSM9 elimina la frontera entre el estudio y el escenario, ofreciendo el rendimiento más fino y más claro en los sistemas modernos de alta calidad para giras.
  • Page 28 USOS Y COLOCACION El KSM9 ofrece un sonido superior en cualquier situación que demande señales sonoras de calidad de referencia. El KSM9 es el micrófono ideal para los músicos que van de gira, sin importar el lugar en donde se presenten.
  • Page 29 No obstante, el diseño con dos diafragmas del KSM9 proporciona a los vocalistas una respuesta a frecuencias bajas más consistente cuando la distancia hasta el micrófono varía durante una presentación. Y la atenuación gradual de frecuencias bajas del KSM9 reduce el sonido distorsionado o "retumbante"...
  • Page 30 Alimentación Phantom El KSM9 requiere alimentación Phantom y ofrece su rendimiento óptimo con una fuente de 48 VCC (IEC-268-15/DIN 45 596). Sin embargo, funciona con niveles de limitación y de sensibilidad reducidos con fuentes que suministren voltajes tan bajos como 11 VCC.
  • Page 31 ESPECIFICACIONES Tipo de cápsula Condensador (electreto polarizado) Respuesta de frecuencia 50 a 20.000 Hz (Vea las Figuras 2, 4) Impedancia de salida 150 Ω (real) Alimentación Phantom 48 VCC ± 4 VCC (IEC-268-15/DIN 45 596), positivo en clavijas 2 y 3 Consumo de corriente 5,2 mA típico a 48 VCC Rechazo en modo común...
  • Page 32 GRAFICAS DE RESPUESTA DE CARDIOIDE FIGURA 2. RESPUESTA DE FRECUENCIA TIPICA DE CARDIOIDE 180° 180° 150° 150° 150° 150° 120° 120° 120° 120° 90° 90° 90° 90° –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB 60° 60° 60° 60° –10 dB –10 dB –5 dB –5 dB...
  • Page 33 Cápsula para KSM9 ........
  • Page 34 ™ Grazie per avere scelto il microfono KSM9 Gli oltre 80 anni di esperienza di Shure nel settore audio hanno portato allo sviluppo del KSM9, uno dei migliori microfoni disponibili. Per qualsiasi domanda a cui non troviate risposta in questo manualetto, rivolgetevi a Shure Applications Engineering chiamando il numero USA 847-600-8440, dal lunedì...
  • Page 35 Lo Shure KSM9 è un microfono palmare a condensatore a doppio diagramma (cardioide e supercardioide). Progettato specificamente per applicazioni in spettacoli vocali dal vivo, il KSM9 elimina l'effetto di contorno tra studio e palcoscenico, offrendo prestazioni di massima qualità e chiarezza nei moderni impianti mobili ad alta frequenza.
  • Page 36 (cardioide e supercardioide), grigio antracite APPLICAZIONE E COLLOCAZIONE Il KSM9 si rivela superiore nelle applicazioni che richiedono un livello di qualità audio professionale. Il KSM9 è il microfono ideale per i musicisti in tournée, indipendentemente dall'ambiente dello spettacolo.
  • Page 37 "esplosivo", prodotto in caso di distanza ravvicinata. Rumore del vento Il KSM9 è dotato di un filtro antivento e antischiocco integrale, che offre un'eccellente protezione contro la maggior parte dei rumori dovuti al vento ed alla respirazione. Su richiesta, è disponibile un antivento in schiuma da usare in presenza di vento forte o in caso di vicinanza ad un cantante "che dà...
  • Page 38 Alimentazione phantom Il microfono KSM9 richiede un’alimentazione virtuale e funziona in modo otti- male con una tensione di alimentazione di 48 V c.c. (IEC-268-15/DIN 45 596). Funziona con campo audio e sensibilità ridotti se riceve un’alimentazione in- feriore, fino a 11 V c.c.
  • Page 39 DATI TECNICI Tipo di capsula A condensatore (polarizzazione a elettrete) Risposta in frequenza Da 50 a 20 000 Hz (vedi Figure 2, 4) Impedenza di uscita 150 Ω (valore effettivo) Alimentazione phantom 48 V c.c. ± 4 V c.c. (IEC-268-15/DIN 45 596), piedini positivi 2 e 3 Corrente assorbita Valore tipico pari a 5,2 mA a 48 V c.c.
  • Page 40 DIAGRAMMI DELLA RISPOSTA A CARDIOIDE FIGURA 2. RISPOSTA IN FREQUENZA A CARDIOIDE TIPICA 180° 180° 150° 150° 150° 150° 120° 120° 120° 120° 90° 90° 90° 90° –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB 60° 60° 60° 60° –10 dB –10 dB –5 dB –5 dB...
  • Page 41 Capsula per KSM9 ........
  • Page 42 SHURE INCORPORATED KSM9 ハン ド ヘル ド • コ ンデンサー型マ イ ク ロ ホ ン ™ KSM9 をお選び頂き あ り が と う ご ざいます 音声処理シス テムにおける 80 年以上の経験を活か し 、 最高級のマ イ ク ロ ホ ン KSM9 を実現いた し ま し た。...
  • Page 43 概 要 Shure KSM9 はデ ュ アル特性パ タ ーン (カ ーデ ィ オ イ ド およびスーパー カ ー デ ィ オ イ ド ) のハン ド ヘル ド • コ ンデンサー型マ イ ク ロ ホ ン です。 ラ イ ブの...
  • Page 44 チ ャ コ ールグレー カ ラ ー 用途および配置 KSM9 は、 リ フ ァ レ ン ス ク オ リ テ ィ の音が要求 さ れるあ ら ゆる用途で最高の サウン ド をお届け し ます。 KSM9 はツ アー ミ ュ ージ シ ャ ン用の理想的なマ イ...
  • Page 45 ウ ィ ン ド ノ イ ズ KSM9 にはウ ィ ン ド フ ィ ル タ と ポ ッ プ フ ィ ル タ が内蔵 さ れてお り 、 通常の風 やブ レ ス ノ イ ズに対 し ては十分に保護 さ れています。 オプ シ ョ ンのフ ォ ーム...
  • Page 46 イ ン ピーダ ン ス 信号操作を最大に し て歪みを最小に抑え るため、 少な く と も 800 オームの負荷 イ ン ピーダン ス を ご使用 く だ さ い。 イ ン ピーダン スが最低 150Ω で も作動 し ま すが、 出力レベルの低減や出力ク リ ッ ピ ングレベル低下の原因 と な り ます。 仕...
  • Page 47 カ ーデ ィ オ イ ド 特性グ ラ フ 図 2. カ ーデ ィ オ イ ド 周波数特性 180° 180° 150° 150° 150° 150° 120° 120° 120° 120° 90° 90° 90° 90° –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB 60°...
  • Page 48 KSM9 専用カ ー ト リ ッ ジ........
  • Page 49 United States, Canada, Latin America, Caribbean: 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. Phone: 847-600-2000 U.S. Fax: 847-600-1212 Intl Fax: 847-600-6446 Europe, Middle East, Africa: Shure Europe GmbH, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Asia, Pacific: Shure Asia Limited, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055...