Ryobi P3500 Manuel D'utilisation
Ryobi P3500 Manuel D'utilisation

Ryobi P3500 Manuel D'utilisation

Aspirateur balai sous-marin de 18 volts

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT UNDERWATER
STICK VACUUM
ASPIRATEUR BALAI
SOUS-MARIN DE 18 VOLTS
ASPIRADORA DE MANO
SUMERGIBLE DE 18 VOLTIOS
P3500
INCLUDES: Vacuum, Handle, Head As-
sembly, Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
 Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................5-7
 Maintenance ....................................... 8
 Accessories ........................................8
 Illustrations ....................................9-11
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Aspirateur, poignée, assemblage
de tête, manuel d'utilisation

TABLE DES MATIÈRES

****************
la sécurité .......................................2-3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation ........................................5-7
 Entretien .............................................8
 Accessoires ........................................8
 Illustrations ....................................9-11
 Commande de pièces
et dépannage ................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Aspiradora, mango, conjunto del
cabezal y manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
de seguridad .................................. 2-3
 Símbolos ............................................4
 Armado ..............................................5
 Funcionamiento ............................. 5-7
 Mantenimiento ...................................8
 Accesorios .........................................8
 Illustraciones ................................ 9-11
 Pedidos de piezas
y servicio ......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi P3500

  • Page 1: Table Des Matières

    18 VOLT UNDERWATER STICK VACUUM ASPIRATEUR BALAI SOUS-MARIN DE 18 VOLTS ASPIRADORA DE MANO SUMERGIBLE DE 18 VOLTIOS P3500 INCLUDES: Vacuum, Handle, Head As- INCLUT : Aspirateur, poignée, assemblage INCLUYE: Aspiradora, mango, conjunto del sembly, Operator’s Manual de tête, manuel d’utilisation...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:  Use safety equipment. WARNING!  Do not allow children to operate product or play with product as a toy. Close attention is necessary when used READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Always remove battery pack when you are assembling  Do not charge battery product in a damp or wet lo- parts, making adjustments, cleaning, or when not cation. Do not use, store, or charge battery packs or in use.
  • Page 4: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Page 5: Assembly

    ASSEMBLY UNPACKING ATTACHING THE HANDLE See Figure 1, page 9. This product requires assembly. The handle has two sets of locking pins. To assemble the  Carefully remove the product and any accessories from handle, locate the set of locking pins closest to the end of the box.
  • Page 6 OPERATION INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK  Close the battery compartment and secure the primary and secondary latches on both sides. See Figures 3 - 4, pages 9 - 10.  To remove the battery, remove the extension handle and open the battery compartment. Depress the latches on WARNING: the battery to remove the battery pack.
  • Page 7 OPERATION NOTICE: WARNING: Do not use the head assembly if any of the wheels or Keep proper footing and balance at all times. The total brushes are broken or missing. Broken or missing parts weight of the vacuum will increase when it is full of water could tear the lining of the pool.
  • Page 8: Maintenance

    MAINTENANCE REPLACING THE BRUSHES WARNING: See Figure 12, page 11. Always inspect the vacuum and sealed battery compart-  Push back the rubber tab and pull the brush from the vacuum head assembly. ment before and after each use for damage or cracks. Discontinue use if the sealed battery compartment is ...
  • Page 9: Instructions Importantes Concernant

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CONSERVER CES INSTRUCTIONS L’utilisation d’un appareil électrique demande d’observer en tout temps des précautions élémentaires, dont celles-ci : permettent de mieux contrôler l’aspirateur à main en cas de AVERTISSEMENT ! situation imprévue. Ne pas utiliser le produit sur une échelle ou un support instable.
  • Page 10 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement indiqué atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les pour l’outil. L’usage de tout autre bloc peut créer un risque yeux consulter un médecin. Le liquide s’échappant des piles de blessures et d’incendie.
  • Page 11: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 12: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE ATTACHER LA POIGNÉE Voir la figure 1, page 9. Ce produit nécessite un assemblage. La poignée présente deux ensembles de tiges de verrouillage.  Avec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la Pour assembler la poignée, localiser l’ensemble de tiges boîte.
  • Page 13: Utilisation

    UTILISATION INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC-PILES  Insérer le bloc-piles dans le produit comme indiqué. Voir les figures 3 et 4, pages 9 et 10.  S’assurer que les loquets situés sur chaque côté du bloc- piles s’enclenchent correctement et que le bloc-piles est bien installé...
  • Page 14 UTILISATION Aspirer avec l’assemblage de la tête : RETIRER LES DÉCHETS DU RÉCIPIENT DE  Démarrer l’aspirateur et le submerger dans l’eau jusqu’à COLLECTE ce que l’embout d’aspiration repose sur le fond de la Voir les figures 8 à 10, pages 10 et 11. piscine.
  • Page 15: Entretien

    ENTRETIEN  Avec l’extrémité entaillée de la brosse orientée vers le WARNING: bord extérieur de l’assemblage de la tête de l’aspirateur, repousser la languette en caoutchouc sur la tête et Toujours inspecter l’aspirateur et le compartiment à piles insérer complètement la brosse dans la fente. Relâcher scellé...
  • Page 16: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse ciertas precauciones básicas, como las siguientes:  Use equipo de seguridad. ¡ADVERTENCIA!  No permita que ningún niño utilice o juegue con la aspiradora de mano como si fuera un juguete. Si usa el LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  • Page 17 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos  No cargue producto de baterías en lugares mojados metálicos pequeños que puedan establecer conexión o húmedos. No lo utilice, guarde o cargue la paquete entre ambas terminales. Establecer una conexión directa de baterías o la product unidad en lugares donde la entre las dos terminales puede causar chispas, quemaduras temperatura sea inferior a 10 °C (50 °F) o superior a 38...
  • Page 18: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Page 19: Armado

    ARMADO DESEMPAQUETADO COLOCACIÓN DEL MANGO Vea la figura 1, página 9. Este producto requiere armarse. El mango tiene dos conjuntos de pasadores de seguridad.  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los Para armar el mango, busque el conjunto de pasadores de accesorios.
  • Page 20 FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE  Inserte el paquete de baterías en el producto como se muestra en la imagen. DE BATERÍAS  Asegúrese de que los pestillos a ambos lados del paquete Vea las figuras 3 a 4, páginas 9 y 10.. de baterías encajen en su lugar y de que el paquete de baterías esté...
  • Page 21 FUNCIONAMIENTO CÓMO QUITAR LOS RESIDUOS DEL Aspirar con el conjunto del cabezal: CONTENEDOR DE RECOLECCIÓN  Encienda la aspiradora y sumérjala en el agua hasta que el cabezal haga contacto con el piso de la pileta. Vea las figuras 8 - 10, páginas 10 - 11. ...
  • Page 22: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO CÓMO REEMPLAZAR LAS ESCOBILLAS ADVERTENCIA: Vea la figura 12, página 11.  Empuje hacia atrás la orejeta de goma y tire de la escobilla Siempre inspeccione la aspiradora y el compartimiento para quitarla del conjunto del cabezal de la aspiradora. sellado de la batería antes y después de cada uso para verificar si hay daños o grietas.
  • Page 23 P3500 E - Vacuum head assembly (ensemble d’aspirateur de tête, conjunto de la cabeza de aspiradora) A - Handle (poignée, mango) F - Vacuum nosepiece (embout d’aspiration, punta de la aspiradora) B - Vacuum housing (logement de l’aspirateur, carcasa de la aspiradora) ON/OFF switch (Commutateur MARCHE/ARRÊT, interruptor de ENCENDIDO/...
  • Page 24 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 8 A - Battery pack (bloc-pile, paquete de batería) B - Depress latch to release battery pack (appuyer sur les loquets pour libérer le bloc-pile, para soltar el paquete de baterías oprima los pestillos) A - ON/OFF switch (Commutateur MARCHE/ARRÊT, Fig.
  • Page 25 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 A - Vacuum head assembly (ensemble d’aspirateur de tête, conjunto de la cabeza de aspiradora) B - Brush slot (fente de la brosse, ranura de la escobilla) C - Brush (brosse, escobilla) D - Notched end (extrémité entaillée, extremo con muescas) E - Rubber tab (languette en caoutchouc, orejeta de goma)
  • Page 26 NOTES / NOTES / NOTAS...
  • Page 27 NOTES / NOTES / NOTAS...
  • Page 28 This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Table des Matières