Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
RYOBI
ONE+
VACUUM WITH ROLLER BAR
ASPIRATEUR BALAI COMPACT ONE+
DE RYOBI
AVEC BARRE À ROULEAU
ASPIRADORA TIPO ESCOBA COMPACTA
RYOBI
ONE+
P724/P7191/P726
TABLE OF CONTENTS
****************
 Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................5-7
 Maintenance ....................................... 7
 Illustrations ....................................8-10
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
COMPACT STICK
CON BARRA GIRATORIA
la sécurité ........................................2-3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation ........................................5-7
 Entretien .............................................7
 Illustrations ....................................8-10
 Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE

TABLE DES MATIÈRES

****************
AVERTISSEMENT :
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
de seguridad .................................. 2-3
 Símbolos ............................................4
 Armado ..............................................5
 Funcionamiento ............................. 5-7
 Mantenimiento ...................................7
 Illustraciones ................................ 8-10
 Pedidos de piezas
y servicio ......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi ONE+ P724

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR RYOBI ONE+ COMPACT STICK ™ ™ VACUUM WITH ROLLER BAR ASPIRATEUR BALAI COMPACT ONE+ ™ DE RYOBI AVEC BARRE À ROULEAU ™ ASPIRADORA TIPO ESCOBA COMPACTA RYOBI ONE+ CON BARRA GIRATORIA ™ ™ P724/P7191/P726 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:  Use extra care when using on stairs. WARNING!  Do not use to pick up hard objects such as nails, screws, coins, etc.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the  Have servicing performed by a qualified repair person operation is dusty. Following this rule will reduce the risk using only identical replacement parts. This will ensure of serious personal injury.
  • Page 4: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Page 5: Assembly

    ASSEMBLY WARNING: WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create or if any parts appear to be missing or damaged. Use of accessories or attachments not recommended for use a product that is not properly and completely assembled with this product.
  • Page 6 OPERATION TURNING OFF THE ROLLER BRUSH  For accessory tools, insert the tool into the outlet of the stick vacuum or the extension wand. See Figure 3, page 8  Press together until it fits securely. The roller bar can be used with the roller brush turned off. ...
  • Page 7: Maintenance

    OPERATION REMOVING THE ROLLER BRUSH FOR NOTE: Use scissors to remove any threads or hair wrapped around the roller brush using the scissor CLEANING grooves. See Figure 12, page 10. To reattach: The roller brush is located inside the roller bar assembly.  Insert the roller brush into the roller bar assembly.
  • Page 8: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CONSERVER CES INSTRUCTIONS L’utilisation d’un appareil électrique demande d’observer en tout temps des précautions élémentaires, dont celles-ci : de la peluche, des cheveux ou quoi que ce soit risquant AVERTISSEMENT ! de réduire le flux d’air. ...
  • Page 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que  Ne jamais laisser de liquides tels que, l’essence, les le commutateur est en position d’arrêt avant de produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, brancher l’outil. Porter un outil avec le doigt sur son etc., entrer en contact avec les pièces en plastique.
  • Page 10: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 11: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des assemblé ou si des pièces semblent manquantes pièces et accessoires non recommandés. De telles ou endommagées. L’utilisation d’un produit dont altérations ou modifications sont considérées comme l’assemblage est incorrect ou incomplet ou comportant un usage abusif et peuvent créer des conditions...
  • Page 12: Éliminer Les Obstructions Et Nettoyer La Brosse À Tapis

    UTILISATION FERMETURE DE LA BROSSE À TAPIS  Pour utiliser les accessoires, insérer l’outil dans la prise secteur de l’aspirateur-balai ou de la rallonge pour lance. Voir la figure 3, page 8  Appuyer ensemble jusqu’à ce qu’ils soient bien fixés. La barre à...
  • Page 13: Entretien

    UTILISATION ENLÈVEMENT DE LA BROSSE À TAPIS POUR NOTE: Utiliser des ciseaux pour enlever les fils ou les cheveux autour de la brosse à tapis à l’aide des encoches LE NETTOYAGE sur les ciseaux. Voir la figure 12, page 10. Pour réattacher : La brosse à...
  • Page 14: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse ciertas precauciones básicas, como las siguientes:  NUNCA aspire materiales con brasas calientes, colillas ¡ADVERTENCIA! de cigarrillos, fósforos, cenizas candentes o humeantes, etc. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. ...
  • Page 15 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  No permita que gasolina, aceites, productos a base de eléctricas con el dedo en el interruptor, o conectarlas con el interruptor puesto, propicia accidentes. petróleo, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Dichos productos contienen compuestos químicos que  Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido pueden dañar, debilitar o destruir el plástico.
  • Page 16: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Page 17: Armado

    ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado No intente modificar este producto ni crear aditamentos o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un o accesorios que no estén recomendados para usar con producto que no está...
  • Page 18 FUNCIONAMIENTO CÓMO APAGAR EL CEPILLO GIRATORIO  Presione los elementos para unirlos hasta que encajen de forma segura. Vea la figura 3, página 8.  Vuelva a colocar el paquete de baterías. La barra giratoria puede usarse con el cepillo giratorio desactivado.
  • Page 19: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO COMO EXTRAER EL CEPILLO GIRATORIO NOTA: Use tijeras para remover hebras o cabello atrapado en el cepillo giratorio utilizando los surcos de PARA LIMPIARLO las tijeras. Vea la figura 12 página 10. Para volver a colocarlo: El cepillo giratorio está ubicado dentro del conjunto de la ...
  • Page 20 P724/P7191/P726 A - Stick vacuum (aspirateur-balai sans fil, aspiradora tipo escoba D - Optional accessory holder (support pour accessoires en option, inalámbrica) soporte opcional para accesorios) B - Dust bowl (récipient à poussière, colector de polvo) E - Crevice tool (suceur plat, herramienta para hendiduras) C - Extension wand (rallonge pour lance, tubo de extensión) F - Dust brush (brosse à...
  • Page 21 Fig. 4 Fig. 7 A - Locking tab (languette de verrouillage, orejeta de fijación) B - Dust bowl (récipient à poussière, colector de polvo) Fig. 8 A - Roller bar (brosse à tapis, barra giratoria) B - Pins (goupilles, clavijas) C - Receptacle (prise, receptáculo) D - Locking tab (languette de verrouillage, orejeta de fijación)
  • Page 22 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 12 A - Roller bar (brosse à tapis, barra giratoria) A - Slot (fente, ranura) B - End cap (capuchon d’extrémité, tapa del B - Tab (ergot, orejeta) extremo) C - Roller brush (brosse à tapis, cepillo Fig.
  • Page 23 NOTES / NOTAS...
  • Page 24 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Ce manuel est également adapté pour:

One+ p7191One+ p726

Table des Matières