РУССКИЙ
4. Монтаж
Измерительный преобразователь температуры
1. Требования по технике безопасности
1.1 инструкции по монтажу
• Устройство предназначено для установки в соответствующее электроо-
EN / UL 61010-1:
борудование с EPL [Ga], [Da] (ATEX категории 1) с типом взрывозащиты
"Искробезопасность", а также может быть установлено в качестве
устройства с EPL Gc (ATEX категории 3) во взрывоопасной области зоны
2. Искробезопасные электроцепи можно прокладывать до зоны 0 / зо-
ны 20. Оно отвечает требованиям следующих стандартов. Точные дан-
ные приведены в прилагаемой декларации о соответствии нормам ЕС,
новейшую версию декларации также можно найти на нашем веб-сайте:
МЭК/EN 60079-0, МЭК/EN 60079-7, МЭК/EN 60079-11
• Монтаж, эксплуатацию и работы по техобслуживанию разрешается вы-
полнять только квалифицированным специалистам по электротехниче-
скому оборудованию. Соблюдать приведенные инструкции по монтажу.
При установке и эксплуатации соблюдать действующие инструкции и
правила техники безопасности (в том числе и национальные предписа-
ния по технике безопасности), а также общие технические правила. Дан-
ные по технике безопасности приведены в этом документе и
сертификатах (Свидетельстве о соответствии типу ЕС, при необходимо-
сти - в других сертификатах).
• Запрещается открывать или модифицировать устройство. Не ремонти-
руйте устройство самостоятельно, а замените его на равноценное
устройство. Ремонт должен производиться только сотрудниками компа-
нии-изготовителя. Производитель не несет ответственности за повреж-
дения вследствие несоблюдения предписаний.
• Степень защиты IP20 (МЭК/EN 60529) устройства предусматривает ис-
пользование в условиях чистой и сухой среды. Не подвергать устройство
механическим и/или термическим нагрузкам, превышающим указанные
предельные значения.
• Устройство отвечает директивам в отношении подавления радиопомех
(ЭМС) при использовании в промышленных помещениях (класс подавле-
ния радиопомех А). При использовании в жилых помещениях устройство
может вызвать нежелательные радиопомехи.
• К интерфейсу параметрирования разрешается подключать только
устройства компании R. STAHL, специфицированные для этого - см. при-
лагаемое техническое описание.
1.2 Искробезопасность
На блок-схеме показано назначение выводов клемм. ()
• Устройство имеет допуск для искробезопасных (Ex i) электроцепей во
Устройство устанавливается на монтажные рейки шириной 35 мм любого
взрывоопасных зонах вплоть до зоны 0 (газ) до 20 (пыль). Значения ха-
типа согласно МЭК/EN 60715. Используя изделие 9294/31-12, для развет-
рактеристик безопасности искробезопасного оборудования, а также
вления цепей питания сначала вставить его в монтажную рейку. ()
электрических соединений (МЭК/EN 60079-14) должны соблюдаться при
подключении и содержать указанные в этой инструкции по монтажу или
Свидетельстве о соответствии типу ЕС значения.
• Во время измерения искробезопасных цепей непременно соблюдать
действующие предписания по подключению искробезопасного электро-
оборудования. Для искробезопасных цепей использовать только допу-
щенные измерительные приборы.
• Если устройство применялось в искроопасных цепях, то его запрещается
использовать в искробезопасных цепях! Однозначно промаркируйте
устройство в качестве искроопасного.
1.3 Установка во взрывоопасной зоне (зона 2)
• Соблюдать требования, установленные для применения во взрывоопас-
ных зонах! При установке использовать только соответствующий допу-
щенный к применению корпус с минимальной степенью защиты IP54,
отвечающий требованиям стандарта МЭК/EN 60079-7. Также соблюдать
требования стандарта МЭК/EN 60079-14.
• Установка на шину pac-Bus 9294 и демонтаж с нее, а также подключение
и отключение проводов во взрывоопасной зоне должны производиться
только в обесточенном состоянии.
• В случае повреждения, неправильной установки, неверного функциони-
рования устройства или воздействия на него ненадлежащей нагрузки,
следует немедленно отключить его и вывести за пределы взрывоопас-
ной зоны.
1.4 Взрывоопасные по пыли зоны
• Если устройство все же будет использоваться в зоне 22, его необходимо
встроить в корпус согласно МЭК/EN 60079-31. При этом учитывать мак-
симальную температуру поверхности корпуса. Соблюдать требования
стандарта МЭК/EN 60079-14.
• Искробезопасные цепи в зонах 20, 21 или 22, в которых существует опас-
ность взрыва пылевоздушной смеси, должны подключаться только в том
случае, если оборудование для этой зоны, подключенное к цепи, прошло
соответствующую сертификацию (например, категории 1D, 2D или 3D).
1.5 Безопасные системы (SIL)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании устройства в безопасных системах соблю-
дать указания, приведенные в руководстве по функциональной
безопасности изделия по адресу r-stahl.com, веб-код «9282A».
2. Краткое описание
Программируемый измерительный преобразователь температуры предна-
значен для искробезопасной работы устанавливаемых во взрывоопасных
зонах термоэлементных датчиков в соответствии с МЭК/EN 60584-1 (типы
A-1, A-2, A-3, B, C, D, E, J, K, L, Lr, M, N, R, S, T, U) и милливольтных источни-
ков сигнала. Показатели измерений преобразуются в линейный электриче-
ский сигнал 0/4 мА 20 мA для возбуждения неискробезопасного полного
сопротивления нагрузки.
Штекер для компенсации холодного спая входит в комплект поставки
устройства.
3. Элементы управления и индикации ()
1 Красный светодиод "ERR", индикатор ошибок
Быстро мигает (2,4 Гц): неисправность датчика или нарушение в линии
на входе и выходе, режим моделирования
Мигает медленно (1,2 Гц): сервисный режим работы
Горит: ошибка модуля
2 Зеленый светодиод "PWR", питание
3 Интерфейс для параметрирования для подключения адаптера для пара-
метрирования
4 Соединительные клеммы для безопасного участка (черные/зеленые)
5 Соединительные клеммы для взрывоопасного участка (искробезопас-
ный Ex-i, синие)
РУССКИЙ
Sıcaklık ölçüm transdüseri
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Электростатический разряд
1. Güvenlik yönetmelikleri
Прежде чем открыть переднюю крышку, необходимо принять
1.1 Montaj talimatları
меры по защите от электростатических разрядов!
• Bu cihaz, ilgili ekipmanın bir öğesi olup EPL [Ga], [Da] (ATEX kategori 1) bulu-
nan "kendinden güvenli" koruma tipine sahiptir ve bölge 2 muhtemel patlayıcı
• В электрической системе здания должны быть предусмотрены
ortamlarda bir EPL Gc (ATEX kategori 3) cihaz olarak kurulabilir. Kendinden
разъединяющие устройства и устройства защиты вспомогатель-
güvenli devreler, bölge 0/bölge 20 seviyesine kadar donatılabilir. Aşağıda belir-
ных электрических цепей с подходящими значениями переменного
tilen standartların gerekliliklerini karşılar. Kapsamlı ayrıntılara, birlikte sağlanan
и постоянного тока.
ve son sürümü web sitemizde de sunulan AB Uygunluk Beyanı üzerinden ula-
• Устройство предназначено для встраивания в распредшкаф или
şabilirsiniz:
аналогичный корпус. Устройство должно эксплуатироваться толь-
IEC/EN 60079-0, IEC/EN 60079-7, IEC/EN 60079-11
ко встроенным. Распредшкаф должен соответствовать требовани-
• Montaj, işletme ve bakım yalnızca kalifiye elektrik personeli tarafından yapılma-
ям противопожарного корпуса согласно стандарту безопасности
lıdır. Montaj talimatlarını açıklandığı şekilde takip edin. Cihazın montajında ve
UL/МЭК 61010-1 и обеспечивать адекватную защиту от электриче-
çalıştırılmasında, geçerli yönetmeliklere ve güvenlik direktiflerine (ulusal güven-
ского удара или ожогов.
lik direktifleri dahil olmak üzere) ve genel teknik yönetmeliklere uyulmalıdır. Gü-
• Предусмотрите вблизи устройства выключатель/силовой выклю-
venlik verileri için, lütfen bu dokümana ve sertifikalara (AB muayene sertifikası
чатель, который будет обозначен как разъединяющие устройство.
ve uygun diğer onaylar) bakın.
• Предусмотрите в схеме устройство защиты от токов перегрузки (I
• Cihaz açılmamalı veya değiştirilmemelidir. Cihazı kendiniz tamir etmeyin, aynı-
≤ 16 A).
sıyla değiştirin. Onarımlar sadece üretici tarafından yapılır. Üretici kurallara ay-
• Устройство для защиты от механических или электрических по-
kırı kullanımdan kaynaklanan hasardan sorumlu değildir.
вреждений встроить в соответствующий корпус с необходимой
• IP20 koruma derecesi (IEC/EN 60529), cihazın temiz ve kuru bir ortamda kulla-
степенью защиты согласно МЭК/EN 60529.
nım için tasarlanmış olduğunu belirtir. Cihaz, belirtilen sınırları aşan seviyeler-
• Во время проведения ремонтных работ отсоединять устройство от
deki mekanik ve/veya termal yüklere maruz bırakılmamalıdır.
всех действующих источников питания.
• Bu cihaz endüstriyel alanlar için geçerli olan EMU direktiflerine uygundur (EMU
• Если устройство используется не в соответствии с документацией,
sınıf A). Bu cihaz konut alanlarında kullanıldığında telsiz girişimlerine sebep ola-
это может повлиять на защиту, предусмотренную в устройстве.
bilir.
• Благодаря наличию корпуса устройство изолировано от соседних
• Yalnızca R menşeli cihazlar. Bunun için tanımlanmış STAHL cihazları konfigü-
устройств, расчитанных на 300 Вэфф.. Это необходимо учитывать
rasyon arabirimine bağlanabilir - ilgili veri sayfasına bakın.
при монтаже нескольких устройств, расположенных рядом друг с
1.2 Kendinden güvenli
другом. При необходимости следует установить дополнительную
• Bu cihaz, Ex alanındaki bölge 0 (gaz) ve bölge 20'ye (toz) kadar kendinden gü-
изоляцию! Если соседнее устройство имеет базовую изоляцию, то
venli (Ex-i) devreler için onaylanmıştır. Bağlantı işlemi (IEC/EC 60079-14) için
дополнительная изоляция не требуется.
kendinden güvenli donanım ve bağlantı hatları için güvenlik teknolojisi değerle-
• Напряжения на входе, выходе и в цепи питания являются сверх-
rine uyulmalı ve bu montaj bilgilerinde ve/veya AB muayene sertifikasında veri-
низкими напряжениями (БСНН). В зависимости от конкретных ус-
len değerlere uyulmalıdır.
ловий применения напряжение может быть опасным
• Kendinden güvenli tarafta ölçüm yaparken kendinden güvenli ekipmanlarının il-
(>30 В переменн. тока / >60 В DC) относительно земли. На такой
gili bağlantı yönetmeliklerine dikkat edin. Sadece kendinden güvenli devreler
случай имеется безопасная гальваническая развязка относитель-
için bu onaylı ölçüm cihazları kullanın.
но других подключений.
• Cihaz kendinden güvenli olmayan devrelerde kullanılmışsa tekrar kendinden
güvenli devrelerde kullanılması yasaktır. Cihazı açıkça kendinden güvenli olma-
dığı yönünde etiketleyin.
1.3 Ex bölgede (zone 2) montaj
• Patlama riskli alanlarda kullanım için belirtilen koşullara uyun. Cihazı, IEC/
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
EN 60079-7 gerekliliklerini karşılayan, minimum IP54 koruma derecesine sa-
В этом случае обязательно соблюдать направление фиксации модуля
hip, uygun ve onaylı bir muhafaza içerisine monte edin. Ayrıca, IEC/EN 60079-
и pac-Bus 9294:
14 gerekliliklerine de uyun.
Монтажное основание с защелками вверху, а штекерная часть слева!
• Patlama riskli alanlarda, cihazın pac-Bus 9294'a takılması veya sökülmesi veya
kabloların bağlanması ve ayırılması, yalnızca güç bağlantısı kesildikten sonra
gerçekleştirilmelidir.
• Cihaz hasar gördüğünde, aşırı yüklendiğinde, uygun olmayan şekilde muhafa-
za edildiğinde veya hatalı çalıştığında kapatılmalı ve derhal Ex alandan çıkarıl-
malıdır.
1.4 Patlama tehlikesi olan tozlu bölge
• Eğer cihazı Bölge 22 içinde kullanmak isterseniz, IEC/EN 60079-31 uyumlu bir
muhafazanın içine takmanız gerekir. Bunu yaparken, maksimum yüzey sıcak-
lıklarına uyun. IEC/EN 60079-14 gerekliliklerine uyun.
• Potansiyel toz patlama riski olan bölgedeki (bölge 20, 21 veya 22) kendinden
güvenli devreye sadece, eğer bu devreye bağlanan ekipman bu bölge için
onaylandı ise bağlanabilir (ör: kategori 1D, 2D veya 3D).
1.5 Güvenlikle ilgili uygulamalar (SIL)
NOT
Cihazı güvenlikle ilgili uygulamalarda kullanırken, r.stahl.com adre-
sinde web kodu "9282A" ile sunulan Güvenlik Kullanm Kılavuzu içe-
riğindeki talimatları dikkate alın.
2. Kısa tanım
Programlanabilir sıcaklık transdüseri, IEC/EN 60584-1 uyumlu termokupl sensör-
lerin (tip A-1, A-2, A-3, B, C, D, E, J, K, L, Lr, M, N, R, S, T, U) ve Ex bölgesinde
takılı mV kaynaklarının kendinden güvenli işletimi için tasarlanmıştır. Ölçülen de-
ğerler, kendinden güvenli olmayan bir yükün tahrik edilmesi için lineer bir 0/
4 mA ... 20 mA sinyale dönüştürülür.
Soğuk nokta kompanzasyonu için bir konnektör, cihaz ile birlikte tedarik edilir.
3. İşletme ve gösterge elemanları ()
1 Kırmızı LED "ERR" hata göstergesi
Hızlıca yanıp sönüyor (2,4 Hz): Girişte veya çıkışta sensör hatası veya hat hata-
sı, simülasyon modu
Yavaş yanıp sönüyor (1,2 Hz): servis modu
Yanıyor: modül hatası
2 Yeşil "PWR" LED'i, güç kaynağı
3 Konfigürasyon adaptörünü bağlamak için konfigürasyon arabirimi
4 Güvenli bölge için bağlantı klemensleri (siyah/yeşil)
5 Ex bölge için bağlantı klemensleri (kendinden güvenli Ex i, mavi)
TÜRKÇE
TÜRKÇE
4. Montaj
NOT: Elektro-statik deşarj
Ön kapağı açmadan önce, elektrostatik deşarj karşı gerekli koruma
önlemlerini alın!
EN / UL 61010-1:
• Bina tesisatında, uygun AC ve DC nominal değerlere sahip bağlantı ayır-
ma cihazları ve şube devre koruması sağlanması sizin yükümlülüğünüz
altındadır.
• Bu cihaz bir kontrol panosuna veya benzeri bir muhafazaya montaj için
tasarlanmıştır. Cihaz yalnızca monte edildikten sonra çalıştırılabilir. Kont-
rol panosu, yangın yayılmasına karşı koruma ve elektrik şoku veya yanık-
lara karşı koruma anlamında UL/IEC 61010-1 gereksinimlerini karşılıyor
olmalıdır.
• Cihazın yakınlarında ayırma cihazı olarak işaretlenmiş bir anahtar/devre
kesici kullanın.
• Montajda bir aşırı akım cihazı (I ≤ 16 A) kullanın.
• Cihazı mekanik ve elektriksel hasarlara karşı korumak adına, IEC/
EN 60529'a uygun bir koruma sınıfına sahip muhafaza içerisine monte
edin.
• Bakım çalışmaları yaparken cihazı tüm aktif güç kaynaklarından ayırın.
• Cihaz dokümanda belirtildiği gibi kullanılmazsa, öngörülen koruma türü
kısıtlanabilir.
• Bu cihaz mahfazasından dolayı yanlarında bulunduğu diğer cihazlara,
300 Veff için temel yalıtıma sahiptir. Birden fazla cihaz yan yana monte
edildiğinde, bu durum göz önünde bulundurulmalı ve gerektiğinde ayrıca
bir izolasyon sağlanmalıdır! Yanında bulunan cihazın temel yalıtımı var-
sa, ayrıca yalıtmaya gerek yoktur.
• Giriş, çıkış ve güç kaynağına uygulanan gerilimler ekstra düşük gerilim-
lerdir (ELV). Uygulamaya bağlı olarak toprağa tehlikeli temas gerilimi
(>30 V AC/>60 V DC) oluşabilir. Bu durumda diğer bağlantılardan gü-
venli elektriksel yalıtım mevcuttur.
Bağlantı termina bloklarının ataması, blok şemasında gösterilmiştir. ()
Cihaz IEC/EN 60715 standardına uygun tüm 35 mm DIN raylarına takılabilir. 9294/
31-12 kullanılıyorken, güç kaynağını köprülemek için önce bunu yerleştirin. ()
NOT
Ayrıca, yerine yerleştiriyorken lütfen modülün ve pac-Bus 9294'un yönüne
dikkat gösterin:
Geçmeli ayak üstte ve konnektör solda olmalıdır.
R. STAHL Schaltgeräte GmbH
Am Bahnhof 30, 74638 Waldenburg, Germany
Tel: +49 7942 943 - 0 Fax: +49 7942 943 - 4333
E-Mail: info@stahl.de
r-stahl.com
928260310020
TR
Kullanım talimatları
RU
Инструкция по эксплуатации
9282/12-51-16
1
|
2
4
5
6
1
2
3
PRG
2
PWR
1
ERR
10 11
12 13
10
|
11
5
Hazardous area
Safe area
pac-Bus
24 V
− +
6
− −
24 V DC
5
+
13
CJC
12
μC
μC
11−
2
− −
R
L
10+
1
+
A
B
C
E
D
AWG 24-14
92../..s
2
0,2-2,5 mm
A
7 mm
B
0,5-0,6 Nm
5-7 lb In
MNR 1029416
DNR 83194033 - 00
2019-11-14
261453