13
All Installations: Install the
retainer and seal plate. Confirm the
retainer spacer ring is seated
correctly.
Toutes installations : Poser le
dispositif de retenue et le plateau
d'étanchéité. L'anneau
d'espacement du dispositif doit
être assis correctement.
Todos los casos: Instale el
retenedor y la placa de sello. El
anillo espaciador de retenedor
debe asentar bien.
Clean the screen washer, then
reinstall.
Nettoyer la rondelle à grille puis la
réinstaller.
Limpie la arandela de rejilla, y luego
vuelva a instalarla.
Need help? Contact the Customer Care Center at
1-800-456-4537.
For service parts information, visit kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other information, visit
kohler.com/clean.
This product is covered under the KOHLER® Warranty:
Faucet Lifetime Limited Warranty. For a hardcopy of warranty
terms, contact the Customer Care Center.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
Mexico: 001-800-456-4537
kohler.com/warranty
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
Mexico: 001-800-456-4537
www.kohler.com
1413719-2-A
14
Fit the faceplate over the seal
plate with the notch down.
Adapter la plaque de garniture
sur le plateau d'étanchéité avec
l'encoche tournée vers le bas.
Coloque la placa frontal sobre la
placa de sellado con la muesca
hacia abajo.
Clean the Spray Nozzles: Turn the
water on. Rub your finger back and
forth across the nozzles.
Nettoyer les buses du
vaporisateur : Ouvrir l'eau. Frotter
votre doigt dans un mouvement de
va-et-vient sur les buses.
Limpie las boquillas del rociador:
Abra el agua. Frote con el dedo
hacia adelante y hacia atrás sobre
las boquillas.
Besoin d'aide? Appeler le centre de service à la clientèle au
1-800-456-4537.
Pour tous renseignements sur les pièces de rechange,
visiter le site kohler.com/serviceparts.
Pour des renseignements sur l'entretien et le nettoyage et
pour d'autres renseignements, visiter kohler.com/clean.
Ce produit est couvert sous la garantie KOHLER® :
Garantie limitée à vie des robinets. Pour obtenir une copie
imprimée des termes de la garantie, s'adresser au centre de
service à la clientèle.
USA/Canada : 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
Mexique : 001-800-456-4537
kohler.com/warranty
15
Point the handle down.
Handtighten the bonnet onto the
retainer.
Pointer la poignée vers le bas.
Serrer le chapeau à la main sur
la pièce de retenue.
Apunte la manija hacia abajo.
Apriete a mano el bonete en el
retenedor.
Bonnet
Chapeau
Bonete
16
Run water to remove debris.
Apply sealant tape. Install the
showerhead.
Faire couler l'eau pour éliminer
les débris. Appliquer du ruban
d'étanchéité. Installer la pomme
de douche.
Deje correr agua para eliminar
los residuos. Aplique cinta
selladora. Instale la cabeza de
ducha.
¿Necesita ayuda? Comuníquese al Centro de Atención al
Cliente al 1-800-456-4537.
Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite
kohler.com/serviceparts.
Para consultar información de cuidado, limpieza y de otro
tipo, visite kohler.com/clean.
Este producto está cubierto bajo la garantía KOHLER®:
Garantía limitada de por vida para griferías. Solicite una copia
en papel de los términos de la garantía al Centro de Atención
al Cliente.
EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
México: 001-800-456-4537
kohler.com/warranty
Maintenance: Clean the Screen:
Remove the showerhead and screen
washer.
Entretien : Nettoyer la rondelle :
Retirer la pomme de douche et la
rondelle à grille.
Mantenimiento: Limpie la rejilla:
Retire la cabeza de ducha y la
arandela de rejilla.
© 2020 Kohler Co.