Page 3
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com -- Anordnung des Spannstiftes zur Verdrehsicherung: oder offene Seite radial anordnen -- Druckstücke und Spannstifte fetten: -- Wägezellen senkrecht ausrichten -- Seitliche Anschläge der Waagenplattform einstellen: Lieferumfang -- Pendel-Wägezelle mit Anschlußkabel, Spannstift für Verdrehsicherung bis Nennlast 100t (Lasteinleitungsteile auf seperate Bestellung)
Page 4
Anschläge an der Aufbaukonstruktion (Waagenplattform) dar, die sorgfältig innerhalb der angegebenen Werte einzustellen sind. Als Einbauteile für C16 sollten EPO3... u. C16/EPU... oder C16/ZOU44 von HBM verwendet werden, da hiermit eine problemlose Montage möglich ist. Die angeschweißte Verdrehsicherung an den Wägezellen bis 100t Nennlast und der mitgelieferte Spannstift sind ebenfalls hierauf abgestimmt (siehe Kapitel: Einbauhilfen und Abmessung).
Page 5
D Fixierung der unteren Druckstücke mittels Spannscheibe bei Verwendung von EPO3 bzw. Excenterscheiben bei Verwendung von C16/EPU oder C16/ZOU44. Bei Verwendung des HBM-Montagesatzes C16 (2-9290.0057, auch enthalten in 1-C16/EPU44 und C16/ZOU44) ist das Gummischlauchstück zur Abdichtung und zum Schutz der unteren Berührungsfläche Wägezelle/Druckstück mittels der beiliegenden Schlauchschelle am Wägezellengehäuse zu...
Page 6
EN 60 529 unter Schutzart IP69K genannten Bedingungen wie max. Druck, Temperatur usw. zu beachten. Bei Verwendung von HBM-Einbauteilen EPO3, C16/EPU oder C16/ZOU44 kann die integrierte Verdrehsicherung genutzt werden, wie unter dem Kapitel ”Montage” beschrieben. Falls kundenseitig hergestellte Einbauteile verwendet werden, stellt HBM Zeichnungen bereit, die Lage und Montage der Verdrehsicherung zeigen.
Page 7
Elektrische und magnetische Felder verursachen oft eine Einkopplung von Störspannungen in den Meßkreis. Deshalb: D Verwenden Sie nur abgeschirmte kapazitätsarme Meßkabel (HBM-Kabel erfüllen diese Bedingungen) D Legen Sie die Meßkabel nicht parallel zu Stromkabeln, insbesondere zu Starkstrom- und Steuerleitungen. Falls dies nicht möglich ist, schützen Sie die Meßkabel, z. B. durch Stahlpanzerrohre D Meiden Sie Streufelder von Trafos, Motoren und Schützen...
Page 8
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4 Technische Daten C16A Genauigkeitsklasse nach D1 (0,033%) C3 (0,017%) OIML R 60 Anzahl der Teilungswerte 1000 (10 000 NTEP IIIL) 3000 Nennlast (E Mindestteilungswert der % v.
Page 9
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4 Technische Daten (Fortsetzung) C16A Genauigkeitsklasse nach D1 (0,033%) C3 (0,017%) OIML R 60 Teilezahl (n 1000 (10 000 NTEP IIIL) 3000 Nennlast (E Referenzspannung (U Nennbereich der 0,5...12 Versorgungsspannung (B...
Page 10
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4 Technische Daten (Fortsetzung) C16A Genauigkeitsklasse D1 (0,033%) 0,1% Anzahl der Teilungswerte (n 1000 Nennlast (E Mindestteilungswert (v % v. C 0,02 Nennkennwert (C mV/V Kennwertoleranz ≤...
Page 12
With the C16, we recommend the use of EPO3 and C16/EPU or C16ZOU44 mounting accessories from HBM, because they permit easy mounting. The rotation stop device welded onto the load cells with a max. nominal load of 100t and the dowel pin provided are also suitable for this model type (refer to the chapter on mounting aids and dimensions).
Page 13
D Fix the lower load introduction parts with a spanning washer when using EPO3 or eccentric washers when using C16/EPU or C16/ZOU44. If HBM’s C16 mounting kit is used (order no. 2--9290.0057, also included in 1--C16/EPU44 and C16/ZOU44), fasten the sealing rubber tubing for protecting the contact between load cell/lower load introduction part to the load cell housing with the tube clip included in the scope of supply.
Page 14
Only when the HBM specifications are followed will the HBM warranty for the product be valid. The C16/ZOU44 load introduction parts accessory kit can be used as an economical alternative for load cells with nominal loads 60t.
Page 15
Therefore: D Use screened low-capacitance cable only (HBM cables meet these requirements). D Do not lay the measuring cables in parallel to power cables, especially high-tension and control lines. If this is not pssible, use steel conduits, for example, to protect and screen the measurung cables.
Page 16
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4 Technical data Type C16A Accuracy class according D1 (0,033%) C3 (0,017%) OIML R 60 Max. numbers of load cell 1000 (10 000 NTEP IIIL) 3000 verification intervals (n Max.
Page 17
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4 Technical data (Continuation) Type C16A Accuracy class according D1 (0.033%) C3 (0.017%) OIML R 60 Max. numbers of load cell 1000 (10 000 NTEP IIIL) 3000 verification intervals (n Max.
Page 18
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4 Technical data (Continuation) Type C16A Accuracy class D1 (0.033%) 0.1% Rated capacity (E Sensitivity (C mV/V Sensitivity tolerance ≤ +0.5 Temperature effect on sensitivity % of ≤...
Page 19
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com Sommaire Page Consignes de sécurité ........... . Instructions de montage .
Page 20
à régler soigneusement à l’intérieur des plages indiquées. En tant qu’éléments additionnels, n’utiliser si possible que les EPO3 et les C16/EPU, ou à défaut, les C16/ZOU44 de HBM, ces éléments pouvant être montés sans la moindre difficulté. Le téton SUNSTAR自动化 http://www.sensor-ic.com/ TEL: 0755-83376489 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com...
Page 21
EPO3 est utilisé, ou au moyen de rondelles excentriques, si les accessoires du type C16/EPU ou C16/ZOU44 sont utilisés. A l’utilisation du kit de montage HBM C16 (réf. 2--9290.0057, également compris dans le kit 1--C16/EOU44 ou C16/ZOU44), le morceau de gaine caoutchoutée servant à...
Page 22
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com D Faire maintenant redescendre le pont--bascule avec précaution, tout en introduisant les éléments supérieurs d’introduction de charge dans les logements prévus à cet effet sur les pièces d’applique supérieures, et ce de telle sorte que les capteurs, tout juste encore exempts de contraintes, puissent être alignés à...
Page 23
être utilisée, comme décrit au chapitre 1 Instructions de montage . Au cas où l’utilisateur ferait appel à des éléments qu’il aurait lui--même réalisés, HBM est alors en mesure de mettre à sa disposition des dessins correspondants, illustrant la position et le montage de tels dispositifs anti--rotation.
Page 24
Des champs électriques et magnétiques sont souvent la cause de tensions parasites sur les circuits de mesure. Pour cette raison, veiller : D à n’utiliser que des câbles blindés et à faible capacitance (les câbles fournis par HBM répondent à ces conditions), D à...
Page 25
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4 Caractéristiques techniques Type C16A Classe de précision selon D1 (0,033%) C3 (0,017%) OIML R 60 Nombre de valeurs de 1000 (10 000 NTEP IIIL) 3000 graduations (n Charge nominale (E Graduation minimale du peson...
Page 26
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4 Caractéristiques techniques (Continue) Type C16A Classe de précision selon D1 (0,033%) C3 (0,017%) OIML R 60 Nombre de valeurs de 1000 (10 000 NTEP IIIL) 3000 graduations (n Charge nominale (E...
Page 27
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4 Caractéristiques techniques (Continue) Type C16A Cl. de précision D1 (0,033% 0,1% Nombre de valeurs de graduations 1000 Charge nominale (E Graduation min. du peson (V % de C 0,02 Valeur caractéristique nominale (C...
Page 28
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 5 Abmessungen Dimensions Dimensions (mm) (mm) (mm) • • C16A... m. Einbausatz C16/ZOU44 (max. Höchstlast pro Wägez. = 40t) C16A... with C16/ZOU44 mount. aid (max. load per load cell = 40t) Anschlußstutzen für C16A...
Page 29
Wägezelle Load cell Capteur de pesage C16A/... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com C16A...mit Druckstück EPO3/50t u. Druckstück unten C16/EPU44 C16A...with EPO3/50t pendle bear. and pendle bear. C16/EPU44 C16A...av. pièce d’applique EPO3/50t et pièce d’applique inférieure C16/EPU44 Ansicht von oben 3xM16 View from above Vue de dessus...