Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

TWINTALKER 9310 LONG RANGE
User manual
Handleiding
Manuel d'utilisateur
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador
V1.1 - 03/12

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MT Logic TWINTALKER 9310

  • Page 1 TWINTALKER 9310 LONG RANGE User manual Handleiding Manuel d’utilisateur Bedienungsanleitung Manual do utilizador V1.1 - 03/12...
  • Page 2 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC and the Erp directive 2009/125/EC and carries the CE mark accordingly. The features described in this manual are published with reservation to modifications.
  • Page 3 Twintalker 9310 Introduction Thank you for purchasing the Twintalker 9310. It’s a long range, low powered radio communication device with a range of maximum 10 Km. It has no running costs other than the minimal cost of re-charging the batteries.
  • Page 4 Twintalker 9310 Danger of explosion • Do not replace batteries in a potentially explosive atmosphere. Contact sparking may occur while installing or removing batteries and cause an explosion. • Turn your PMR off when in any area with a potentially explosive atmosphere.
  • Page 5 Twintalker 9310 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this.
  • Page 6 Twintalker 9310 Getting started Installing/Removing the Belt Clip To remove the belt clip from the unit, push the belt clip (B) towards the antenna, while pulling the clip tab (A). When re-installing the belt clip, a click indicates the belt clip is locked into position.
  • Page 7 Twintalker 9310 Charging the batteries When the batteries are installed, the desktop charger provides drop-in charging conveniency. Put the desktop charger on a flat surface. Plug one end of the supplied adapter into an easy accessible electric socket and the other end into the connector on the backside of the desktop charger.
  • Page 8 Scan icon - Displayed when scan mode is active Dual Scan icon - Displayed when dual scan mode is active 12 Using the Twintalker 9310 The display illustrations in next pages only show the icons or display informations of the functions that are explained in the text.
  • Page 9 Twintalker 9310 12.1 Turning the Unit ON/OFF To turn ON: • Press and hold the - button for 2 seconds. The unit will “beep” and the LCD display will display the current channel. To switch OFF: • Press and hold the - button for 2 seconds.
  • Page 10 12.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) License free PMR radio's operating on the 446 MHz frequency band, like the Twintalker 9310 PMR, have 8 available radio channels. If there are many PMR users in your neighborhood, there is a chance that some of these users are operating on the same radio channel.
  • Page 11 Twintalker 9310 really low rate, around 134 bits per second (the code is 23 bits long). Only the PMR's of the latest generation will support DCS. There are 83 available DCS codes that can be used. Since earlier models will only support CTCSS it will be better to use DCS to prevent that other users will be audible during your PMR conversations.
  • Page 12 Twintalker 9310 12.9 VOX Selection The PMR is capable of voice activated (VOX) transmission. In VOX mode, the radio will transmit a signal when it is activated by your voice or other sound around you. VOX operation is not recommended if you plan to use your radio in a noisy or windy environment.
  • Page 13 DCS code. 12.11 Call Tones A call tone alerts others that you want to start talking. 12.11.1 Setting the Call Tone The Twintalker 9310 has 10 call tones. • Press the - button eight times, “CA” is displayed and the current call tone is flashing.
  • Page 14 Twintalker 9310 12.11.2 Sending a call Tone Press the button briefly. The call tone will be transmitted on the set channel. 12.12 Roger Beep On/Off After the -button is released, the unit will send out a roger beep to confirm that you have stopped talking.
  • Page 15 -button and the -button will still be functional when the Button Lock is activated. 12.16 Stopwatch function The Twintalker 9310 has a stopwatch that will count to 59'59''99. • Press the -button and hold for two seconds, the stopwatch display will appear.
  • Page 16 Twintalker 9310 While listening to a radio station, the PMR will still be operational in the background. The FM radio will switch off when a signal is received and will resume when there is no more PMR signal. While the radio is on, you can still broadcast a signal when pressing the PTT button or the -button.
  • Page 17 Twintalker 9310 DCS Code Chart DCS code DCS code DCS code DCS code Disabled Twintalker 9310...
  • Page 18 Twintalker 9310 14 Warranty 14.1 Warranty period The devices have a 36-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. There is no warranty on standard or rechargeable batteries (AA/AAA type). Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
  • Page 19 Twintalker 9310 Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van de Twintalker 9310. Dit is een radiocommunicatie- apparaat met een groot bereik van maximaal 10 km en een laag vermogen. Er zijn geen gebruikskosten, op de minimale kosten na van het opladen van de batterijen.
  • Page 20 Twintalker 9310 Explosiegevaar • Vervang de batterijen niet in een omgeving waar explosiegevaar bestaat. Bij het plaatsen of verwijderen van de batterijen kunnen contactvonken ontstaan, die een explosie kunnen veroorzaken. • Schakel uw PMR uit wanneer u zich bevindt in een omgeving waar explosiegevaar bestaat.
  • Page 21 Twintalker 9310 Afvoeren van het toestel (milieu) Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur.
  • Page 22 Twintalker 9310 Van start gaan De riemclip verwijderen/installeren Druk de riemclip (B) in de richting van de antenne terwijl u het lipje van de clip (A) naar buiten trekt, om de riemclip van het toestel te verwijderen. Bij het weer aanbrengen van de riemclip geeft een hoorbare klik aan dat de riemclip op zijn plaats is vergrendeld.
  • Page 23 Twintalker 9310 De batterijen opladen Als de batterijen zijn geïnstalleerd, kunt u het toestel gemakkelijk opladen door het in de bureaulader te plaatsen. Plaats de bureaulader op een vlak oppervlak. Steek het ene uiteinde van de meegeleverde adapter in een...
  • Page 24 Scan-pictogram - Wordt getoond als de scan-modus is ingeschakeld Dual Scan-pictogram - Wordt getoond als de dual scanmodus is ingeschakeld 12 De Twintalker 9310 gebruiken De displayafbeeldingen op de volgende bladzijden tonen enkel de pictogrammen of informatie van de functies die in de tekst worden uitgelegd.
  • Page 25 Twintalker 9310 12.1 Het toestel in- en uitschakelen (AAN/UIT) Inschakelen: • Houd de -toets 2 seconden ingedrukt. Het toestel gaat “piepen” en de lcd-display geeft het huidige kanaal weer. Uitschakelen: • Houd de -toets 2 seconden ingedrukt. Het toestel gaat “piepen”...
  • Page 26 DCS (Digital Coded Squelch) Licentievrije PMR-radio's die op de frequentieband 446 MHz werken, zoals de Twintalker 9310 PMR, hebben 8 beschikbare radiokanalen. Als er in uw buurt veel PMR-gebruikers zijn, bestaat de kans dat sommige van die gebruikers op hetzelfde radiokanaal zitten.
  • Page 27 Twintalker 9310 datatransmissie toegevoegd. Deze digitale code wordt met een erg lage snelheid, ongeveer 134 bits per seconde, verzonden (de code is 23 bits lang). Alleen de laatste nieuwe PMR's ondersteunen DCS. Er zijn 83 beschikbare DCS-codes die kunnen worden gebruikt.
  • Page 28 Twintalker 9310 12.9 VOX-selectie De PMR is in staat spraakgestuurd (VOX) te zenden. In de VOX-modus zendt de radio een signaal uit als hij wordt geactiveerd door uw stem of een ander geluid in de omgeving. De VOX-modus wordt niet aangeraden als u van plan bent de radio in een lawaaierige of winderige omgeving te gebruiken.
  • Page 29 DCS-code. 12.11 Oproeptonen Met een oproeptoon laat u anderen weten dat u wilt praten. 12.11.1 De oproeptoon instellen De Twintalker 9310 is voorzien van 10 oproeptonen. • Druk achtmaal op de -toets , “CA” wordt weergegeven en de huidige oproeptoon weerklinkt.
  • Page 30 Twintalker 9310 12.11.2 Een oproeptoon zenden Druk kort op de -toets. De oproeptoon wordt op het ingestelde kanaal uitgezonden. 12.12 Roger-pieptoon in-/uitschakelen Nadat u de -toets hebt losgelaten, zendt het toestel een Roger-pieptoon uit om te bevestigen dat u klaar bent met praten.
  • Page 31 De PTT-toets, de -toets en de -toets blijven werken wanneer de toetsvergrendeling is ingeschakeld. 12.16 Stopwatch-functie De Twintalker 9310 beschikt over een stopwatch die tot 59'59''99 telt. • Houd de -toets drie seconden ingedrukt; de stopwatchdisplay verschijnt. •...
  • Page 32 Twintalker 9310 Wanneer u naar een radiostation luistert, is de MPR steeds op de achtergrond actief. De FM-radio zal uitschakelen wanneer er een signaal wordt ontvangen en zal herstarten zodra het PMR-signaal wegvalt. Terwijl de radio ingeschakeld is, kunt u nog steeds een signaal zenden door op de PTT-toets of de -toets te drukken.
  • Page 33 Twintalker 9310 DCS Code Chart DCS code DCS code DCS code DCS code Disabled Twintalker 9310...
  • Page 34 Twintalker 9310 14 Garantie 14.1 Garantieperiode Op het product wordt een garantie van 36 maanden verleend. De garantieperiode gaat in op de dag waarop het nieuwe product werd gekocht. Er is geen garantie op standaard- of oplaadbare batterijen (type AA/AAA).
  • Page 35 Twintalker 9310 Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté le Twintalker 9310. Il s'agit d'un appareil de communication radio de faible puissance avec une portée maximale de 10 km. Son coût de fonctionnement se limite au rechargement des piles. Le Twintalker fonctionne sur 8 canaux.
  • Page 36 Twintalker 9310 Risque d'explosion • Ne remplacez pas les piles dans une atmosphère présentant des risques de déflagration. L'installation et le retrait des piles peuvent provoquer des étincelles de contact susceptibles d'entraîner une explosion. • Désactivez votre talkie-walkie lorsque vous vous trouvez dans une atmosphère présentant des risques de déflagration.
  • Page 37 Twintalker 9310 • Si l'appareil entre en contact avec de l'eau, éteignez-le immédiatement et retirez les piles. Séchez le compartiment à piles à l'aide d'un chiffon doux pour réduire les risques de dégradation. Laissez le couvercle du compartiment ouvert toute la nuit ou jusqu'à...
  • Page 38 Twintalker 9310 Pour commencer Installation/Retrait du clip de ceinture Pour retirer le clip de ceinture (B) de l'appareil, poussez celui-ci vers l'antenne tout en tirant sur l'agrafe du clip (A). Lorsque vous réinstallez le clip de ceinture, un déclic indique qu'il est correctement verrouillé.
  • Page 39 Twintalker 9310 Chargement des piles Une fois les piles installées, il est possible d'utiliser un chargeur de bureau pour les recharger facilement. Placez le chargeur de bureau sur une surface plane. Branchez une extrémité de l'adaptateur fourni dans une prise de courant facile d'accès et l'autre...
  • Page 40 Icône de double balayage - s'affiche lorsque le mode de double balayage est activé 12 Utilisation du Twintalker 9310 Les illustrations de l'écran présentées aux pages suivantes ne montrent que les icônes ou informations apparaissant sur l'écran relatives aux fonctions expliquées dans le texte.
  • Page 41 Twintalker 9310 12.1 Activation et désactivation de l'appareil Pour activer : • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. L'appareil émettra un « bip » et l'écran LCD affichera le canal actuel. Pour désactiver : • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée...
  • Page 42 Les talkies-walkies sans licence fonctionnant sur la bande de fréquences de 446 MHz, tels que le Twintalker 9310, disposent de 8 canaux radio. S'il y a de nombreux utilisateurs de talkies-walkies dans votre entourage, il se peut que certains utilisent le même canal radio.
  • Page 43 Twintalker 9310 Le code DCS est similaire au CTCSS mais, au lieu d'envoyer une tonalité continue d'une fréquence sélectionnée, une transmission numérique de données s'ajoute au signal radio. Ce code numérique est transmis selon un débit très faible, environ 134 bits par seconde (le code fait 23 bits).
  • Page 44 Twintalker 9310 12.9 Sélection du mode VOX Le talkie-walkie est capable de transmettre en mode de commande vocale (VOX). Dans ce mode, l'appareil transmet un signal lorsqu'il est activé par votre voix ou par un son proche de vous. Le fonctionnement en mode VOX n'est pas recommandé si vous envisagez d'utiliser l'appareil dans un environnement bruyant ou venteux.
  • Page 45 12.11 Tonalités d'appel Une tonalité d'appel signale aux autres personnes que vous voulez parler. 12.11.1 Réglage de la tonalité d'appel Le Twintalker 9310 dispose de 10 tonalités d'appel. • Appuyez huit fois sur la touche , « CA » s'affiche et la tonalité...
  • Page 46 Twintalker 9310 12.11.2 Envoi d'une tonalité d'appel Appuyez brièvement sur la touche et. La tonalité d'appel est transmise sur le canal sélectionné. 12.12 Activation/Désactivation du Roger Beep Lorsque vous avez relâché la touche , l'appareil envoie un Roger Beep pour confirmer que vous avez cessé...
  • Page 47 Les touches PTT, restent fonctionnelles lorsque le verrouillage des touches est activé. 12.16 Fonction chronomètre Le Twintalker 9310 dispose d'un chronomètre d'une durée maximale de 59'59''99 • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes, l'écran du chronomètre apparaît.
  • Page 48 Twintalker 9310 • Appuyez brièvement sur la touche pour allumer la radio FM. • Appuyez brièvement sur la touche pour passer à la fréquence suivante ou précédente. • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour rechercher une station de radio.
  • Page 49 Twintalker 9310 DCS Code Chart DCS code DCS code DCS code DCS code Disabled Twintalker 9310...
  • Page 50 Twintalker 9310 14 Garantie 14.1 Période de garantie Les appareils bénéficient d'une période de garantie de 36 mois. Celle-ci prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeables (de type AA/AAA).
  • Page 51 Twintalker 9310 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Twintalker 9310. Es ist ein Sprechfunkgerät für große Entfernungen mit einer Reichweite bis zu 10 km. Es verursacht keine laufenden Betriebskosten, außer den geringfügigen Kosten für das Aufladen der Akkus. Der Twintalker verwendet 8 Kanäle.
  • Page 52 Twintalker 9310 Explosionsgefahr • Tauschen Sie die Batterien/Akkus niemals in potenziell explosionsgefährdeten Bereichen aus. Während des Einsetzens oder Entfernens der Batterien/Akkus kann es zu einem Funkenschlag kommen, der eine Explosion auslöst. • Schalten Sie Ihr Sprechfunkgerät aus, wenn Sie sich in einem explosionsgefährdeten Bereich befinden.
  • Page 53 Twintalker 9310 Reinigung und Wartung • Reinigen Sie das Gerät, indem Sie es mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel für das Gerät. Diese können das Gehäuse beschädigen und ins Innere gelangen, was zu dauerhaften Schäden führen kann.
  • Page 54 Twintalker 9310 Sobald diese Taste gedrückt ist, schaltet sich das Gerät in den Sendemodus, und Sie können in das Mikrofon sprechen. Alle Sprechfunkgeräte innerhalb der Reichweite, die auf denselben Kanal eingestellt sind und sich im Standby-Modus befinden (nicht im Sendemodus), empfangen Ihre Nachricht. Zum Antworten müssen Sie abwarten, bis die andere Seite mit dem Sprechen fertig ist.
  • Page 55 Twintalker 9310 Einlegen der Batterien/Akkus Entfernen Sie den Gürtelhalter (siehe Kapitel “8.1 Anbringen/Entfernen des Gürtelhalters”). Öffnen Sie die Schließlasche (C) und schieben Sie die Batterieabdeckung ab. Legen Sie den wiederaufladbaren Akkupack ein. Achten Sie dabei auf die angegebene Polarität. Stellen Sie sicher, dass die Metallkontakte an der Seite (D) nach außen zeigen, um einen Kontakt zur Batterieabdeckung herzustellen.
  • Page 56 Twintalker 9310 Es dauert ungefähr acht bis zehn Stunden, bis die Akkus vollständig geladen sind. Wenn sich die Funkgeräte in der Ladestation befinden, leuchten die Lade-LEDs immer, auch wenn die Akkus bereits vollständig geladen sind. Drücken Sie nicht die PTT-Taste der Funkgeräte, wenn sie sich in der Ladestation befinden! Schließen Sie die Akkus nicht kurz, und verbrennen Sie sie nicht.
  • Page 57 Scan-Symbol - Wird angezeigt, wenn der Scan-Modus aktiv ist Dual-Scan-Symbol - Wird angezeigt, wenn der Dual-Scan-Modus aktiv ist 12 Betrieb des Twintalker 9310 Die Display-Abbildungen auf den nächsten Seiten zeigen nur die Symbole oder Anzeigeinformationen, die im Text erklärt werden. 12.1 Ein-/Ausschalten des Geräts Zum Einschalten: •...
  • Page 58 Twintalker 9310 Wenn der Batterieladezustand niedrig ist, blinkt das Batteriesymbol und ein Signalton ertönt, um anzuzeigen, dass die Batterien/Akkus ausgetauscht oder aufgeladen werden müssen. Laden Sie niemals nicht aufladbare Batterien wie beispielsweise Alkali- Batterien in der Ladestation auf. 12.3 Einstellen der Lautsprecherlautstärke •...
  • Page 59 12.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)/ DCS (Digital Coded Squelch) Lizenzfreien Sprechfunkgeräten, die wie der Twintalker 9310 auf dem Frequenzband 446 MHz senden, stehen 8 Funkkanäle zur Verfügung. Falls in Ihrer Nachbarschaft viele Sprechfunkgeräte im Einsatz sind, besteht die Möglichkeit, dass einige der Benutzer denselben Funkkanal verwenden.
  • Page 60 Twintalker 9310 12.7.2 DCS • Drücken Sie die -Taste dreimal: “DCS” und der aktuelle DCS-Code blinken im Display. • Drücken Sie die -Taste oder die -Taste, um zu einem anderen Code zu wechseln. • Drücken Sie die PTT-Taste, um die Einstellung zu bestätigen und in den Standby-Modus zurückzukehren.
  • Page 61 Twintalker 9310 12.10 Kanalsuchlauf Der Kanalsuchlauf sucht in einer Endlosschleife in den Kanälen 1 bis 8 nach aktiven Signalen. Sobald ein aktiver Kanal gefunden wird, haben Sie die Möglichkeit, den CTCSS-Code oder den DCS-Code zu suchen, den der Benutzer, der auf dem Kanal sendet, eingestellt hat.
  • Page 62 DCS-Code in den Standby-Modus zurück. 12.11 Ruftöne Ein Rufton weist andere darauf hin, dass Sie eine Durchsage beginnen möchten. 12.11.1 Einstellen des Ruftons Der Twintalker 9310 verfügt über 10 Ruftöne. • Drücken Sie die -Taste achtmal. “CA” wird angezeigt und der aktuelle Rufton blinkt.
  • Page 63 Twintalker 9310 12.13 Ein-/Ausschalten des Tastentons Wenn eine Taste gedrückt wird, hören Sie einen kurzen Ton. Einstellen des Tastentons. • Drücken Sie zehnmal. “tO” wird angezeigt. • Drücken Sie zum Aktivieren (ON) oder zum Deaktivieren (OF) des Tastentons. • Drücken Sie die PTT-Taste, um die Auswahl zu bestätigen und in den Standby-Modus zurückzukehren.
  • Page 64 Twintalker 9310 12.16 Stoppuhrfunktion Der Twintalker 9310 verfügt über eine Stoppuhr, die bis 59'59''99 zählt. • Halten Sie die -Taste zwei Sekunden lang gedrückt. Die Stoppuhranzeige erscheint im Display. • Drücken Sie die -Taste, um die Stoppuhr zu starten. •...
  • Page 65 Twintalker 9310 13 Technische Daten Kanäle Subcode CTCSS: 38/DCS: 83 Frequenz 446,00625 MHz - 446,09375 MHz Reichweite Bis zu 10 km (im Freien) Batterien 4 x AAA Alkali oder NiMh wiederaufladbarer Akkupack Sendeleistung =< 500 mW ERP Modulationstyp FM - F3E...
  • Page 66 Twintalker 9310 DCS Code Chart DCS code DCS code DCS code DCS code Disabled Twintalker 9310...
  • Page 67 Twintalker 9310 14 Garantie 14.1 Garantiezeit Die Geräte haben eine 36-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät gekauft wird. Die Garantie gilt nicht für Batterien oder Akkus (Typ AA/AAA). Verbrauchsmaterialien und Schäden, die unbedeutende Auswirkungen auf den Betrieb oder den Wert des Geräts haben, sind nicht abgedeckt.
  • Page 68 Twintalker 9310 Introdução Agradecemos a sua aquisição do Twintalker 9310. Trata-se de um dispositivo de comunicação rádio de longo alcance e baixo consumo, que permite a comunicação até à distância máxima de 10 Km. O seu único custo é limitado ao recarregamento das pilhas.
  • Page 69 Twintalker 9310 Perigo de explosão • Não substitua as pilhas na presença de qualquer atmosfera potencialmente explosiva. Pode libertar-se uma faísca do contacto ao colocar ou ao retirar as pilhas e provocar uma explosão. • Desligue o PMR quando se encontrar em áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva.
  • Page 70 Twintalker 9310 • Caso a unidade se molhe, desligue-a e retire imediatamente as pilhas. Seque o compartimento das pilhas com um pano macio de modo a minimizar os danos potenciais causados pela água. Deixe o compartimento das pilhas aberto durante a noite ou até...
  • Page 71 Twintalker 9310 Introdução Colocar/retirar o clipe de cinto Para retirar o clipe de cinto da unidade, empurre o clipe de cinto (B) na direção da antena ao mesmo tempo que puxa pela patilha (A). Ao recolocar o clipe de cinto, um clique indica que o clipe está...
  • Page 72 Twintalker 9310 Carregar as pilhas Quando as pilhas estão instaladas, o carregador de secretária proporciona a possibilidade de carregamento. Coloque o carregador de mesa sobre uma superfície plana. Ligue uma extremidade do transformador fornecido a uma tomada elétrica facilmente acessível e a outra extremidade ao conector existente na parte de trás do carregador de secretária.
  • Page 73 Ícone Dual Scan - Apresentado quando o Modo DUAL SCAN se encontra ativado 12 Utilizar o Twintalker 9310 As ilustrações do visor nas páginas que se seguem apenas mostram os ícones ou as informações no visor das funções que são explicadas no texto.
  • Page 74 Twintalker 9310 12.1 Ligar e desligar a unidade Ligar: • Prima e mantenha premido o botão durante 2 segundos. A unidade emitirá um sinal sonoro (bip) e o visor LCD apresentará o canal ativo. Desligar: • Prima e mantenha premido o botão durante 2 segundos.
  • Page 75 Os rádios PMR sem licença que operam na banda de frequências de 446 MHz, como o PMR Twintalker 9310, dispõem de 8 canais de rádio disponíveis. Caso existam muitos utilizadores de PMR na sua região, existe a possibilidade de alguns destes utilizadores operarem no mesmo canal de rádio.
  • Page 76 Twintalker 9310 O DCS é semelhante ao CTCSS, mas em vez de ser enviado um tom contínuo de uma frequência selecionada, é adicionada uma transmissão de sinais digitais ao sinal de rádio. Este Código Digital é transmitido a uma frequência muito baixa, à volta de 134 bits por segundo (o código tem um tamanho de 23 bits).
  • Page 77 Twintalker 9310 12.9 Seleção de VOX A transmissão do PMR pode ser ativada por voz (VOX). No modo VOX, o rádio transmitirá um sinal sempre que seja ativado pela sua voz ou por qualquer som. A operação em modo VOX não é recomendada se o rádio for utilizado em locais ruidosos ou ventosos.
  • Page 78 12.11 Tons de chamada Um tom de chamada alerta os outros utilizadores de que pretende começar a falar. 12.11.1 Definir o sinal de chamada O Twintalker 9310 tem disponíveis 10 tons de chamada. • Prima o botão oito vezes: “CA” é apresentado e o tom de chamada atual fica intermitente.
  • Page 79 Twintalker 9310 12.11.2 Enviar um sinal de chamada Prima brevemente o botão . O sinal de chamada é transmitido no canal definido. 12.12 Ligar/Desligar sinal de fim de comunicação (Roger) Depois de soltar o botão , a unidade envia um sinal de fim de comunicação (Roger) de modo a confirmar que parou de falar.
  • Page 80 12.16 Função de cronómetro O Twintalker 9310 tem um cronómetro que marca o tempo até 59'59''99. • Prima e mantenha premido o botão durante dois segundos e o cronómetro é apresentado.
  • Page 81 Twintalker 9310 Enquanto ouve a estação de rádio sintonizada, o PMR continuará operacional em fundo. O rádio FM desliga-se quando é recebido um sinal e retoma a transmissão quando o PMR deixar de receber um sinal. Enquanto o rádio estiver ligado, poderá continuar a emitir sinais premindo o botão PTT ou o botão...
  • Page 82 Twintalker 9310 DCS Code Chart DCS code DCS code DCS code DCS code Disabled Twintalker 9310...
  • Page 83 Twintalker 9310 14 Garantia 14.1 Período de garantia As unidades têm um período de garantia de 36 meses. O período de garantia entra em efeito a partir da data de compra da unidade. Não há qualquer garantia em pilhas padrão ou recarregáveis (tipo AA/AAA).
  • Page 88 TWINTALKER 9310 LONG RANGE MD3900424 - V1.1...