Table des matières Menu INFORMATIONS ....32 Aperçu Emplacement et fonction des Réseau commandes ........3 Appareil principal ......3 Utilisation des fonctionnalités réseau ..........33 Panneau de connecteurs ....4 Affichage de la fenêtre Commande Télécommande et panneau de du projecteur à l’aide d’un commande .........
B Aperçu Emplacement et fonction des commandes Appareil principal h Témoin ON/STANDBY (page 36) i LAMP/COVER Témoin (page 36) j Panneau de commande (page 5) k Panneau de connecteurs (page 4) l Capteur de la télécommande m Supports réglables (page 14) n Haut-parleur o Verrouillage antivol Permet de brancher un câble antivol en...
Télécommande et panneau de commande Télécommande d Réglage de l’image (page 12) Touche ASPECT Touche KEYSTONE Touche PATTERN INPUT ECO MODE Touche APA (alignement automatique des pixels) MENU RESET Remarque Utilisez cette touche lors de l’entrée ENTER d’un signal d’ordinateur via le RETURN connecteur d’entrée RGB (INPUT A/ ASPECT...
3 Sélectionnez « Utilisateur », puis Remarques appuyez sur la touche b. *1: Utilisez cette touche lors de l’entrée Les paramètres s’affichent. d’un signal d’un ordinateur. Toutefois il est possible qu’elle ne puisse pas être Utilisateur utilisée, en fonction de la résolution du Mode de lampe Standard signal d’entrée.
Câble audio (mini-fiche stéréo) (non fourni) Remarque Il est recommandé de régler la résolution de votre ordinateur sur 1024 × 768 pixels (VPL-CX235) ou 1280 × 800 pixels (VPL-CW255) pour le moniteur externe. INPUT C Pour le raccordement à un appareil vidéo doté d’un connecteur de sortie HDMI.
Raccordement d’un appareil vidéo Pour chaque signal d’entrée, vous trouverez ci-dessous une description du raccordement à une platine vidéo VHS, à un lecteur DVD ou à un lecteur BD. S VIDEO IN Pour le raccordement à un appareil vidéo doté d’un connecteur de sortie S-vidéo. Câble S-vidéo (non fourni) Connecteur de...
INPUT C Pour le raccordement à un appareil vidéo doté d’un connecteur de sortie HDMI. Câble HDMI Connecteur de (non fourni) sortie HDMI Appareil vidéo Remarques • Utilisez un appareil et des câbles compatibles HDMI qui présentent le logo HDMI. •...
Raccordement d’un moniteur externe et d’un appareil audio OUTPUT Les images projetées et le son d’entrée peuvent être reproduits sur un dispositif d’affichage tel qu’un moniteur et un appareil audio tel que des enceintes avec un amplificateur intégré. Lorsqu’un câble audio est raccordé au connecteur de sortie audio, aucun son n’est reproduit par le haut-parleur intégré.
B Projection/Réglage d’une image Projection d’une image La taille de l’image projetée dépend de la distance entre le projecteur et l’écran. Installez le projecteur de façon à adapter l’image projetée à la taille de l’écran. Pour plus d’informations « Distance de sur les distances de projection et les tailles de l’image projetée, reportez-vous à...
Réglage de l’image projetée Position (déplacement du bloc Mise au point Taille (zoom) optique) Vis de déplacement V Molette de mise au point Levier de zoom Vis de déplacement H Projection d’une image...
Réglage de l’inclinaison du projecteur par déplacement du bloc optique Vous pouvez régler la position de l’image projetée en faisant pivoter les vis et déplacer ainsi le bloc optique (vis de déplacement V et vis de déplacement H). Couvercle du déplacement du bloc optique 1 Soulevez l’extrémité...
Réglage de l’inclinaison du projecteur à l’aide des supports réglables Vous pouvez régler la hauteur du projecteur en appuyant sur le bouton latéral de cet appareil. En modifiant la pente du projecteur à l’aide des supports réglables, il vous est possible de régler la position de l’image projetée.
Correction de la distorsion trapézoïdale de l’image projetée (fonction Trapèze) Lorsque l’image projetée est de forme trapézoïdale vers le haut ou le bas Il se peut que la fonction Trapèze ne fonctionne pas automatiquement lorsque l’écran est incliné. Dans ce cas, réglez manuellement le trapèze. 1 Appuyez une fois sur la touche KEYSTONE de la télécommande ou sélectionnez Trapèze V dans le menu...
Correction de la distorsion de l’image (fonction de correction de la déformation) Vous pouvez corriger les distorsions à l’aide de la fonction de correction de la déformation 1 Appuyez trois fois sur la touche KEYSTONE de la télécommande ou sélectionnez « Déformation » dans le menu RÉGLAGE D’INSTALLATION, puis sélectionnez «...
Page 17
Correction de la distorsion 1-Bords droits/gauches de l’image 1 Déplacez le s avec les touches V/v/B/b pour sélectionner l’angle que vous souhaitez corriger. Si vous appuyez sur ENTER, vous pouvez passer à l’affichage du curseur. 2 Réglez la distorsion des bords avec les touches V/v/B/b.
Page 18
Correction de la distorsion 2-Bords supérieurs/inférieurs de l’image 1 Déplacez le s avec les touches V/v/B/b pour sélectionner l’angle que vous souhaitez corriger. Si vous appuyez sur ENTER, vous pouvez passer à l’affichage du curseur. Effectuer le réglage avec ce curseur. 2 Réglez la distorsion des bords avec les touches V/v/B/b.
Permet de régler automatiquement la Phase, le Pas et le Déplacement de l’image projetée lors de la réception d’un signal d’ordinateur (APA (alignement automatique des pixels)) Appuyez sur la touche APA de la télécommande. Appuyez à nouveau sur la touche pour annuler en cours de réglage.
B Réglages et paramétrages à l’aide d’un menu Utilisation d’un MENU Remarque Les écrans de menu utilisés pour les descriptions ci-dessous peuvent varier selon le modèle que vous utilisez. Appuyez sur la touche MENU pour Définissez ou réglez le paramètre afficher le menu.
Menu PARAMÉTRAGE DE L’IMAGE Permet de régler l’image de chaque signal d’entrée. Éléments Description des éléments Mode d’image Dynamique : Accentue le contraste pour produire une image « dynamique et éclatante ». Standard : Rend l’image naturelle et bien équilibrée. Présentation : Éclaircit l’image pour une présentation.
Page 22
Remarques *1: Lorsqu’un signal d’ordinateur est émis, cette option est disponible. *2: Lorsqu’un signal vidéo est émis, cette option est disponible. *3: Cette option est disponible lorsque « Mode d’image » est réglé sur un paramètre autre que « Présentation ». *4: Lorsqu’un signal noir et blanc est émis, cette option n’est pas disponible.
Menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE Permet de régler la taille, la position et le rapport de format de l’image projetée pour chaque signal d’entrée. Éléments Description des éléments Réglez le signal Permet de régler l’image du signal de l’ordinateur. Utilisez ce paramètre si le bord de l’image est coupé...
Page 24
Remarques *1: Disponible lors de l’entrée d’un signal d’ordinateur provenant du connecteur d’entrée RGB (INPUT A/INPUT B). *2: Disponible lors de l’entrée d’un signal d’ordinateur provenant du connecteur d’entrée RGB (INPUT A/INPUT B) ou d’un signal vidéo provenant du connecteur d’entrée YP (INPUT *3: •...
Page 25
Aspect VPL-CX235 *1: Si vous sélectionnez « Normal », l’image est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de Signal d’entrée Valeur de paramètre recommandée et format de l’image d’origine. image projetée (4:3) (Plein 1) *2: Si vous sélectionnez «...
Page 26
VPL-CW255 *1: Si vous sélectionnez « Normal », l’image est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de Signal d’entrée Valeur de paramètre recommandée et format de l’image d’origine. image projetée *1*2*3 (4:3) (Plein 1) *2: Si vous sélectionnez «...
Menu RÉGLAGE Le menu RÉGLAGE est utilisé pour régler diverses fonctions du projecteur. Éléments Description des éléments ECONOMIE AUTO Vous pouvez effectuer plusieurs réglages d’économie d’énergie. Sans entrée Coupure lampe : La lampe s’éteint automatiquement et la consommation d’énergie diminue si aucun signal n’est reçu pendant 10 minutes.
Page 28
Éléments Description des éléments Verr. touches On/Off : Si vous sélectionnez « On », toutes les touches du panneau de commande du projecteur sont verrouillées. Cependant, sur le réglage « On », vous pouvez utiliser les fonctions suivantes : • En mode de veille, maintenez la touche ?/1 enfoncée pendant environ 10 secondes.
Menu RÉGLAGE DE MENU Le menu RÉGLAGE DE MENU permet de configurer les opérations en utilisant le menu ou la télécommande. Éléments Description des éléments État On : Tous les états à l’écran sont activés. Off : Désactive l’affichage à l’écran, à l’exception des menus, du message de mise hors tension et des messages d’avertissement.
Menu RÉGLAGE D’INSTALLATION Le menu RÉGLAGE D’INSTALLATION permet d’installer le projecteur. Éléments Description des éléments Ajustement à l’écran Trapèze HV/Déformation : Vous pouvez sélectionner la méthode de correction de la distorsion de l’image. *1*5 Trapèze V S’affiche lorsque vous sélectionnez « Trapèze HV » dans l’« Ajustement écran ».
Page 31
*3: Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez pas utiliser le projecteur. Si vous appelez le service après-vente Sony pour un mot de passe oublié, vous serez invité à fournir le numéro de série du projecteur et votre identité. (Cette procédure peut différer selon les pays/régions.) Vous recevrez votre mot de passe une fois votre identité...
Menu INFORMATIONS Le menu INFORMATIONS vous permet de confirmer différentes informations relatives au projecteur, telles que le nombre total d’heures d’utilisation d’une lampe. Éléments Description des éléments Nom du modèle Affiche le nom du modèle. Nº de Série Affiche le numéro de série. Affiche la fréquence horizontale du signal d’entrée actuel.
B Réseau Utilisation des fonctionnalités réseau La connexion au réseau permet d’utiliser les fonctionnalités suivantes : • Vérification de l’état actuel du projecteur par le biais d’un navigateur Web. • Commande à distance du projecteur par le biais d’un navigateur Web. •...
Vous pouvez commander le projecteur à Remarque partir de l’ordinateur dans la page Control. Si vous avez oublié votre mot de passe, contactez le personnel qualifié Sony. Définition de l’emplacement Location : Entrez les informations relatives à l’emplacement d’installation du projecteur.
SMTP Server : Entrez l’adresse du Utilisation de la fonction de serveur de courrier sortant (SMTP). rapport d’email Vous pouvez entrer jusqu’à 64 caractères. Définissez la fonction de rapport d’e-mail à la page Mail Report. Les valeurs entrées ne Envoyez le message test. sont appliquées qu’après avoir cliqué...
Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale. Après reprises avoir confirmé l’extinction du témoin ON/STANDBY, rebranchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale, puis mettez le projecteur sous tension. Autre nombre de Consultez un technicien Sony agréé. clignotements Témoin LAMP/COVER État Signification/Solutions Clignote en rouge Les symptômes sont indiqués par le nombre de clignotements.
Liste des messages Lorsque l’un des messages répertoriés ci-dessous apparaît sur l’image projetée, reportez-vous au tableau ci-dessous afin de remédier au problème. Message Signification/Solution Page Surchauffe ! Lampe Vérifiez les éléments ci-dessous. 3, 42 OFF 1 min. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
Dépannage Avant de confier le projecteur à des fins de réparation, essayez de diagnostiquer le problème à l’aide des instructions ci-dessous. Symptôme Solution Page Le projecteur ne se met Vérifiez si le cordon d’alimentation secteur est fermement – pas sous tension. raccordé.
Page 39
Symptôme Solution Page L’image n’est pas nette. Vérifiez si la mise au point est activée. Si de la condensation s’est accumulée sur l’objectif, l’image – n’est pas nette. Dans ce cas, laissez le projecteur sous tension pendant environ deux heures. L’image est parasitée.
Remarques • Si la lampe se casse, contactez un technicien Sony agréé. Ne remplacez pas la lampe vous-même. • Quand vous retirez la lampe, veillez à l’extraire en ligne droite, en la tenant par le Vous pouvez retirer temporairement le point désigné.
Desserrez les 3 vis de la lampe, puis Réinitialisez la durée de lampe pour extrayez la lampe par son point de être informé du nombre d’heures prise. d’utilisation. Sélectionnez « Réinit. durée lampe » dans le menu RÉGLAGE, puis appuyez sur la touche ENTER.
S’il n’est pas possible d’enlever la poussière du filtre à air, même après un nettoyage, remplacez ce dernier par un neuf. Pour plus d’informations sur les nouveaux filtres à air, contactez un technicien Sony agréé. Mise en garde Si vous omettez de nettoyer le filtre à air, des poussières peuvent s’accumuler et le colmater. La température peut alors augmenter à...
Page 44
Élément Description Modèle VPL-CX235/VPL-CW255 INPUT OUTPUT INPUT A Connecteur d’entrée RGB/YP : mini D-sub (Ordinateur/vidéo) 15 broches femelle, G avec sync/Y : 1 Vc-c ± 2 dB, sync négative, terminaison 75 ohms, RGB/P : 0,7 Vc-c ± 2 dB, terminaison 75 ohms, Signal sync : impédance élevée niveau TTL, positive/négative...
Page 45
La conception et les spécifications de l’appareil, y compris celles des accessoires en option, sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à...
Mise en garde N’installez jamais le projecteur au plafond et ne le déplacez jamais par vos propres moyens. Veillez à vous adresser à un technicien Sony agréé (service payant). Installation au sol/installation au plafond (côté supérieur parallèle au plafond)
Page 49
Hauteur H du centre de Avant de l’objectif l’objectif à la partie supérieure de l’écran Côté supérieur Image projetée Distance de projection L La plage de déplacement du bloc optique représente la distance, en pourcentage (%), à laquelle il est possible de déplacer l’objectif à partir de la position initiale de l’image projetée, où la pleine largeur ou la pleine hauteur de l’image projetée correspond à...
Page 50
200 pouces (5,08 m) 4,06 × 3,05 (160 × 120) 6,70 – 9,77 (264 – 384) 0,08 (3) 0,08 (3) Formule de la distance de projection (VPL-CX235) D : Taille de l’image projetée (diagonale) H : Distance entre le bord inférieur de l’image et le centre de l’objectif Expression n°...
Distance de projection L (min.) Distance de projection L (max.) H=0,00000 × D+0,00000 H=0,00000 × D+0,00000 (H=0,00000 × D+0,00000) (H=0,00000 × D+0,00000) Plage de déplacement du bloc optique VPL-CX235 VPL-CW255 =5[%] =5[%] =4[%] =3[%] Distance de projection et plage de déplacement d’objectif...
Index fH .............32 Filtre à air ..........42 Fonctionnalités réseau ......33 fV .............32 AC IN ............4 Adresse IP ..........32 Affectation des broches ......46 Gel .............5 Affichage CC .......... 28 Alim. Directe ........... 31 Amplification H ........23 APA ............5 Image accueil ...........29 APA intelligent ........
Page 55
Param. réseau ..........28 Volume ............5 Passer. par déf..........28 Phase des points ........23 Projection d’une image ......11 Zoom ............12 Zoom numérique ........5 Raccordement à un moniteur externe et à un appareil audio ........10 Raccordement d’un appareil vidéo ....8 Raccordement d’un ordinateur ....7 Rapport d’email ........35 Récepteur IR ..........27...
À propos des marques de commerce • Adobe Acrobat est une marque de commerce d’Adobe Systems Incorporated. • Kensington est une marque déposée de Kensington Technology Group. • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.