Télécharger Imprimer la page

Casio QW-3311 Guide D'utilisation page 7

Publicité

Guide d'utilisation 3311
Entretien de la montre
Alimentation: La montre est équipée d'une cellule solaire et d'une pile rechargeable
spéciale (pile d'appoint). Confiez les réparations et le remplacement de la pile
spéciale à votre revendeur ou distributeur CASIO.
Étanchéité à l'eau: La montre résiste aux infiltrations d'eau à la pression indiquée
sur son boîtier (5, 10 ou 20 bars) et à l'immersion en eau de mer à la profondeur
indiquée. Notez toutefois que la pression dynamique générée par les
mouvements sous l'eau est supérieure à la pression statique. Veuillez noter les
points suivants.
Éclaboussements, Natation, lavage Plongée sans Plongée avec
*Désignation du boîtier
pluie, etc.
Non
WATER RESISTANT
Oui
5 BAR WATER RESISTANT
Oui
10 BAR WATER RESISTANT
Oui
20 BAR WATER RESISTANT
Oui
*Remarques
• Si votre montre ne porte pas la mention " WATER RESIST " ou " WATER RESISTANT "
sur la face avant ou arrière, ne l'exposez pas à l'humidité.
• Même si votre montre est étanche, n'appuyez pas sur les boutons et ne tournez pas
la couronne sous l'eau.
• Seules les montres portant la mention " AIR DIVER'S 200M " ou " DIVER'S WATCH
200M" peuvent être portées pour la plongée en scaphandre autonome (avec
bouteilles).
• Certaines montres étanches ont des bracelets en cuir. Veillez à bien essuyer le
bracelet s'il est mouillé. La durée de vie du bracelet sera réduite et sa couleur peut
changer si le bracelet reste mouillé. Un bracelet mouillé peut aussi causer des
irritations de la peau.
Entretien de la montre
• Cette montre est prévue pour un usage intensif. Des amortisseurs intérieurs et
extérieurs protègent ses pièces électroniques, lui conférant une résistance
exceptionnelle aux chocs et aux vibrations.
Résistance aux chocs: Vous pouvez pratiquer n'importe quel sport énergique avec
cette montre au poignet. (Veillez, toutefois, à ne pas heurter le verre de la
montre contre un objet dur.)
Résistance aux vibrations: Vous pouvez porter cette montre en motocross, en
travaillant avec une tronçonneuse ou un marteau piqueur, etc.
• N'ouvrez jamais la montre ni ne tentez d'ouvrir son couvercle arrière.
• L'exposition à une très forte charge électrique peut causer un mauvais affichage de
l'heure et endommager les composants de la montre.
• Une charge électrique peut faire apparaître des lignes ressemblant à un circuit sur
l'affichage. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement de la montre.
• Changez tous les deux ou trois ans le joint en caoutchouc d'étanchéité à l'eau et à
la poussière.
• Si de l'humidité pénètre dans la montre, faites-la immédiatement vérifier par un
revendeur ou un distributeur CASIO.
• Évitez toute exposition de la montre à des températures extrêmes.
• Un bracelet trop serré peut causer de la sueur et empêcher le passage de l'air sous
le bracelet, causant éventuellement une irritation cutanée. Ne serrez pas trop fort le
bracelet. Laissez du jeu entre le bracelet et votre poignet, environ l'espace d'un
doigt.
• Le bracelet peut rompre à la suite d'une détérioration, de la rouille ou de la corrosion
et la montre se détacher de votre poignet et se perdre. Prenez bien soin du bracelet
et maintenez-le propre. Si vous deviez noter une fissure, décoloration, perte de
tension ou un autre problème avec le bracelet, contactez immédiatement votre
revendeur ou un service après-vente agréé CASIO pour qu'il le contrôle, le répare
ou le remplace. Notez que la réparation ou le remplacement du bracelet sera à vos
frais.
• Nettoyez la montre et le bracelet à l'aide d'un chiffon sec et doux ou d'un chiffon
doux imbibé d'une solution légère d'eau et de détergent neutre. N'utilisez jamais de
détergents volatils (du type benzine, diluant, produit de nettoyage en pulvérisateur,
etc.).
• Évitez de mettre la montre en contact direct avec des lotions capillaires, des eaux
de toilette, des crèmes solaires ou autres produits de toilette qui peuvent détériorer
les parties en plastique de la montre. Si la montre entre en contact avec de tels
produits, essuyez-la immédiatement avec un chiffon doux et sec.
• Rangez la montre dans un endroit sec lorsque vous ne l'utilisez pas.
• Évitez tout contact avec de l'essence, des solvants de nettoyage, des produits
aérosols, des adhésifs, de la peinture, etc. Les réactions chimiques avec de tels
produits détruisent les joints, le boîtier et la finition.
• Les impressions couleurs de certains bracelets peuvent être décolorées et usées
par de fortes pressions, frottements, grattements, frictions, etc.
• Les bracelets de certains modèles sont pourvus d'impressions par sérigraphie. En
nettoyant ces modèles, faites attention de ne pas frotter de manière excessive sur les
motifs imprimés.
• Conservez toujours les piles hors de portée des petits enfants. Si une pile devait être
avalée accidentellement, contactez immédiatement votre médecin.
• Gardez ce manuel et toute autre documentation fournie avec la montre en lieu sûr
pour toute référence future.
Pour les montres munies d'un bracelet en résine...
• Si vous remarquez une poudre blanchâtre sur le bracelet, essuyez-la simplement
avec un chiffon, elle est sans danger pour la peau ou les vêtements.
• Si le bracelet en résine est laissé mouillé de sueur ou d'eau, ou s'il est rangé dans
un endroit où l'humidité est très élevée, il peut se détériorer, se couper ou se
fissurer. Un bracelet en résine durera plus longtemps, s'il est nettoyé et séché avec
un chiffon doux dès que possible.
Pour les montres équipées d'un bracelet et d'un boîtier fluorescents...
• Une exposition prolongée aux rayons directs du soleil peut atténuer les couleurs
fluorescentes.
• Un contact prolongé à l'humidité peut atténuer les couleurs fluorescentes. Veillez à
sécher la surface de la montre dès que possible.
• Un contact prolongé avec une autre surface en présence d'humidité peut atténuer
les couleurs fluorescentes. Essuyez toute trace d'humidité des surfaces
fluorescentes et évitez tout contact avec d'autres surfaces.
• Un frottement trop fort sur une surface fluorescente imprimée peut faire déteindre la
couleur sur l'autre surface.
CASIO COMPUTER CO., LTD. n'assume aucune responsabilité en cas de perte
ou de réclamations de tiers qui peuvent découler de l'utilisation de cette montre.
de voiture, etc. bouteilles, etc.
bouteilles
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Non
City Code Table
City
GMT
City
Code
Differential
– – –
–11.0
Pago Pago
HNL
Honolulu
–10.0
Papeete
ANC
Anchorage
–09.0
Nome
San Francisco, Las Vegas, Vancouver,
LAX
Los Angeles
–08.0
Seattle/Tacoma, Dawson City, Tijuana
DEN
Denver
–07.0
El Paso, Edmonton, Culiacan
Houston, Dallas/Fort Worth,
CHI
Chicago
–06.0
New Orleans, Mexico City, Winnipeg
Montreal, Detroit, Miami, Boston,
NYC
New York
–05.0
Panama City, Havana, Lima, Bogota
CCS
Caracas
–04.0
La Paz, Santiago, Port Of Spain
RIO
Rio De Janeiro
–03.0
Sao Paulo, Buenos Aires, Brasilia, Montevideo
– – –
–02.0
– – –
–01.0
Praia
GMT
Dublin, Lisbon, Casablanca, Dakar, Abidjan
+00.0
LON
London
PAR
Paris
Milan, Rome, Madrid, Amsterdam, Algiers, Hamburg,
+01.0
BER
Berlin
Frankfurt, Vienna, Stockholm
ATH
Athens
Helsinki, Istanbul, Beirut, Damascus,
CAI
Cairo
Cape Town
+02.0
JRS
Jerusalem
JED
Jeddah
+03.0
Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi, Moscow
THR
Tehran
+03.5
Shiraz
DXB
Dubai
+04.0
Abu Dhabi, Muscat
KBL
Kabul
+04.5
KHI
Karachi
+05.0
Male
DEL
Delhi
+05.5
Mumbai, Kolkata, Colombo
DAC
Dhaka
+06.0
RGN
Yangon
+06.5
BKK
Bangkok
+07.0
Jakarta, Phnom Penh, Hanoi, Vientiane
Singapore, Kuala Lumpur, Beijing, Taipei, Manila, Perth,
HKG
Hong Kong
+08.0
Ulaanbaatar
SEL
Seoul
Pyongyang
+09.0
TYO
Tokyo
ADL
Adelaide
+09.5
Darwin
SYD
Sydney
+10.0
Melbourne, Guam, Rabaul
NOU
Noumea
+11.0
Port Vila
WLG
Wellington
+12.0
Christchurch, Nadi, Nauru Island
• Based on data as of June 2007.
Other major cities in same time zone
7

Publicité

loading