Page 1
Le livre de l’IMPRESSA C5 Le » Livre de l’IMPRESSA « a obtenu le label d’approbation de l’organisme de contrôle technique indépendant alle- mand, TÜV SÜD, pour la simplicité de son style, son carac- tère complet et le traitement des aspects de sécurité.
Bienvenue dans l’univers IMPRESSA ! IMPRESSA C5 – Click & Drink Les rêves de café deviennent réalité ....................... 12 Click & Drink ..............................12 JURA sur Internet ............................13 Knowledge Builder ............................13 Préparation et mise en service Matériel fourni ............................14 Installation et raccordement ........................
Page 3
14 Transport et élimination écologique Vidange du système ..........................76 Transport ..............................76 Elimination ..............................76 15 Caractéristiques techniques et valeurs indicatives Caractéristiques techniques ........................77 Réglages de base en mode de programmation ...................77 16 Technologies clés et gamme IMPRESSA 17 Contacts JURA Index...
Illustration : IMPRESSA C5 Platine Entonnoir de remplissage pour café prémoulu Plate-forme pour tasses Support de tasses Détergent Auto-Cappuccino JURA Réservoir d’eau avec indicateur de niveau Tiroir avec récipient à marc Tableau des affichages d’entretien Ecoulement de café réglable en hauteur...
Page 5
Eléments de commande et accessoires Visuel avec symboles Panneau d’entretien Visuel avec symboles Affichage d’entretien Rotary Switch Porte d’entretien Segments lumineux Panneau d’entretien Symboles Affichages 1 espresso Réservoir d’eau 2 espressos Récipient à marc 1 café Récipient à grains 2 cafés Touche nettoyage Marche/arrêt Touche détartrage...
JURA. Si le câble secteur de cette machine est endommagé, il doit être réparé soit directement chez JURA, soit dans un centre service JURA agréé. Assurez-vous que l’IMPRESSA et le câble secteur ne se trou- vent pas à...
Page 7
IMPRESSA. Vous trouverez d’autres caractéristiques techni- ques au chapitre 15 » Caractéristiques techniques «. Utilisez exclusivement les accessoires d’entretien JURA d’ori- gine. Des accessoires non explicitement recommandés par JURA peuvent endommager l’IMPRESSA.
Page 8
Informations importantes Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou men- tales ou de leur inexpérience ou méconnaissance, ne seraient pas à même d’utiliser l’appareil en toute sécurité ne sont autorisées à utiliser l’appareil que sous la surveillance ou sur l’ordre d’une personne responsable.
Etant donné que le café et les spécialités de café sont au cœur des préoccupations de JURA, nous avons rassemblé pour vous une sélection de délicieuses idées au chapitre 4 » Recettes «. Tous les autres chapitres sont destinés à être consultés dans un but bien précis.
Symboles utilisés Informations et conseils pour vous rendre encore plus facile l’utilisation de votre IMPRESSA. Renvois à l’offre en ligne de JURA avec d’inté- ressantes informations complémentaires : www.jura.com. Demande d’action. Vous êtes ici invité à accomplir une action.
Chère cliente, cher client, Merci beaucoup de la confiance que vous nous témoignez par l’achat de votre JURA IMPRESSA. Ces machines fabriquées en Suisse ont déjà convaincu des testeurs de produits indépendants et des jurys de prix de design. Nous faisons le maximum afin que cette automate espresso/café...
IMPRESSA C5 – Click & Drink Les rêves de café Les rêves de café JURA a pour ambition de mettre au point des machines de qualité deviennent réalité deviennent réalité qui tirent le maximum de tout mélange de café et type de torréfac- tion.
Vous trouverez plus de détails à ce sujet au chapitre 11 » Accessoires et service après-vente «. JURA sur Internet JURA sur Internet Visitez-nous sur Internet. Sur www.jura.com, vous trouverez des informations intéres- santes et actuelles sur votre IMPRESSA et tout ce qui concerne le café. Knowledge Builder Knowledge Builder Vous pouvez apprendre à...
IMPRESSA pas à pas pour pouvoir savourer votre premier café. Matériel fourni Matériel fourni Le matériel fourni comprend : Votre automate à café JURA IMPRESSA Une cartouche filtrante CLARIS plus Un détergent Auto-Cappuccino JURA Le Welcome Pack qui contient : Le livre de l’IMPRESSA C5...
2 Préparation et mise en service Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau. Retirez le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau froide. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche du robinet et remettez-le en place. Fermez le couvercle du réservoir d’eau. Remplissage du Remplissage du Le récipient à...
2 Préparation et mise en service Mettez l’IMPRESSA sous tension par l’interrupteur principal à l’arrière de la machine. Le symbole marche/arrêt s’allume (mode veille). Appuyez sur le Rotary Switch pour allumer l’IMPRESSA. Le segment lumineux du sélecteur clignote. Placez un récipient sous la buse Easy-Auto-Cappuccino. Ouvrez le sélecteur.
Vous pouvez aussi essayer l’opération » Mise en place du filtre « en ligne. Visitez le Knowledge Builder sur www.jura.com. Vous trouverez plus d’informations sur CLARIS plus au chapitre 9 » Cartouche filtrante CLARIS plus – Une eau pour un café parfait «.
2 Préparation et mise en service ä l Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que les 3 segments lumineux situés au-dessus du Rotary Switch s’allument. Le filtre est activé lorsque les 3 segments lumineux sont allumés. Si aucun segment lumineux ne s’allume, le filtre n’est pas activé.
Page 19
2 Préparation et mise en service Les symboles sur le visuel avec symboles montrent le réglage du degré de dureté de l’eau. Le nombre de symboles correspond au degré respectif. Degré Degré Dureté de l’eau Dureté de l’eau Affichage sur l’écran Affichage sur l’écran La dureté...
2 Préparation et mise en service Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le réglage sur le degré 4. L’IMPRESSA s’éteint (mode veille). La dureté de l’eau est réglée. Réglage du broyeur Réglage du broyeur Vous pouvez adapter le broyeur au degré de torréfaction de votre café.
2 Préparation et mise en service Placez le sélecteur de finesse de mouture dans la position souhaitée pendant que le broyeur fonctionne. Le café est préparé, la finesse de mouture est réglée. Allumage Allumage A l’allumage de l’IMPRESSA, le cycle de rinçage est automatique- ment demandé.
Si vous préférez apprendre à connaître votre IMPRESSA de façon ludique sur votre PC, le logiciel d’apprentissage interactif Knowledge Builder est à votre disposition sur www.jura.com Préparation par simple Préparation par simple Préparez votre spécialité de café favorite par simple pression d’un pression d’un bouton...
3 Apprenez à connaître les possibilités de commande Exemple : voici comment préparer un espresso. Placez une tasse à espresso sous l’écoulement de café ä l Tournez le Rotary Switch sur 1 espresso Appuyez sur le Rotary Switch pour démarrer la préparation de l’espresso.
3 Apprenez à connaître les possibilités de commande Exemple : voici comment préparer un café fort. Placez une tasse sous l’écoulement de café. ä l Tournez le Rotary Switch sur 1 café Appuyez sur le Rotary Switch pour démarrer la préparation du café.
Page 25
3 Apprenez à connaître les possibilités de commande...
Créez chez vous avec votre IMPRESSA des classiques du café ou des spécialités extraordinaires. Vous trouverez d’autres idées de recettes en ligne sur www.jura.com. Vous trouverez plus de détails sur la commande de votre IMPRESSA au chapitre 3 » Apprenez à con- naître les possibilités de commande «.
Page 31
4 Recettes Café Rêve d’hiver Ingrédients 2 espressos forts 200 ml de cacao chaud (pour 2 personnes) 1 pointe d’épices pour pain d’épices 100 ml de lait sucre à volonté 1-2 pains d’épices pour la décoration Préparer deux espressos. Mélanger l’espresso avec le cacao et les épices et répartir dans deux verres. Faire mousser le lait et l’ajouter aux espressos.
Appuyez pour cela sur le Rotary Switch. Vous pouvez aussi essayer la préparation des spécialités de café en ligne. Visitez le Knowledge Builder sur www.jura.com. Les conseils du barista Les conseils du barista On appelle barista le professionnel de la préparation d’espresso et de café.
5 Préparation par simple pression d’un bouton Ecoulement de café réglable en hauteur : vous pouvez régler l’écoulement de café en continu en hauteur afin de l’adapter à la taille de vos tasses. La distance entre l’écoulement de café et le bord de la tasse doit être la plus réduite possible. Cela évite les projections de café...
5 Préparation par simple pression d’un bouton Café Café Exemple : voici comment préparer un café. Placez une tasse sous l’écoulement de café. ä l Tournez le Rotary Switch sur 1 café Appuyez sur le Rotary Switch pour démarrer la préparation du café.
8 » Entretien – Nettoyage de la buse Easy-Auto- Cappuccino «. Les récipients à lait de haute qualité de JURA sont un complément judicieux pour tous les amateurs de spécialités au lait. Vous trou- verez plus d’informations sur les accessoires JURA au chapitre 11 »...
5 Préparation par simple pression d’un bouton Exemple : voici comment préparer une tasse avec du café pré- moulu. Prenez le doseur de café prémoulu dans le Welcome Pack. ä l Tournez le Rotary Switch sur le symbole café prémoulu Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer votre choix.
5 Préparation par simple pression d’un bouton Placez une tasse sous la buse Easy-Auto-Cappuccino. ä l Tournez le Rotary Switch sur le symbole vapeur Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer votre choix. Le symbole vapeur clignote tant que l’IMPRESSA chauffe. Le segment lumineux du sélecteur clignote dès que la tem- pérature nécessaire est atteinte.
Page 38
5 Préparation par simple pression d’un bouton Placez une tasse sous la buse à eau chaude. Condition : votre IMPRESSA est prête à l’emploi. Ouvrez le sélecteur. Le segment lumineux du sélecteur s’allume, de l’eau chaude s’écoule dans la tasse. Fermez le sélecteur quand la tasse contient suffisamment d’eau.
6 Réglages durables en fonction de la taille de la tasse 6 Réglages durables en fonction de la taille de la tasse 6 Réglages durables en fonction de la taille de la tasse Vous pouvez adapter très simplement et durablement la quantité d’eau de toutes les spécialités de café...
7 Réglages durables en mode de programmation 7 Réglages durables en mode de programmation 7 Réglages durables en mode de programmation Délai de mise hors Délai de mise hors La mise hors circuit programmable de votre IMPRESSA vous permet circuit programmable circuit programmable d’économiser de l’énergie.
Page 41
7 Réglages durables en mode de programmation ä l Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que les 2 symboles soient allumés. Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le réglage. L’IMPRESSA s’éteint (mode veille). Le délai de mise hors circuit est réglé à 2 heures.
8 Entretien 8 Entretien 8 Entretien Votre IMPRESSA dispose des programmes d’entretien intégrés suivants : Rinçage de la machine Remplacement du filtre Nettoyage de la machine Détartrage de la machine L’allumage de l’affichage d’entretien vous signale que des mesures d’entretien sont nécessaires. Ouvrez la porte d’entretien et consul- tez les autres affichages sur le panneau d’entretien.
8 Entretien Condition : l’IMPRESSA est prête à l’emploi. Placez un récipient sous l’écoulement de café. ä l Tournez le Rotary Switch sur le symbole entretien Appuyez sur le Rotary Switch pour démarrer le rinçage. Le rinçage commence, le symbole entretien clignote.
Utilisez exclusivement les accessoires d’entretien JURA d’origine. Le programme de nettoyage dure env. 15 minutes. N’interrompez pas le programme de nettoyage. Cela com- promet la qualité du nettoyage. Les pastilles détergentes JURA sont disponibles chez votre revendeur.
Page 45
L’opération s’interrompt. Le symbole café prémoulu clignote, l’affichage nettoyage est allumé. Ouvrez le couvercle de l’entonnoir de remplissage pour café prémoulu. Jetez une pastille détergente JURA dans l’entonnoir de rem- plissage. Fermez le couvercle de l’entonnoir de remplissage. Appuyez sur la touche nettoyage. L’affichage nettoyage clignote.
Eliminez immédiatement les projections. Le programme de détartrage dure env. 40 minutes. Les pastilles de détartrage JURA sont disponibles chez votre revendeur. Essayez l’opération » Détartrage de la machine « en ligne. Visitez le Knowledge Builder sur www.jura.com.
Page 47
Retirez le réservoir d’eau et videz-le. Dissolvez entièrement le contenu d’un blister (3 pastilles de détartrage JURA) dans un récipient contenant 500 ml d’eau. Cela peut prendre quelques minutes. Versez la solution dans le réservoir d’eau vide. Mettez le réservoir d’eau en place.
Votre IMPRESSA ne vous demande pas de nettoyer la buse Easy-Auto-Cappuccino. Le détergent Auto-Cappuccino JURA est disponible chez votre revendeur. Une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau ATTENTION ATTENTION ne sont pas exclues en cas d’utilisation de détergents inadéquats.
Page 50
8 Entretien Condition : votre IMPRESSA est prête à l’emploi. Placez un récipient sous la buse Easy-Auto-Cappuccino. Remplissez un récipient de 250 ml d’eau fraîche et versez-y un bouchon (max. 15 ml) de détergent Auto-Cappuccino. Plongez le tuyau d’aspiration de lait dans le récipient. ä...
8 Entretien Détartrage Détartrage Le réservoir d’eau peut s’entartrer. Pour garantir le bon fonction- du réservoir d’eau du réservoir d’eau nement de votre machine, détartrez périodiquement le réservoir d’eau. Retirez le réservoir d’eau. Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS plus, enle- vez-la.
Rares toutefois sont ceux qui peuvent directement se servir à la source. La recette a un nom : cartouche filtrante CLARIS plus de JURA. Grâce à elle, l’eau calcaire du robinet se transforme en une eau d’un neutre idéale pour le café.
Il est recommandé d’utiliser CLARIS plus avec une eau dont la dureté est supérieure à 10° dH (degré allemand). Lors de la pre- mière mise en service de votre machine à café JURA, la languette de test Aquadur® livrée avec l’appareil vous permet de mesurer la dureté...
Page 55
L’effet de la cartouche filtrante CLARIS plus s’épuise après 50 litres ou une durée maximale de deux mois. Elle doit alors être remplacée. Votre machine à café JURA vous indique qu’un changement de filtre est nécessaire. La manière de procéder est décrite en détail au chapitre 8 »...
Page 56
9 Cartouche filtrante CLARIS plus – Une eau pour un café parfait Légendes des photos des pages suivantes : Une eau en permanence fraîchement filtrée et saine. Les cartouches filtrantes CLARIS plus ne nécessitent ni accessoire ni espace supplémentaire. Elles s’insèrent directement dans le réservoir d’eau. Une eau pour des spécialités de café...
10 » Le lait, c’est là tout le secret « 10 » Le lait, c’est là tout le secret « 10 » Le lait, c’est là tout le secret « Les spécialités de café remportent un véritable triomphe partout dans le monde. Jusqu’à il y a deux ou trois ans, les classiques tels que l’espresso et le Café...
10 » Le lait, c’est là tout le secret « Une mousse de » pro « Une mousse de » pro « Expérimentez impérativement le conseil du barista : comme le lait tourbillonnne particulièrement bien contre les parois brutes d’un petit pot en inox, la mousse qui se forme dans ces récipients atteint un niveau de perfection encore supérieur.
Page 64
Service après-vente Service après-vente Un service après-vente compétent et de qualité est absolument essentiel pour JURA, que ce soit dans la Service-Fabrik en verre de la maison mère suisse ou dans les centres service JURA agréés dans le monde entier.
12 Messages sur le panneau d’entretien et le visuel avec symboles 12 Messages sur le panneau d’entretien et le visuel avec symboles Message Cause/Conséquence Mesure Ouvrez la porte d’entretien L’affichage d’entretien est L’IMPRESSA veut vous signaler et consultez les autres allumé...
Page 74
Si la panne persiste après le rallumage de la machine, clignotent en même temps contactez le service clients de votre pays. Le numéro de téléphone se trouve au chapitre 17 » Contacts JURA «.
Cause/Conséquence Mesure Contactez le service clients de votre pays Le broyeur est très bruyant Il y a des corps (voir chapitre 17 » Contacts JURA «) étrangers dans le broyeur Mettez le tiroir correctement en place L’affichage récipient à marc Le tiroir avec récipient...
14 Transport et élimination écologique 14 Transport et élimination écologique 14 Transport et élimination écologique Vidange du système Vidange du système L’opération vidange du système est nécessaire pour protéger l’IMPRESSA des dégâts causés par le gel pendant un transport. Condition : l’IMPRESSA est prête à l’emploi. Placez un récipient sous la buse.
15 Caractéristiques techniques et valeurs indicatives 15 Caractéristiques techniques et valeurs indicatives 15 Caractéristiques techniques et valeurs indicatives Plaque signalétique Plaque signalétique La sécurité correspond et varie selon la tension et le courant électrique. Veuillez consulter la plaque signalétique avant de brancher la machine.
Ligne IMPRESSA X pour la restauration et le bureau Demandez conseil à votre revendeur JURA. Vous trouverez votre conseiller achat sur www.jura.com. Une bonne mouture est la clé d’une qualité de café parfaite. Un broyeur conique performant à 6 vitesses équipé de cônes de broyage en acier trempé...
Page 80
16 Technologies clés IMPRESSA Z – Generation II IMPRESSA S IMPRESSA J IMPRESSA F...
Page 81
16 Technologies clés IMPRESSA C IMPRESSA X IMPRESSA X...
Heures d’ouverture du lundi au vendredi de 08h00 à 18h00 le samedi de 09h00 à 16h00 Adresse de vente JURA Elektroapparate AG, Kaffeeweltstrasse 10 4626 Niederbuchsiten France : Olivier Langlois, Le Havre Service clients Service clients JURA N° de tél.
Index Index Accessoires 63 Filtre Accessoires d’entretien 64 Activer 17 Activer Mise en place 17 Filtre 17 Remplacement 43 Allumage 21 Filtre d’eau Filtre Barista 32 Broyeur Grains de café Réglage 20 Récipient à grains Buse à eau chaude 4 Buse Easy-Auto-Cappuccino 4 Nettoyage 49 Intensité...
Page 85
Index Réglage unique pendant la préparation 23 Nettoyage Réglage du broyeur 20 Buse Easy-Auto-Cappuccino 49 Réglage durable en fonction de la taille de Machine 44 la tasse 39 Réglage unique pendant la préparation 23 Remplacement Poudre de café Filtre 43 Préparation d’un café...
Page 88
Vos réactions Vos réactions Votre avis compte pour nous ! Utilisez le lien de contact sur www.jura.com Le mode d’emploi contient des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d’emploi dans une langue étrangère sans l’accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.