Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WM14U840...
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr
Register
your
product
online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WM14U840 Série

  • Page 1 Lave-linge WM14U840... siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte Ce mot indique une situation notre usine à des contrôles minutieux potentiellement dangereuse. En cas de afin de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Réglages du programme .
  • Page 4: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Économie d'énergie et de lessive . . 48 Destination de Vue d'ensemble des l'appareil programmes ....49 Programme sélectionnable ..49 Cet appareil est destiné...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é les mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 6: Installation

    Consignes de sécurité Ne placez pas l'appareil Mise en garde ■ derrière une porte car elle Risque de brûlures ! pourrait obstruer le hublot de Lorsque vous lavez du linge à l'appareil ou empêcher son haute température, le verre du ouverture complète.
  • Page 7 Consignes de sécurité La tension principale sur la Mise en garde ■ prise de courant doit Risque de choc électrique/ correspondre à la tension d'incendie/de dommage nominale spécifiée sur matériel/de dommage à l'appareil (plaque l'appareil ! signalétique). Les charges L'altération ou la détérioration connectées et les fusibles du câble principal de l'appareil requis sont spécifiés sur la...
  • Page 8 Consignes de sécurité Les flexibles et les câbles Mise en garde Ri s que de bl e ssure ! ■ principaux peuvent Risque de blessure/de constituer un danger de dommage matériel/de trébuchement et provoquer dommage à l'appareil ! des blessures s'ils ne sont L'appareil risque de vibrer ou ■...
  • Page 9: Commande

    Consignes de sécurité L'utilisation de tuyaux d'une Commande ■ autre marque pour raccorder Mise en garde l'alimentation en eau risque Risque d'explosion/ de provoquer des d'incendie ! dommages matériels ou Le linge qui a été d'endommager l'appareil. préalablement traité avec des Utilisez uniquement les produits nettoyants contenant tuyaux fournis avec l'appareil...
  • Page 10 Consignes de sécurité Si vous grimpez sur Attention ! ■ l'appareil, le plan de travail Dommage matériel / dommage risque de casser et de à l'appareil provoquer des blessures. Si la quantité de linge dans ■ Ne grimpez pas sur l'appareil excède la capacité...
  • Page 11: Nettoyage/Maintenance

    Consignes de sécurité Nettoyage/maintenance Mise en garde Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Des fumées toxiques peuvent Danger de mort ! être refoulées par des agents Cet appareil fonctionne à de nettoyage qui contiennent l'électricité. Il existe un danger des solvants, par ex. du solvant d'électrocution si vous entrez de nettoyage.
  • Page 12: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Attention ! Protection de Dommage matériel/dommage l'environnement à l'appareil Des agents de nettoyage et des E mballage/appareil usagé agents de prétraitement du P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t linge (par ex.
  • Page 13: Positionnement Et

    Positionnement et raccordement Mode veille : Si l'appareil ne ■ Positionnement et fonctionne pas pendant un temps plus ou moins long (environ 5 raccordement minutes), l'éclairage de l'écran tactile s'éteint avant que le programme ne É tendue des fournitures démarre et lorsque le programme P o s i t i o n n e m e n t e t r a c c o r d e m e n t est terminé...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    Positionnement et raccordement Consignes de sécurité Câble d'alimentation Sac : Mise en garde Instructions d'installation et ■ Risque de blessure ! d'utilisation L'appareil est très lourd. Répertoire des emplacements ■ ■ Faites preuve de prudence lorsque du Service après-vente* vous soulevez ou transportez Garantie* ■...
  • Page 15: Surface D'installation

    Positionnement et raccordement Surface d'installation Retrait des sécurités de transport L'appareil doit être aligné Remarque : de façon stable afin de ne pas bouger. Attention ! La surface d'installation doit être ■ Endommagement de l'appareil ferme et plane. L'appareil est sécurisée pour le Des sols/revêtements de sol ■...
  • Page 16: Retrait Des Entretoises D'appui Verticales

    Positionnement et raccordement Dévissez et retirez les quatre vis des Verrouillez les couvercles en place sécurités à épaulement de transport. en appliquant une pression sur les crochets d'encliquetage. a) Retirez le câble d'alimentation Retrait des entretoises d'appui des supports. verticales Dévisser et retirer toutes les vis des entretoises de transport verticales.
  • Page 17: Longueurs De Flexibles, Conduites Et Lignes

    Positionnement et raccordement Retirer l'entretoise de transport. Si le flexible d'arrivée d'eau Conseil : est trop court pour réaliser le branchement, vous pouvez commander une extension auprès du S.A.V. Arrivée d'eau Mise en garde Danger de mort ! Danger d'électrocution si vous touchez des composants se trouvant sous tension.
  • Page 18: Évacuation D'eau

    Positionnement et raccordement Ouvrez le robinet d'eau avec Raccordement précaution en vérifiant l'étanchéité Raccordez le flexible d'arrivée d'eau des points de raccordement. Au au robinet d'eau (¾" = 26,4 mm) et niveau des raccords, l'eau est sous à l'appareil : pression.
  • Page 19: Nivellement

    Positionnement et raccordement Nivellement Raccordement Écoulement dans un siphon Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à ■ Le point de raccordement doit être bulle. sécurisé par un collier de serrage de Des bruits intenses, des vibrations et le Ø 24 – 40 mm (commerce fait que l'appareil bouge peuvent être le spécialisé).
  • Page 20: Branchement Électrique

    Positionnement et raccordement Serrez l'écrou de blocage contre la Remarques carrosserie. La tension du secteur correspond à ■ En faisant cela, maintenez le pied la tension indiquée sur l'appareil serré et ne modifiez pas sa hauteur. (plaque signalétique). Les contre-écrous des quatre pieds La charge connectée et le fusible de l'appareil doivent être fermement requis sont spécifiés sur la plaque...
  • Page 21: Avant Le Premier Lavage

    Positionnement et raccordement Avant le premier lavage Transport L'appareil a été testé soigneusement par ex. en cas de déménagement avant de quitter l'usine. Pour éliminer les Préparatifs : éventuels résidus d'eau provenant des Fermez le robinet d'eau. tests, lancez d'abord le cycle de lavage Faites se résorber la pression sans linge.
  • Page 22 Positionnement et raccordement Insérez les quatre douilles. Avant de rallumer l'appareil : Remarques Les entretoises d'appui doivent être ■ retirées. Les entretoises de transport doivent ■ être enlevées. ~ "Retrait des sécurités de transport" à la page 15 Versez env. 1 litre d'eau dans le ■...
  • Page 23: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Bac à produits avec récipient i- Bandeau de commande/écran tactile Hublot Trappe de service...
  • Page 24: Bandeau De Commande

    Présentation de l'appareil Bandeau de commande ( Écran tactile Effleurez-le légèrement pour sélectionner des réglages. 0 Ouverture de la porte Appuyez pour ouvrir la porte. Vous pouvez ouvrir la porte uniquement lorsque l'appareil est allumé et que l'avancée du programme vous le permet. 8 Interrupteur principal Appuyez pour allumer ou éteindre l'appareil (prêt à...
  • Page 25 Présentation de l'appareil Balayer Le réglage est sélectionné Menu Après la mise en marche : Balayez l'écran tactile du doigt afin de parcourir une liste de gauche à droite ou de bas en haut. Signification des symboles Le réglage n'est pas sélectionné ( Programme ou favoris 0 Heure ~ Page 35 8 Options ~ Page 32...
  • Page 26: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil le cas échéant, désactivez Remarque : Utilisation de l'appareil la sécurité enfants avant d'effectuer des modifications sur l'écran tactile ou pour A llumer l'appareil/ pouvoir démarrer le programme. U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l sélectionner un programme ~ Page 34 L'appareil doit être installé...
  • Page 27: Réglages Du Programme

    Utilisation de l'appareil Fermez le hublot. Adapter Appuyez sur le réglage du programme. Attention ! Le hublot peut être endommagé en cas d'action violente. Les possibilités de réglage N'exercez aucune pression forte sur s'affichent. le hublot. Balayez les barres ou appuyez Attention ! jusqu'à...
  • Page 28 Utilisation de l'appareil Effleurez le réglage du programme p Température pour accéder de nouveau à la vue Avant et après le démarrage du principale des réglages du programme vous pouvez modifier la programme. température réglée en fonction de la progression du programme. La température maximale réglable dépend du programme sélectionné.
  • Page 29 Utilisation de l'appareil æ Repassage facile $ Arrêt cuve pleine Réduit le froissage grâce à un Après le lavage, le linge reste dans déroulement spécial de l’essorage suivi l'eau de rinçage. d’un défoulage assorti d’une vitesse Appuyez sur $ Arrêt cuve pleine et d’essorage réduite.
  • Page 30: Réglages Liés Au Programme

    Utilisation de l'appareil Réglages liés au programme ± Flex Start Activez le Flex Start, pour que votre Après avoir sélectionné un programme, Smart Energy System (gestionnaire les réglages liés au programme d'énergie) démarre votre appareil s'affichent. lorsque l'installation photovoltaïque de Appuyez sur la fonction souhaitée.
  • Page 31 Utilisation de l'appareil Chaque utilisation de l'appareil (par â Favoris ■ ex. le réglage du sélecteur de Vous pouvez gérer un programme programme) désactive le sélectionné avec vos réglages favoris. Démarrage à distance et également le Flex Start. Concernant les favoris, vous pouvez Si le Flex Start est désactivé...
  • Page 32: Options

    Utilisation de l'appareil Options Remarques L'appareil doit être connecté au ■ Après avoir sélectionné un programme, réseau domestique pour activer le vous pouvez adapter plus finement le démarrage à distance. processus de lavage à votre linge à Le hublot de l'appareil et le bac à ■...
  • Page 33: Lancer Le Programme

    Utilisation de l'appareil l'activation de eco ¦ n'a Degré de dosage pour lessive Remarque : dosage fort pour du linge aucune influence sur l'efficacité du particulièrement sale lavage du programme sélectionné. dosage normal pour du linge normalement sale Lancer le programme dosage léger pour du linge légèrement sale Maintenez enfoncée la touche...
  • Page 34: Interrompre Le Programme

    Menu de l'appareil Interrompre le programme Menu de l'appareil Appuyez sur Interrompre. D ans le menu de l'appareil, vous Appuyez sur Ï pour ouvrir le hublot. M e n u d e l ' a p p a r e i l pouvez activer/désactiver la sécurité...
  • Page 35: Réglages Du Signal Ü

    Menu de l'appareil Appuyez sur le réglage de l'appareil. Remarques Pour enlever le linge à la fin du ■ programme, désactivez la sécurité enfants. La sécurité enfants peut être activée ■ dans chaque état de l'appareil. La sécurité enfants reste aussi ■...
  • Page 36 Menu de l'appareil Appuyez sur les heures et balayez la Luminosité barre jusqu'à afficher le nombre Vous pouvez régler la luminosité de d'heures souhaité. l'écran tactile. Appuyez sur Luminosité et adaptez le réglage. Anneau de porte lumineux Vous pouvez définir quand la lumière du hublot s'allume ou la luminosité...
  • Page 37 Menu de l'appareil Appuyez sur M pour déterminer le Home Connect récipient pour l'assouplissantou sur Vous trouverez toutes les informations ¨ pour déterminer le récipient pour sur Home Connect dans un chapitre une lessive liquide. séparé. . Si vous procédez à des Remarque : Mise à...
  • Page 38: Home Connect

    Home Connect Remarques Home Connect Observez les consignes de sécurité ■ de cette notice d'utilisation et C et appareil est compatible Wi-Fi et assurez-vous qu'elles sont H o m e C o n n e c t peut être commandé à distance via un également respectées si vous terminal mobile.
  • Page 39: Connexion Au Réseau Domestique Et À L'appli Home Connect

    Home Connect Connexion au réseau Confirmez la notification à l'affichage. domestique et à l'appli Home L'appareil tente de se connecter au Connect réseau domestique. | clignote. Connectez votre appareil une seule fois automatiquement ou manuellement au réseau domestique. Remarques Si le routeur de votre réseau ■...
  • Page 40 Home Connect Appuyez sur Connexion manuelle. Confirmez la notification à L'appareil configure à présent un réseau l'affichage. WLAN propre avec le nom de réseau Si l'appareil s'est correctement (SSID) HomeConnect. connecté au réseau domestique, l'affichage indique Votre appareil ménager est connectéà votre réseau domestique.
  • Page 41: Gestion De L'énergie

    Home Connect Gestion de l'énergie Statut Vous pouvez connecter votre appareil Consultez le statut de votre connexion avec votre Smart Energy System au réseau domestique, à l'appli et au (gestionnaire d'énergie). gestionnaire d'énergie (selon la configuration de l'appareil). Une fois votre appareil connecté au Smart Energy System (gestionnaire Assurez-vous que vous vous trouvez d'énergie) et une fois le Flex Start...
  • Page 42: Réinitialisation Des Paramètres

    Home Connect Réinitialisation des Remarque liée à la protection paramètres réseau des données Vous pouvez réinitialiser tous les Lors de la première connexion de votre paramètres réseau. appareil avec un réseau WLAN relié à Internet, votre appareil transmet les Assurez-vous que vous vous trouvez catégories suivantes de données au dans le menu Home Connect.
  • Page 43: Déclaration De Conformité

    Vous trouverez une déclaration de Votre appareil est équipé d'un système conformité RED détaillée sur Internet à de dosage intelligent pour les lessives l’adresse www.siemens-home.bsh- liquides et les adoucissants. group.com à la page Produit de votre Les i-Dos récipients de dosage ß et appareil dans les documents M/ß...
  • Page 44: Utilisation Initiale/Remplissage Des Récipients De Dosage

    Système de dosage intelligent Utilisation initiale/remplissage Ouvrez le bac à produits. Ouvrez le(s) couvercle(s) du des récipients de dosage récipient de dosage. Se référer aux instructions du fabricant pour le choix de la lessive ou de l'adoucissant. Nous recommandons d'utiliser des lessives standard, universelles et liquides couleur pour tous les tissus colorés en coton ou matière synthétique lavables en...
  • Page 45: Dosage Manuel

    Système de dosage intelligent Dosage manuel Vous pouvez effectuer les réglages suivants : Pour les programmes ne pouvant pas Activer/désactiver le dosage ■ être utilisés avec dosage intelligent, ou automatique pour ¨/M et ajuster la si vous préférez le dosage manuel force de dosage.
  • Page 46: Linge

    Linge Remarques Linge Lors du dosage de tous les ■ détergents, aides au nettoyage et P rotéger votre lessive et votre agents de nettoyage, respectez L i n g e appareil toujours les instructions du fabricant. Si vous effectuez le dosage ■...
  • Page 47: Tri Du Linge

    Linge Fermez les fermetures éclair, Symboles figurant sur les étiquettes ■ ■ boutonnez les taies et les housses. d'entretien À l'aide d'une brosse, enlevez le ■ sable éventuellement présent dans Adapté à un processus de les poches et les cols. lavage normal ;...
  • Page 48: Lessive

    Lessive Économie d'énergie et de Lessive lessive C hoix d'une lessive Pour le linge légèrement ou L e s s i v e normalement sale, vous pouvez L’étiquette d'entretien est importante économiser en énergie (température de pour sélectionner la lessive, la lavage plus basse) et en détergent.
  • Page 49: Vue D'ensemble Des Programmes

    Vue d'ensemble des programmes Vue d'ensemble des programmes P rogramme sélectionnable V u e d ' e n s e m b l e d e s p r o g r a m m e s Programme/type de lavage Options/informations Nom du programme Charge max.
  • Page 50 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lavage Options/informations Délicat/Soie Charge maxi 2 kg Pour le nettoyage de textiles délicats, tels que la soie, le satin ou Froid - 40 °C la viscose. Essorage réduit pour un soin optimal du textile. L'uti- Off - 800 tr/min lisation d'une lessive pour textile délicat est recommandée.
  • Page 51 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lavage Options/informations Outdoor/Imperméab. Charge maxi 1 kg Pour le nettoyage en douceur de textiles imperméables et respi- Froid - 40 °C rants. Une lessive pour textiles délicats est recommandée. Ne 400 - 800 tr/min pas utiliser d'assouplissant et éliminer les restes éventuels d'assouplissant dans le bac à...
  • Page 52 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lavage Options/informations Rideaux Charge maxi 3,5 kg Pour le nettoyage de voilages ou de rideaux, lourds et légers. Froid - 40 °C Essorage réduit pour éviter le froissage. Une lessive spéciale Off - 800 tr/min est recommandée.
  • Page 53 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lavage Options/informations Rinçage Pour rincer puis essorer le linge. Off - 1400 tr/min æ, l, z, ç, $ ¨ -, M è Essorage Pour lancer un cycle d'essorage seul. Off - 1400 tr/min æ, ç ¨...
  • Page 54: Sensors

    Sensors Sensors Nettoyage et entretien S ystème de détection de Mise en garde S e n s o r s N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n balourds Danger de mort ! Danger d'électrocution en cas de...
  • Page 55: Tambour

    Nettoyage et entretien Tambour b) Poussez le taquet de verrouillage (A) situé sur l'arrière de la Utilisez des produits de nettoyage poignée de tiroir (au milieu, en exempts de chlore, n'utilisez pas de bas) légèrement vers vous. Vous laine d'acier. déverrouillez ainsi la poignée du tiroir (B) et pouvez ensuite le Si l'appareil dégage des odeurs, ou...
  • Page 56 Nettoyage et entretien – Protégez le connecteur de tiroir Nettoyage des récipients de arrière contre l'eau, des résidus dosage/du bac à produits : a) Appuyez sur le taquet de de lessive ou d'adoucissant ; si verrouillage et retirez nécessaire, nettoyez les surfaces complètement le tiroir.
  • Page 57: La Pompe À Vidange Est Obstruée

    Nettoyage et entretien f) Poussez le bac à produits Retirez le tuyau de vidange de sa complètement. fixation. Retirez le capuchon d'étanchéité et videz l'eau dans un récipient approprié. Replacez le capuchon d'étanchéité et remettez le tuyau de vidange dans la fixation.
  • Page 58: Le Boyau De Vidange Est Bloqué Au Niveau Du Siphon

    Nettoyage et entretien Fermez la trappe de service. Le filtre de l'alimentation en eau est bloqué Évacuez la pression du flexible d'arrivée d'eau : Fermez le robinet. Sélectionnez un programme quelconque (sauf les programmes Rinçage, Essorage et Vidange). Sélectionnez la touche I. Laissez le programme fonctionner pendant Pour éviter que le Remarque :...
  • Page 59: Défauts Et Solutions

    Défauts et solutions Nettoyez le filtre avec une petite Défauts et solutions brosse. D éverrouillage d'urgence D é f a u t s e t s o l u t i o n s Par exemple, dans le cas d'une coupure de courant Le programme se poursuit lorsque l'alimentation en courant est rétablie.
  • Page 60 Défauts et solutions Appuyez sur la touche ". Vidangez l'eau. ~ Page 57 Débranchez la fiche principale. Tirez sur le dispositif de Ouvrez la trappe de service. déverrouillage d’urgence vers le bas avec un outil et relâchez-le. Et utilisez la ventouse pour ouvrir le hublot.
  • Page 61: Défauts Et Solutions

    Défauts et solutions Défauts et solutions Défauts Cause/solution De l'eau s'écoule de Attachez le tuyau de vidange correctement ou remplacez-le. ■ l'appareil. Resserrez le raccord à vis sur le tuyau d'arrivée d'eau. ■ L'appareil ne se remplit Le programme ne démarre pas ? ■...
  • Page 62 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le programme ne Avez-vous appuyé sur la touche I ou sélectionné le temps B Départ ■ démarre pas. différé ? Le hublot est-il fermé ? ■ Bac à produits ouvert. Veuillez le fermer. ■ La sécurité enfants est peut-être activée ? Pour la désactiver, maintenir la ■...
  • Page 63 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Odeurs, formation de Lancez le programme Nettoyage tambour sans linge. taches dans l'appareil. Ajoutez de la lessive en poudre ou une lessive contenant de l'eau de javel. Remarque : Pour empêcher la formation de mousse, utilisez uniquement la moitié...
  • Page 64: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente S i vous ne pouvez pas remédier vous- S e r v i c e a p r è s - v e n t e même à un problème, (~ "Défauts et solutions" à la page 61), veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 65: Tableau Des Valeurs De Consommation

    Feuille supplémentaire pour les instructions d'installation et d'utilisation Tableau des valeurs de consommation C onsommation d'eau et d'énergie, durée du programme et humidité résiduelle F e u i l l e s u p p l é m e n t a i r e p o u r l e s i n s t r u c t i o n s d ' i n s t a l l a t i o n e t d ' u t i l i s a t i o n pour le programme de lavage principal (valeurs approximatives) Programme...
  • Page 66: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques D imensions : C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s 848 mm x 598 mm x 622 mm (hauteur x largeur x profondeur) Poids : 83 kg...
  • Page 67: Garantie Aqua-Stop

    Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop U niquement pour les appareils dotés G a r a n t i e A q u a - S t o p du dispositif Aqua-Stop En plus des revendications de garantie envers le fournisseur selon le contrat de vente et de la garantie de votre appareil, nous dédommagerons dans les conditions suivantes :...
  • Page 68 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001298505* 9001298505 (0003)

Ce manuel est également adapté pour:

Wm14u840eu

Table des Matières