Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Vejledning
P Instruções
T Ohjeet
M Bruksanvisning
s Anvisningar
R √‰ËÁ›Â˜
G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Adult assembly is required.
• Tool needed for assembly and battery installation: Phillips screwdriver
(not included).
• Requires three, size "AA" (LR6) alkaline batteries for operation
(not included).
F • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer au besoin car il contient
des informations importantes.
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil nécessaire pour l'assemblage et le remplacement des piles :
un tournevis cruciforme (non inclus).
• Ce produit fonctionne avec 3 piles alcalines LR6 (AA), non incluses.
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht
enthalten) erforderlich.
• Für dieses Produkt sind drei Alkali-Mikrozellen AA (LR6) erforderlich,
nicht enthalten.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Werkt op drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento. Contengono
importanti informazioni.
• Il prodotto deve essere montato da un adulto.
• Attrezzo richiesto per il montaggio e l'inserimento delle pile: cacciavite
a stella (non incluso).
• Richiede 3 pile alcaline formato micro stilo (LR6) (non incluse)
per l'attivazione.
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Herramienta necesaria para el montaje y la colocación de las pilas:
destornillador de estrella (no incluido).
• Funciona con 3 pilas alcalinas tipo 3 x "AA" (LR6) x 1,5V (no incluidas).
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes
til senere brug.
• Legetøjet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når legetøjet
samles og ved isætning af batterier.
• Der skal bruges tre "AA"-alkalibatterier (LR6 - medfølger ikke)
i legetøjet.
P • Guarde estas instruções para referência futura, pois contêm
informação importante.
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária para a instalação das pilhas: chave de fendas
(não incluída).
• O brinquedo funciona com 3 pilhas "AA" (LR6) alcalinas (não incluídas).
T • Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
• Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Lelun kokoamiseen ja paristojen asennukseen tarvitaan ristipäämeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
• Leluun tarvitaan kolme "AA" (LR6) -alkaliparistoa
(ei mukana pakkauksessa).
M • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon
som kan komme til nytte senere.
• Montering må foretas av en voksen.
• Verktøy til innsetting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
• Dette produktet bruker tre alkaliske AA-batterier (LR6)
(medfølger ikke).
s • Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller viktig information.
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Verktyg som krävs för montering och batteribyte: Stjärnskruvmejsel
(ingår ej).
• Produkten kräver tre alkaliska AA-batterier (LR6) (medföljer ej).
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
• ∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη.
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ «∞∞»(LR6)
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
G Product Number: B1831
Référence : B1831
F
Artikelnummer: B1831
D
Artikelnummer: B1831
N
Número prodotto: B1831
I
Número de referencia: B1831
E
Produktnummer: B1831
K
Referência do Produto: B1831
P
Tuotenumero: B1831
T
Produktnummer: B1831
M
Produktnummer: B1831
s
∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: B1831
R
s

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fisher-Price B1831

  • Page 1 G Instructions G Product Number: B1831 Référence : B1831 F Mode d’emploi Artikelnummer: B1831 D Anleitung Artikelnummer: B1831 Número prodotto: B1831 N Gebruiksaanwijzing Número de referencia: B1831 I Istruzioni Produktnummer: B1831 E Instrucciones Referência do Produto: B1831 Tuotenumero: B1831 K Vejledning Produktnummer: B1831 P Instruções...
  • Page 2 GParts FÉléments DTeile NOnderdelen IComponenti EPiezas KDele PPeças TOsat MDeler sDelar Rª¤ÚË G CAUTION F ATTENTION D ACHTUNG N WAARSCHUWING I ATTENZIONE E PRECAUCIÓN K VIGTIGT P CUIDADO T VAROITUS M FORSIKTIG s VIKTIGT R ¶ƒ√™√Ã∏ G This product contains small parts in its unassembled state. Adult assembly is required. F Ce produit contient des petits éléments destinés à...
  • Page 3 NHet in elkaar zetten GAssembly FAssemblage DZusammenbau IMontaggio EMontaje KSamling PMontagem T Kokoaminen MMontering sMontering R™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Post G Pegs F Poteau F Tiges D Pfahl D Stifte N Paaltje N Pennetjes I Perno I Colonnina E Columna E Perni K Pæl K Tappe P Poste...
  • Page 4 GLet’s Decorate the House! FDécorons la maison ! DLass uns das Haus dekorieren! NLaten we het huis versieren! IDecoriamo la Casa! E¡Vamos a decorar la casa! KLad os udsmykke huset! PVamos Decorar a Casa! TKuinka talo koristellaan MLa oss dekorere huset! sNu dekorerar vi huset! R∞˜...
  • Page 5 G Battery Compartment F Compartiment des piles D Batteriefach N Batterijhouder I Scomparto Pile E Compartimento de las pilas K Batterirum P Compartimento das Pilhas T Paristokotelo M Batterirom s Batterifack ¶fiÚÙ· £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ...
  • Page 6 M Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier. D In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt • Batterirommet er på undersiden av leken. zerstören. Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie •...
  • Page 7 M I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til K I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår du eller ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage: batterilekkasje: • Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: alkaliske batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige •...
  • Page 8 GFun Sounds in Every Room! FDes sons amusants dans toutes les pièces ! DLustige Geräusche in jedem Zimmer! NGrappige geluiden in elke kamer! IAllegri suoni in ogni stanza! E¡Divertidos sonidos en cada habitación! KSjove lyde i alle rum! PSons divertidos em casa divisão da casa! THauskoja ääniä...
  • Page 9 P • O interruptor de ligação encontra-se na base do brinquedo. D • Der Ein-/Ausschalter befindet sich auf der Unterseite des Produkts. • • • Schieben Sie den Schalter auf , um das Spielzeug einzuschalten • Para ligar o brinquedo, mover o interruptor para a posição , e para und auf , um das Spielzeug auszuschalten.
  • Page 10 G Post K Pæl F Poteau P Poste D Pfahl T Tolppa N Paaltje M Stolpe I Colonnina s Stolpe E Columna R ™Ù‡ÏÔ˜ G Clamp G Clamp G Post G Fence F Pince F Pince F Poteau F Barrière D Klemme D Klemme G Fence...
  • Page 11 eICES-003 FNMB-003 GCare FEntretien DPflege NOnderhoud IManutenzione e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. ELimpieza y mantenimiento F Cet appareil numérique de la classe B est conformeà la norme KVedligeholdelse PCuidados NMB-003 du Canada. THoito MVedlikehold sSkötsel RºÚÔÓÙ›‰·...
  • Page 12 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao 1600-206 Lisboa. Consumidor: 0800 550780. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2005 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, États-Unis.