Page 2
Unify, OpenScape, OpenStage et HiPath sont des marques déposées par Unify GmbH & Co. KG. Tous les autres noms de marques, de produits et de services sont des marques de commerce ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Combiné Danger : • Ne pas utiliser le combiné dans un environnement où il existe un risque d’explosion ! • Ne pas poser le combiné à côté d’appareils électroniques ; risque d’interférences ! • Ne pas utiliser le combiné dans une pièce humide ! Les appareils ne sont pas protégés contre les projections d’eau.
• La fonction n’est pas configurée pour vous ou sur votre combiné - adressez-vous à l’administra- teur de votre système. • Votre plate-forme de communication ne dispose pas de cette fonction - adressez-vous à votre partenaire contractuel Unify pour une mise à jour.
Description des éléments de commande Description des éléments de commande Touches de fonction Les touches de fonction sont : Touche Utilisation Touche Raccrocher • Mettre fin aux communications et Marche/Arrêt • Annuler les fonctions • Remonter d'un niveau de menu •...
Description des éléments de commande Touche de navigation Diverses fonctions sont affectées à la touche de navigation selon la situation : Situation Pression sur le Pression sur le Pression sur la Pression sur la haut gauche droite A l'état inactif Volume d’écoute Ouvrir le réper- Ouvrir le menu toire du combiné...
Description des éléments de commande Symboles de menu dans le menu principal Le menu principal du combiné s'ouvre en appuyant sur le côté droit de la touche de navigation. u v t s Les symboles de menu se sélectionnent par appui sur les côtés gauche/droit et haut/bas de la tou- che de navigation.
Page 14
Description des éléments de commande Symbole Utilisation Ï Réglages Réglages du combiné : • Date/Heure • Sons/Audio – Volume du combiné – Profil Mains-libres – • Tonalité avertis. – Vibreur – Sonneries (comb.) • Affichage + clavier – Ecran de veille –...
Mise en service du combiné Mise en service du combiné Retirer le film protecteur Retirez le film protecteur de l’écran avant la mise en service. Installation du chargeur Le chargeur est conçu pour être utilisé dans des pièces fermées et sèches et à des températures comprises entre +5 °C et +45 °C.
Mise en service du combiné Insertion/échange de la batterie Le combiné est fourni avec une batterie homologuée. La batterie incluse dans la livraison n'est pas chargée. Elle se charge une fois placée dans le combiné. Remarque : • Respectez les consignes de sécurité page 3 ! ...
Page 17
Mise en service du combiné 3. Insérer/changer la batterie Insérer la batterie de manière à ce que les contacts soient face à face. 4. Ouvrir/Fermer le logement de la batterie Aligner d'abord les encoches latérales du couvercle de batterie avec les ergots situés à l'intérieur du boîtier.
Mise en service du combiné Charger et utiliser la batterie Pour charger la batterie, posez le combiné clavier vers l’avant dans le chargeur. Attention : Le combiné doit uniquement être posé sur le chargeur correspondant. (numéros de com- mande : voir page 112).
Mise en service du combiné Montage du clip ceinture Pressez le clip ceinture sur l’arrière du combiné jusqu’à ce que ses ergots latéraux s’enclipsent dans les évidements. Raccordement du câble de données USB Vous pouvez raccorder la prise de type mini B d'un câble de données USB standard à...
Mise en service du combiné Paramétrer la langue d’affichage du combiné Si la langue par défaut des messages sur l’écran du combiné n’est pas celle que vous souhaitez, vous pouvez changer le paramétrage. La langue des messages sur écran pour le système de communication ne peut être définie que par l’ad- ministrateur.
Paramétrage du combiné Paramétrage du combiné Si vous n’êtes pas satisfait des réglages standard du combiné, vous pouvez les modifier. Régler le volume d’écoute En cours de communication Pendant la conversation par combiné ou mains-libres, vous pouvez régler le vo- lume d’écoute via une fonction du menu.
Paramétrage du combiné Réglage du profil Mains-Libres • Profil 1 C'est le réglage optimal dans la plupart des cas et la configuration par défaut. • Profil 2 Permet une communication Mains-Libres à volume optimisé. Toutefois, les correspondants doivent parler l'un après l'autre puisque la transmission des paroles du locuteur est prioritaire (dialogue difficile).
Paramétrage du combiné Signaux acoustiques Remarque : Réglable uniquement si cette option est visible. Voir pour toute modifica- tion page 31. Les signaux acoustiques ont la signification suivante : Signal Signification Clic clavier Chaque pression sur une touche est confirmée. Bip confirma- •...
Paramétrage du combiné Choisir les sonneries Des tonalités et des mélodies sont enregistrées sur votre combiné. Lorsque vous sélectionnez l'option Volume et Mélodies, la sonnerie retentit dans son réglage actuel. Ouvrez le menu principal du combiné. Ï Réglages Sélectionnez le symbole de menu et validez. Sons/Audio Sélectionnez l’option et validez.
Paramétrage du combiné Réglage d'une temporisation pour les appels externes Vous pouvez définir une plage horaire pendant laquelle le téléphone ne doit pas sonner (la nuit, par ex.). Plages horaires Sélectionnez l’option et validez. Choisir Act. ou Dés.. Lorsque l’option est activée : Pas de sonnerie de...
Paramétrage du combiné Ecran de veille/portraits CLIP Appuyez sur la touche écran. Afficher Passer d'une image à une autre. Si vous avez enregistré une image dont le format de fichier n'est pas reconnu, un message d'erreur s'affiche après la sélection. Appuyer pour quitter le niveau de menu.
Paramétrage du combiné Activer ou désactiver la sonnerie Désactivez la sonnerie Appuyez sur la touche pendant plusieurs secondes. Le symbole ó s'affiche à l'écran. Activez la sonnerie Appuyez sur la touche pendant plusieurs secondes. Désactiver la sonnerie pour l'appel en cours Appuyez sur la touche écran.
Paramétrage du combiné Régler la date et l’heure Réglez la date et l'heure afin d'attribuer une date et une heure correcte aux ap- pels entrants et d'utiliser la fonction réveil. La date et l’heure du combiné sont automatiquement réglées lorsque vous ap- pelez un usager.
Paramétrage du combiné Réglages de l'écran Il existe plusieurs possibilités de réglage pour l’écran. L’écran de veille (fond d’écran, écran de veille), la configuration des couleurs, la taille de la police et l’éclairage de l’écran sont réglables. Écran de veille Vous pouvez afficher sur l'écran une image provenant de l'album Médias page 25 ou l'horloge en guise d'écran de veille.
Page 30
Paramétrage du combiné Modèle de couleur Cinq configurations de couleurs sont enregistrées sur votre combiné. Lorsque vous en sélectionnez une, vous définissez quelle couleur doivent avoir les ca- ractères, les pictogrammes de menu et l’arrière-plan de l’écran. Si, en cours de réglage, vous sélectionnez une autre configuration de couleurs, celle-ci est aussitôt affichée de la manière dont elle se présentera ensuite dans tous les menus.
Paramétrage du combiné Paramétrer la liste de conversion pour le transfert vCard Remarque : Réglable uniquement si cette option est visible. Voir pour toute modifica- tion page 31. Voir aussi Gigaset QuickSync page 98. Dans les logiciels e-mail comme Microsoft Outlook, les numéros sont la plupart du temps indiqués de la manière suivante : +49 (05251) 820776.
Paramétrage du combiné Ramener à la configuration usine Remarque : Réglable uniquement si cette option est visible. Voir pour toute modifica- tion page 31. Cette fonction permet de ramener le combiné à la configuration usine, par ex. si vous le donnez ou souhaitez le reparamétrer. Les fonctionnalités du combiné...
Page 33
Paramétrage du combiné Paramétrages par défaut (configuration usine) Réglage Explication/Remarques Configuration veaux usine Tonalités et Volume de la sonnerie signaux Mélodie de la sonnerie, externe Mélodie de la sonnerie, interne Bip d'appel Désactivé Volume de l'écouteur Volume du mains-libres Rendez-vous Mélodie Volume...
Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Avec votre combiné, vous pouvez passer des communications internes et exter- nes. Les communications internes sont des communications que vous échangez • à l’intérieur de la zone couverte par votre système de communication, par ex. dans votre société...
Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Mettre en marche/Couper le combiné Appuyez sur la touche Raccrocher jusqu’à ce que la mise en marche ou la cou- pure soit validée par un signal. Code Si le code a la valeur par défaut (0000), le combiné est prêt à fonctionner après la mise en marche.
Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Pendre la ligne, puis numéroter c ou d En mode veille du combiné : Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Entrez le numéro d’appel souhaité. L’usager est appelé. Il n’existe pas de possibilité de correction pour les erreurs de frappe. En cas d’er- reur : Appuyez sur la touche Raccrocher.
Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Répétition manuelle de la numérotation Cette liste contient les 20 derniers numéros composés. Un numéro composé plusieurs fois n’y apparaît qu’une seule fois. En mode veille du combiné : Appuyez brièvement sur la touche Décrocher ou Mains-libres.
Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Vous êtes rappelé Vous êtes rappelé dès que l’usager souhaité a raccroché ou utilisé son télépho- ne une fois. L’écran du téléphone indique "RAPPEL:...". c ou d Appuyez brièvement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. La communica- tion est établie.
Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Le deuxième usager est occupé ou ne répond pas Appuyez sur la touche écran pour interrompre le double appel. Vous êtes à nou- veau en communication avec le premier abonné. Dans le cadre du double appel, vous pouvez •...
Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Intercepter un appel dans un groupe Vous pouvez intercepter sur votre combiné des appels destinés à des télépho- nes de votre groupe d’interception (défini par le responsable technique). C’est également possible lorsque vous êtes en communication. Condition :...
Fonctions téléphoniques –Fonctions de base Remarque : Devant un numéro externe, il faut entrer l’indicatif externe. Désactiver le renvoi Condition : Le renvoi est activé. c ou d Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Activez le menu système. MENU >...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Mains-libres Caractéristiques Le mains-libres vous offre les avantages suivants : • d’autres personnes peuvent écouter et participer à la conversation • vous avez les mains libres • pour la numérotation, vous entendez par ex. la tonalité libre sans avoir à mettre le combiné...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Téléphoner avec une oreillette Le combiné est utilisable avec une oreillette à fil comme avec une oreillette sans fil. Oreillette avec fil Vous pouvez raccorder une oreillette à fil à la prise située sur la face latérale. L'oreillette doit être dotée d'une fiche jack (2,5 mm).
Page 44
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Inscrire une oreillette Bluetooth sur le combiné Placez l’oreillette en mode inscription (voir Mode d’emploi de votre oreillette). Ouvrez le menu principal du combiné. ò Sélectionnez le symbole de menu et validez. Bluetooth Sélectionnez l’option et validez. Le combiné recherche une oreillette compatible Recherch.
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Désinscrire l’oreillette Bluetooth du combiné Si vous ne voulez plus utiliser l’oreillette Bluetooth, il est conseillé de la désins- crire sur le combiné afin d’assurer la protection contre les écoutes. Ouvrez le menu principal du combiné. ò...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Effacer une entrée ou la liste de répétition de la numérotation Appuyez sur la touche Décrocher. La liste s’affiche. Sélectionnez le numéro souhaité. Appuyer sur la touche écran. Options Soit : Sélectionnez l’option et validez. Le numéro est effacé. Effacer entrée ou : Effacer liste...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Numérotation abrégée système, centralisée Dans votre système de communication, l’administrateur peut enregistrer jusqu’à 1000 numéros externes fixes comme destinations de numérotation abrégée centralisée. Vous pouvez composer ces numéros de destination à l’aide d’un in- dicatif à...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Numérotation abrégée système, individuelle Vous pouvez enregistrer, pour votre combiné, dans votre système de communi- cation, jusqu’à 10 numéros externes sous forme de numéros abrégés indivi- duels. Ces numéros abrégés peuvent être composés à l’aide d’un indicatif à 2 chiffres (0 à...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Annuaire du système Si l’administrateur du système a entré un nom pour au moins un usager interne ou pour un numéro abrégé système, vous pouvez utiliser l’annuaire système pour la numérotation. Activer l’annuaire système Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres.
Page 50
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Activer la base de données téléphoniques LDAP Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Appuyer sur la touche écran. ANNUAIR Eventuellement : > < Si plusieurs annuaires sont installés : Sélectionnez l’option et validez. 2=LDAP Entrer un nom et chercher une entrée Vous pouvez maintenant entrer les noms en utilisant le clavier du combiné.
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Si trop d’entrées ont été trouvées Si plus de 50 entrées ont été trouvées à la suite de votre demande, la liste des résultats affichés est incomplète. Il est nécessaire de limiter la recherche en en- trant plus de caractères.
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Enregistrer des entrées Ouvrez le répertoire. Sélectionnez l’option et validez. La fenêtre de saisie s’affiche. Nouvelle entrée Entrer les informations, voir plus haut. Aller à la ligne suivante. etc. Fonctions pour la saisie de texte : Fait passer du mode abc à...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Composer un numéro par sa position mémoire Vous pouvez appeler une entrée à laquelle vous avez affecté un numéro rac- courci en composant ce numéro raccourci et sélectionner le numéro d'appel cor- respondant page 97. ...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Soit : Sélectionnez l’option et validez. Le numéro est effacé. Effacer entrée ou : Effacer liste Sélectionnez l’option et validez. Une demande de confirmation apparaît. Validez la demande de confirmation. Le répertoire est effacé. Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à...
Page 55
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Envoyer une liste/entrée Ouvrez le répertoire. Sélectionnez l’entrée souhaitée. Appuyer sur la touche écran. Options Soit : Sélectionnez l’option et validez. Copier liste ou : Sélectionnez l’option et validez. Copier entrée Ensuite : Entrez le numéro. Les numéros suivants sont possible : •...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Effacer une liste ou une entrée sur le système de communication Condition : une liste ou une entrée non utilisée est enregistrée dans le système de communication. Si la liste ou l’entrée a été envoyée avec le numéro 00 au système de commu- nication, n’importe quel combiné...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Etablir des communications avec un code d’identification Pour les communications avec des interlocuteurs externes, vous pouvez saisir et facturer les coûts des communications effectuées pour une personne, un client, un projet ou à titre privé, par ex. grâce aux codes affaire. Le code affaire (CA) se compose de 11 chiffres maximum et est édité...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Utiliser le combiné pour un autre raccordement Vous pouvez provisoirement, pour une communication sortante, utiliser votre combiné comme s’il s’agissait d’un autre raccordement (Flex Call). Il s’agit d’une fonction qui peut aussi être directement activée par l’entrée d’un indicatif page 106.
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Remarque : L'activation et la désactivation de l'affichage du numéro concerne les com- munications externes ou celles du réseau. Un fournisseur externe doit prendre en charge cette fonction. Intercepter un appel de façon ciblée Vous pouvez intercepter sur votre combiné...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Désactiver Ne pas déranger Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. N P DERANGER DE- SACTIVE? Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à la procédure. Affichage du coût des communications L’écran affiche par défaut à...
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Appel malveillant Vous pouvez demander "l’interception des appels malveillants" à votre opéra- teur réseau. Le poste autorisé a alors la possibilité de demander une identifica- tion du numéro. Cela fonctionne encore pendant les 30 secondes après que l’appelant inoppor- tun a raccroché.
Page 62
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Ouvrir la porte à partir du téléphone sans communication avec l’équipement de portier Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < SERVICE? Sélectionnez l’option et validez. > < Sélectionnez l’option et validez.
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Service Données du téléphone TDS Avec votre combiné, vous pouvez gérer des ordinateurs raccordés ou leurs pro- grammes, par ex. des services hôteliers ou des systèmes de renseignements. Il s’agit d’une fonction qui peut aussi être directement activée par l’entrée d’un indicatif page 106.
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Désactiver un relais Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. SERVICE? > < Sélectionnez l’option et validez. #90=DESACTIVER RELAIS? Suivez le guidage interactif ! Entrez l’indicatif de relais souhaité (1... 4). Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à...
Page 65
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Activer le renvoi "réseau" Appuyez longuement sur la touche Décrocher ou Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. SERVICE? > < Sélectionnez l’option et validez. ACTIVER RV RE- SEAU? Entrez le numéro d’appel multiple propre et validez.
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Utiliser le renvoi de nuit En renvoi de nuit, par ex. pendant la pause de midi ou après la fermeture, tous les appels sont immédiatement renvoyés vers un téléphone interne défini (poste de nuit). Le poste de nuit peut être défini par le responsable technique (= renvoi de nuit standard) ou par vous-même (= renvoi de nuit temporaire).
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Utiliser la numérotation MF Votre téléphone fonctionne sur la base d’une transmission numérique des infor- mations. Toutefois, certaines applications, par ex. les répondeurs, ne peuvent être commandés qu’en analogique. Vous devez donc pouvoir envoyer des si- gnaux en numérotation multifréquences (MF).
Fonctions téléphoniques – Fonctions de confort Parquer/Reprendre des communications Vous pouvez parquer (mettre en garde) jusqu’à dix communications pour les re- prendre sur d’autres téléphones de votre système de communication. Parquer la communication Vous êtes en communication ; vous souhaitez effectuer un parcage. Activez le menu système.
Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Avertissement Vous souhaitez converser de façon urgente avec un usager de votre système de communication dont le poste est occupé. Pour attirer son attention sur votre souhait, vous pouvez diffuser un bip d’avertissement dans la communication en cours.
Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Mettre fin à la première communication Appuyez sur la touche Raccrocher, cela met fin à la première communication. votre téléphone sonne. Appuyez sur la touche Décrocher et répondez à la deuxième communication. Activer/Désactiver le bip d’avertissement Vous pouvez supprimer le bip pour les appels externes.
Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Autoriser le bip d’avertissement c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < SERVICE? Sélectionnez l’option et validez. > < AVERTISSEMENT Sélectionnez l’option et validez.
Page 72
Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Soit : Appuyez sur la touche Raccrocher. Le téléphone sonne chez l’usager destina- taire. Il prend la communication en décrochant le combiné. ou : Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. TRANSFERER? Appuyez sur la touche Raccrocher.
Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Mise en garde Vous pouvez interrompre momentanément une communication, par ex. pour dis- cuter avec des collègues de bureau. La communication est "mise en garde" . Vous menez une conversation. S ou Appuyez sur la touche flashing (R) ou la touche écran. La communication ac- DBL APP tuelle est "mise en garde", l’usager attend.
Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Réaliser une conférence Vous pouvez réunir jusqu’à 5 correspondants internes ou externes en conféren- ce téléphonique, avec un maximum de 4 usagers externes. Pendant la conférence, vous entendez toutes les 30 secondes un bip sonore en rappel (désactivable, demander au responsable technique).
Page 75
Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Libérer la conférence Vous êtes réunis en conférence avec deux ou plusieurs interlocuteurs. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. La conférence est terminée. FIN DE CONFEREN- Quitter la conférence Appuyez sur la touche Raccrocher. Vous quittez la conférence. Lorsqu’un usager quitte la conférence, les deux autres sont mis en communica- tion l’un avec l’autre.
Fonctions téléphoniques – Plusieurs usagers Activez le menu système. MENU > < CONNECTER? Sélectionnez l’option et validez. Le premier abonné s’affiche. Appuyez sur la touche Raccrocher. Vous quittez la conférence, les autres usa- gers restent en communication. Utiliser le deuxième appel Le deuxième appel est une communication entrante, signalée sur votre télépho- ne lorsque vous êtes déjà...
Fonctions d’équipe Fonctions d’équipe Activer/désactiver un appel collectif Si la fonction a été configurée par le responsable technique, il se peut que vous fassiez partie d’un ou plusieurs groupes d’usagers internes pouvant être joints par un numéro de groupement ou d’appel collectif. Les appels sont signalés suc- cessivement (=groupement) ou simultanément (=appel collectif) à...
Fonctions d’équipe Ensuite : Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à la procédure. Quitter et réintégrer tous les groupes c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU Soit : >...
Page 79
Fonctions d’équipe Autres usagers : Activez le menu supplémentaire. > < Sélectionnez l’option et validez. AUTRE ABONNE? Entrez le numéro interne souhaité. Sauvegardez les réglages. VALIDER Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à la procédure. Supprimer des usagers c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres.
Fonctions d’équipe Distribution des appels UCD (Universal Call Distribution) Cette fonction vous permet de répartir les appels au sein d’une équipe. Un appel entrant est toujours remis au membre de l’équipe dont le temps d’attente a été le plus long. Les membres peuvent aussi travailler en étant séparés géographi- quement, par ex.
Page 81
Fonctions d’équipe Intégration/Retrait temporaire Pendant la session de travail, vous pouvez intégrer/quitter le système, par ex. durant les pauses. Inscript. c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU >...
Page 82
Fonctions d’équipe Retour c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. SERVICE? > < Sélectionnez l’option et validez. FONCTION UCD? >...
Fonctions d’équipe Interroger le nombre d’appels en attente Vous consultez le nombre d’appels pour le groupe. c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez....
Page 84
Fonctions d’équipe Renvoi de poste c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. SERVICE? > < Sélectionnez l’option et validez. AUTRES SERVI- CES: >...
Fonctions Messages Fonctions Messages Les fonctions Messages vous permettent de réagir aux services de mémoire vo- cale/rappel du système de communication ou d’autres usagers ou d’activer vous-même des informations. Laisser un message/Texte d’absence Dans votre système de communication sont enregistrés des textes d’absence qui peuvent être automatiquement envoyés à...
Fonctions Messages Remarque : Si vous souhaitez par ex. entrer la troisième lettre d’une touche : appuyez successivement trois courtes fois sur la touche concernée. Sauvegardez le texte. VALIDER Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à la procédure. Désactiver le texte d’absence c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche...
Page 87
Fonctions Messages Entrez le message souhaité. Possibilité de correction pour les erreurs de frappe : appuyez deux fois sur la touche Dièse pour activer le mode Effacement ; ensuite, chaque fois que vous appuyez sur la touche Dièse, vous effacez un caractère. Remarque : Vous pouvez maintenant entrer le texte en utilisant le clavier du combiné.
Fonctions Messages Consulter une messagerie vocale Lorsque vous avez reçu un ou plusieurs messages d’un système de messagerie vocal, un signal retentit et la touche Messages clignote. Consulter un nouveau message Soit : Appuyez sur la touche Messages. ou : c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres.
Fonctions Messages Consulter un ancien message texte Les anciens messages non effacés ne peuvent pas être consultés par la touche Messages f . Pour consulter ces messages, procédez comme suit : c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres.
Page 90
Fonctions Messages Sélectionner la demande d’appel c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < Sélectionnez l’option et validez. Les listes des appelants pour les appels en- Listes des appelants trants et les appels reçus sont affichées.
Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires Fonction Réveil/Alarme du combiné Lorsque le réveil est activé, il sonne chaque jour ou chaque jour du lundi au ven- dredi, à l’heure entrée. Pendant la répétition automatique de la numérotation, le réveil est désactivé. Remarque : L’appel de réveil/d’alarme n’est possible que si le combiné...
Fonctions supplémentaires Durant la sonnerie du réveil : Soit : Appuyer sur la touche écran. Le réveil/l'alarme est désactivé(e). Dés. ou : Appuyez sur la touche écran ou sur n’importe quelle touche. La sonnerie du ré- Pause veil est coupée, puis répétée au bout de 5 minutes. Après la seconde répétition, le réveil est entièrement désactivé.
Page 93
Fonctions supplémentaires Validez l’appel de rendez-vous Un appel de rendez-vous est signalé comme un appel entrant. Appuyez sur la touche écran pendant l’appel de rendez-vous. Dés. Si vous ne validez pas l’appel de rendez-vous, il est enregistré dans une liste des événements.
Fonctions supplémentaires Afficher un rendez-vous non validé Si vous n'avez pas confirmé un appel de rendez-vous, le symbole
et le nom- bre de nouvelles entrées s'affichent sur l'écran. En outre, ce rendez-vous non validé est enregistré dans une liste des événements. Ouvrez le menu principal du combiné.
Page 95
Fonctions supplémentaires Effacer/Interroger un rendez-vous entré c ou d Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU > < SERVICE? Sélectionnez l’option et validez. > < #46=DESACTIVER Sélectionnez l’option et validez. RDV? RDV POUR ...
Fonctions supplémentaires Base, sélection Si votre combiné est déclaré sur plusieurs bases, vous pouvez le paramétrer sur une base précise ou sur la meilleure base pour la réception. Le passage sur cet- te base est alors automatique. Vous pouvez aussi modifier à tout moment le nom de la base qui s’affiche sur le combiné.
Fonctions supplémentaires Réglages base Remarque : Sur Cordless IP ne peut pas être paramétré. Selon sa configuration, vous pouvez configurer différents paramètres de votre système avec votre combiné. Ouvrez le menu principal du combiné. Ï Réglages Sélectionnez le symbole de menu et validez. Système Sélectionnez l’option et validez.
Communication de données avec un PC Pour que votre combiné puissent communiquer avec l'ordinateur, le programme Gigaset QuickSync doit être installé sur votre PC (téléchargement gratuit sous http://wiki.unify.com/wiki/Gigaset_professional_accessory). Après avoir installé "Gigaset QuickSync", reliez le combiné à l'ordinateur à l'aide d'une liaison Bluetooth page 99 ou d'un câble de données USB...
Fonctions supplémentaires Interface Bluetooth Pour pouvoir utiliser un appareil Bluetooth, vous devez d'abord activer le Blue- tooth, puis inscrire l'appareil sur le combiné. Vous pouvez inscrire un kit piéton Bluetooth sur le combiné. Vous pouvez éga- lement inscrire jusqu'à 5modems avec téléphone (PC, PDA ou téléphone porta- ble) pour recevoir et transmettre les entrées du répertoire sous forme de vCard ou échanger des données avec votre ordinateur ( page 102).
Fonctions supplémentaires Inscription d'un appareil Bluetooth La distance entre le combiné en mode Bluetooth et l'appareil Bluetooth activé (kit piéton ou modem avec téléphone) ne doit pas dépasser 10 m. Pour lier un kit piéton Bluetooth, voir page 43. Si la connexion Bluetooth entre les combinés n’est pas encore établie, procédez comme indiqué...
Fonctions supplémentaires Modification de la liste des appareils connus (autorisés) Affichage de la liste Ouvrez le menu principal du combiné. ò Bluetooth Sélectionnez le symbole de menu et validez. Appareils connus Sélectionnez l’option et validez Dans la liste affichée, l'icône correspondante s'affiche en regard de l'appareil concerné...
Fonctions supplémentaires Saisir le code PIN de l'appareil Bluetooth à accepter et confirmer. Une fois l'appareil accepté, vous pouvez l'utiliser temporairement (en d'autres termes, tant qu'il se trouve dans la zone de réception ou jusqu'à ce que le com- biné soit désactivé) ou l'enregistrer dans la liste des appareils connus. Après la confirmation du PIN Appuyez sur la touche écran pour ajouter l'appareil à...
Si vous souhaitez désactiver le PIN, vous devez à nouveau entrer la valeur "0000". Attention : Si vous oubliez votre PIN, mettez-vous en rapport avec le service techni- que Unify. Il le réinitialisera (service payant). Le combiné est alors ramené à la configuration usine (voir page 32). ...
Verrouillage du téléphone Programmation du code de verrouillage du téléphone Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller votre combiné pour le protéger contre tout accès non autorisé (protection des données personnelles) en entrant un code à 5 chiffres. Pour modifier un code, vous devez d’abord entrer l’ancien code, puis deux fois le nouveau.
Verrouillage du téléphone Remarque : Lorsque votre combiné est verrouillé, vous pouvez toujours recevoir les appels externes et établir des communications internes. Lorsque vous éta- blissez une communication externe, l’écran affiche "POSTE VER- ROUILLE". Votre téléphone peut aussi être verrouillé page 104 par un poste cen- ...
Fonctions système Fonctions système Vous pouvez activer les fonctions système soit par le menu, soit par l’entrée di- recte des indicatifs. Activation par le menu Appuyez de façon prolongée sur la touche Décrocher ou appuyez sur la touche Mains-libres. Activez le menu système. MENU Soit : >...
Fonctions système Fonctions et indicatifs Votre personnel technique peut éventuellement avoir affecté d'autres indicatifs aux fonctions mentionnées ci-dessous ou quelques fonctions ne sont pas dispo- nibles pour votre configuration. Fonctions Indicatifs * 490 Avertissement automatique, activer # 490 Avertissement automatique, désactiver * 87 Avertissement sans bip # 87...
Page 108
Fonctions système Fonctions Indicatifs * 60 Code affaire * 58 Rappel # 58 Demandes de rappel * 86 Masquer le numéro SDA # 86 Annuler le masquage du numéro SDA * 41 Affecter le numéro (MSN) * 81 Pilotage activer # 81 Pilotage désactiver * 85...
Annexe Annexe Défaillances, suppression Vous pouvez éliminer vous-même certaines défaillances. Vous les trouvez dans le tableau sui- vant. Pour tout autre dysfonctionnement, vous devez avertir le personnel technique. Erreur Cause possible Remède Aucun affichage. Le combiné n'est pas acti- Appuyez sur la touche Raccrocher jusqu’à vé.
Annexe Erreur Cause possible Remède Affichage de : Numéro abrégé inexistant, Corrigez l’entrée, sélectionnez une possibi- rendez-vous mal entré, ent- lité autorisée, entrez complètement le nu- IMPOSSIBLE rée verrouillée ou non auto- méro. ou : risée, conditions non réu- PAS ACCESSIBLE nies (par ex.
Documentation Ce mode d’emploi est également disponible sur Internet, au format PDF, à l’adresse http://www.unify.com/us/support/manuals.aspx Pour consulter et éditer le mode d’emploi au format PDF, vous avez besoin d’un ordinateur sur lequel le logiciel gratuit Acrobat Reader de Adobe est installé.
Le combiné est livré avec la batterie homologuée. Utiliser exclusivement la batterie d'origine. Le combiné est livré avec la batterie homologuée. Il est possible de commander des batteries de rechange auprès de Unify Service. Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre combiné dépend de la capacité, de l'ancienneté et des conditions d'utilisa- tion de la batterie.
à toutes les dispositions applica- bles. Source Pour les accessoires (par ex. oreillettes, pochettes), adressez-vous à : http://wiki.unify.com/wiki/Gigaset_professional_accessory Directive UE Le combiné et les accessoires répertoriés sont conformes à la directive UE suivante : 99/05/CE Systèmes radio et équipements terminaux de télécommunications Edition de texte •...
Fonctions supplémentaires via une interface PC Pour que votre combiné puissent communiquer avec l'ordinateur, le programme Gigaset Quick- Sync doit être installé sur votre PC (téléchargement) gratuit sous http://wiki.unify.com/wiki/ Gigaset_professional_accessory). Transfert de données Après avoir installé Gigaset QuickSync, reliez le combiné à l'ordinateur à l'aide d'une liaison Bluetooth page 99 ou d'un câble de données USB...
La conformité de l’appareil aux exigences de base de la directive R&TTE est validée par la marque Extrait de la déclaration originale "We declare that the product OpenStage SL4 professional S30852-H2352-R*-* to which this de- claration relates, conforms to the following European Directives and European standards: ...