Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OpenStage 60/60 G, OpenStage 80/80 G
OpenStage Key Module
HiPath 3000, OpenScape Business,
OpenScape Office
Mode d'emploi
A31003-S2000-U109-14-7719

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unify OpenStage Série

  • Page 1 OpenStage 60/60 G, OpenStage 80/80 G OpenStage Key Module HiPath 3000, OpenScape Business, OpenScape Office Mode d’emploi A31003-S2000-U109-14-7719...
  • Page 2 Unify, OpenScape, OpenStage et HiPath sont des marques déposées par Unify GmbH & Co. KG. Tous les autres noms de marques, de produits et de services sont des marques de commerce ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Remarques Importantes

    Remarques importantes Remarques importantes Pour des raisons de sécurité, l’alimentation électrique du télé- phone ne doit se faire que de l’une des façons suivantes : • avec le bloc-secteur d’origine correspondant, référence L30250-F600-C14x (x : 1=EU, 2=UK, 3=US) ; • dans un réseau local avec PoE (Power over Ethernet ou ali- mentation via le câble Ethernet) correspondant à...
  • Page 4: Emplacement Du Téléphone

    Assistance produit sur Internet Vous trouverez les informations et l’assistance technique relatives à nos produits sur Internet : http://www.unify.com. Vous trouverez des indications techniques, des informations actualisées sur les mises à jour du logiciel d’exploitation (firmware), des réponses aux questions fréquemment posées et beaucoup d’autres éléments sur Internet :...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques importantes....... 3 Marquage ..............3 Emplacement du téléphone .
  • Page 6 Table des matières Applications de votre OpenStage ..... . 31 Navigation à travers les applications..........31 Interface téléphonique.
  • Page 7 Table des matières Fonctions de confort ....... . 50 Accepter des appels ............50 Accepter un appel via un micro-casque .
  • Page 8 Table des matières Programmer des touches......78 Configurer des touches de fonction ..........78 Vue d’ensemble des fonctions .
  • Page 9 Table des matières Autres fonctions/services ......102 Fonction « Rendez-vous » ........... 102 Programmer des rendez-vous .
  • Page 10 Table des matières Fonctions spéciales dans un réseau LAN ....129 Se retirer d’un groupement/appel collectif......... 129 Suivre un renvoi d’appel .
  • Page 11 Table des matières Sauvegarder des données sur une clé USB ... . . 164 Sauvegarder les données utilisateur..........165 Restaurer des données utilisateur .
  • Page 12: Informations Générales

    Assistance technique L’assistance technique de Unify peut vous aider uniquement en cas de problème ou de dé- faut sur l’appareil lui-même. Si vous avez des questions concernant son fonctionnement, demandez de l’aide à votre re- vendeur ou à...
  • Page 13: Utilisation Conforme

    Informations générales Utilisation conforme Le téléphone OpenStage a été conçu comme un poste de transmission vocale destiné à être rac- cordé à un réseau local et à être installé sur un bureau. Toute autre utilisation est considérée com- me non conforme. Informations sur le téléphone Vous trouverez les données descriptives du téléphone sur la plaque signalétique située sous l’ap- pareil.
  • Page 14: Téléphone Multiligne, Fonctions Chef/Secrétariat

    Informations générales Téléphone multiligne, fonctions chef/secrétariat Votre téléphone OpenStage 60/60 G/80/80 G est doté de la fonctionnalité multiligne. Cela signifie que le personnel technique compétent peut configurer plusieurs lignes sur votre téléphone, con- trairement aux téléphones à ligne unique. Chacune de ces lignes dispose alors d’un numéro qui lui est propre et par lequel vous pouvez émettre et recevoir des appels.
  • Page 15: Se Familiariser Avec Openstage

    Se familiariser avec OpenStage Se familiariser avec OpenStage Les informations suivantes sont destinées à vous familiariser avec les éléments de commande fréquemment utilisés et les messages affichés sur l’écran. Interface utilisateur de votre OpenStage 60/60 G/80/ 80 G L’illustration représente un téléphone OpenStage 60/60 G dont la description s’applique à toutes les variantes de ce produit.
  • Page 16: Raccordements Sous Le Téléphone

    Se familiariser avec OpenStage Raccordements sous le téléphone Ordinateur (ex. : OpenStage Manager) Bloc-secteur Clé USB Commutateur réseau Micro-casque Câble spécifique au pays Raccorde- Combiné ment pour modules d’extension Caractéristiques de votre téléphone OpenStage OpenStage 80 G 60 G TFT couleur TFT couleur Type d’écran 640×480...
  • Page 17: Mieux Utiliser Les Raccordements Au Réseau

    Se familiariser avec OpenStage Mieux utiliser les raccordements au réseau Le téléphone OpenStage 60/80 est équipé d’un commutateur Ethernet 10/100 Mbit/s. Le télépho- ne OpenStage 60 G/80 G est équipé d’un commutateur Ethernet 1 000 Mbit/s. Cela signifie que vous pouvez raccorder un ordinateur au réseau local (LAN) directement par l’intermédiaire du té- léphone.
  • Page 18: Openstage Key Module

    Se familiariser avec OpenStage OpenStage Key Module OpenStage Key Module est un module d’extension à monter sur le côté du téléphone qui fournit un supplément de 12 touches librement programmables avec voyant. Comme sur le téléphone, vous pouvez programmer ces touches et les utiliser comme vous voulez page 21.
  • Page 19: Éléments De Commande Audio

    Se familiariser avec OpenStage Éléments de commande audio Touches audio Touche Fonction de la touche Activer/Désactiver le haut-parleur page 43. Activer/Désactiver le micro-casque page 50. Activer/Désactiver le microphone (aussi au mode mains-libres) page 46. TouchSlider Comme sur l’ensemble de touches TouchGuide ( page 20), faites glisser votre doigt sur le con- trôleur pour régler un paramètre comme le volume sonore de votre téléphone.
  • Page 20: Touchguide

    Se familiariser avec OpenStage TouchGuide Avant d’utiliser le téléphone, retirez le film protecteur du cercle qui entoure l’ensemble de touches TouchGuide. Cet outil de commande vous permet de gérer la plupart des fonctions du téléphone ainsi que les affichages sur l’écran : Commande Fonctions de la touche Au mode veille :...
  • Page 21: Naviguer À Travers Les Onglets Des Listes D'appels Et Des Annuaires

    Se familiariser avec OpenStage Naviguer à travers les onglets des listes d’appels et des annuaires Si vous avez ouvert l’annuaire, vous pouvez vous déplacer normalement entre les onglets « Personnel » et « Professionnel » à l’aide de la touche u. Si vous avez ouvert les listes d’appels, vous pouvez vous déplacer entre les onglets «...
  • Page 22: Saisie De Texte

    Se familiariser avec OpenStage Saisie de texte Exemple : modifier le libellé des touches page 83. Saisissez les caractères requis à l’aide du clavier téléphonique. Sélectionnez les fonctions à l’aide des touches Pour valider, appuyez sur la touche Lib. N1 : Ma Caractères saisis Enregistrer la saisie Enregistrer...
  • Page 23: Clavier Téléphonique

    Se familiariser avec OpenStage Clavier téléphonique Saisie de texte Quand la saisie d’un texte est possible, le clavier téléphonique vous permet de saisir non seule- ment des chiffres de 0 à 9, le signe dièse et l’astérisque, mais aussi des lettres, des signes de ponctuation et des caractères spéciaux.
  • Page 24: Affichage Graphique

    Se familiariser avec OpenStage Affichage graphique Votre téléphone OpenStage 60/60 G/80/80 G est équipé d’un affichage graphique en couleur inclinable page 16. Aspect Vous pouvez configurer l’apparence de l’affichage en fonction de vos besoins personnels : • orientez l’écran de façon optimale page 13 ;...
  • Page 25: Clavier Virtuel

    Se familiariser avec OpenStage Clavier virtuel Vous pouvez aussi saisir à tout moment du texte et des chiffres simples à l’aide du clavier téléphonique page 23. Selon le contexte, le clavier tactile propose différents éléments. Élément sélectionné Lettres, chiffres, signes de ponctuation ou caractères spéciaux Barre de fonctions Utilisez le TouchGuide pour contrôler le clavier virtuel page 20.
  • Page 26: Vue D'ensemble Des Caractères (Selon La Langue D'affichage Paramétrée)

    Se familiariser avec OpenStage Vue d’ensemble des caractères (selon la langue d’affichage paramétrée) Touche × 1 × 2 × 3 × 4 × 5 × 6 × 7 × 8 × 9 × 10 × 11 × 12 × 13 × 14 &...
  • Page 27: Affichages Contextuels

    Se familiariser avec OpenStage Affichages contextuels Selon la situation, l’affichage graphique de votre téléphone OpenStage présente différents contenus auxquels vous pouvez réagir de façon intuitive. Mode veille Si vous n’êtes pas en ligne et que vous ne paramétrez pas votre téléphone OpenStage, alors celui- ce se trouve au mode veille.
  • Page 28: Boîtes De Dialogue Téléphonique

    Se familiariser avec OpenStage Boîtes de dialogue téléphonique Les boîtes de dialogue présentes en bas de l’écran vous invitent à effectuer une saisie ou vous informent sur l’état de la communication. Exemple : vous avez sélectionné le numéro de téléphone d’un contact enregistré dans l’annuaire. Coco, Chanel Informations relatives à...
  • Page 29: Menus Contextuels

    Se familiariser avec OpenStage Menus contextuels La flèche présente à côté d’une entrée sélectionnée signifie qu’il existe un menu contextuel proposant d’autres niveaux de menus ou d’autres possibilités de sélection. Vous pouvez naviguer à travers ce menu à l’aide du TouchGuide page 20.
  • Page 30: Onglet Application

    Se familiariser avec OpenStage Onglet Application Dans de nombreux cas, une application présente plusieurs onglets qui vous permettent de sélectionner des contenus supplémentaires. Manqués ({1}) Reçus ({1}) Flèche : onglets supplémentaires Symbole Onglet actif Onglet supplémentaire Exemple : appuyez sur la touche de mode pour ouvrir les listes d’appels page 19.
  • Page 31: Applications De Votre Openstage

    Applications de votre OpenStage Applications de votre OpenStage Les descriptions suivantes vous donnent une vue d’ensemble des différentes applications de votre téléphone. Navigation à travers les applications Appeler une application Les touches de mode ( page 19) vous permettent d’accéder à l’application correspondante. Parcourir les onglets d’une application Si une application comporte plusieurs onglets, vous pouvez les sélectionnez les uns après les autres en appuyant plusieurs fois sur la touche de mode...
  • Page 32: Interface Téléphonique

    Applications de votre OpenStage Interface téléphonique L’interface téléphonique vous propose des informations complémentaires, par exemple quand votre téléphone sonne, quand vous composez un numéro de téléphone ou au cours d’une communication. Un téléphone multiligne présente les mêmes informations concernant la ligne sélectionnée dans l’affichage des lignes.
  • Page 33: Annuaires

    Applications de votre OpenStage Annuaires Cette application comprend aussi, en plus d’un annuaire local, des entrées d’autres services de répertoire comme un annuaire d’entreprise LDAP et un annuaire interne à l’entreprise. Pour l’appeler : appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour sélectionner l’onglet de votre choix.
  • Page 34: Informations Sur Les Contacts

    Applications de votre OpenStage Informations sur les contacts La représentation d’une communication dans l’interface téléphonique ( page 32) dépend des informations que vous avez enregistrées dans votre annuaire personnel pour ce contact. Un contact se compose d’une entrée dans les champs « Prénom » ou « Nom » et d’au moins un numéro de téléphone page 84.
  • Page 35: Annuaire Ldap

    Applications de votre OpenStage Annuaire LDAP Si vous avez accès à un annuaire LDAP (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez rechercher des contacts dans un annuaire d’entreprise. L’onglet « Professionnel » vous propose pour cela une fonction de recherche simple et une fonction de recherche avancée.
  • Page 36: Listes D'appels

    Applications de votre OpenStage Listes d’appels Les listes d’appels répertorient tous les appels reçus et numéros composés sur votre téléphone, triés par ordre chronologique. Les appelants qui ne transmettent pas leur identité ne peuvent pas figurer dans les listes d’appels. Les listes d’appels suivantes s’affichent chacune dans un onglet à...
  • Page 37: Informations Détaillées D'une Entrée

    Applications de votre OpenStage Exemple de l’onglet « Emis ({1}) » : Onglets supplémentaires Manqués ({1}) Emis ({1}) Entrée sélectionnée avec menu contextuel Options Date de l’appel Coco, Chanel 12/07 Nombre de tentatives d’appel 220870 (3) Les fonctions suivantes vous sont proposées dans le menu contextuel d’une entrée sélectionnée : •...
  • Page 38: Boîte Aux Lettres

    Applications de votre OpenStage Boîte aux lettres En fonction de votre plate-forme de communication et de sa configuration (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), cette application permet d’affiche les messages reçus, mais aussi d’autres messages émis par les services (ex. : HiPath XPressions). Les messages «...
  • Page 39: Menu

    Applications de votre OpenStage Menu Le menu se compose à la fois d’une zone de configuration pour les utilisateurs et administrateurs, et d’une zone dédiée aux applications éventuellement disponibles (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent). Pour l’appeler : appuyez sur la touche Applications XML Paramètres Applications...
  • Page 40: Configuration

    Applications de votre OpenStage Paramètres Pour effectuer les réglages sur le téléphone page 143. Pour effectuer les réglages via l’interface Web page 170. Configuration Renvoi d’appel Configurez un renvoi d’appel sur votre téléphone. Pour effectuer les réglages sur le téléphone page 70.
  • Page 41: Paramètres - Administration

    Applications de votre OpenStage Réinit. donn. util. Pour supprimer tous les paramètres personnels page 157. Paramètres – Administration Le menu « Administration (Admin) » et la saisie du mot de passe administrateur vous permettent d’accéder à la rubrique d’administration. Vous trouverez une description détaillée à ce sujet dans le manuel d’administration de votre téléphone.
  • Page 42: Fonctions De Base

    Fonctions de base Fonctions de base Pour exécuter les opérations décrites ici sur l’appareil, il est expressément recommandé d’avoir lu attentivement les chapitres d’introduction « Apprendre à connaître OpenStage » ( page 15) et « Applications de votre OpenStage » ( page 31).
  • Page 43: Accepter Un Appel Via Le Haut-Parleur (Mode Mains-Libres)

    Fonctions de base Accepter un appel via le haut-parleur (mode mains-libres) Remarques concernant le mode mains-libres • Informez votre interlocuteur que vous utilisez le mode mains-libres. • Ajustez le volume de la communication au cours de la conversation. • Au mode mains-libres, la distance optimale par rapport au téléphone est de 50 cm.
  • Page 44: Passer Au Mode Mains-Libres

    Fonctions de base Passer au mode mains-libres Les personnes présentes dans le bureau peuvent participer à votre communi- cation. Condition : vous êtes en ligne et utilisez le combiné. Maintenez la touche enfoncée et raccrochez. Ensuite, relâchez la touche et poursuivez votre communication.
  • Page 45: Composer Un Numéro/Appeler Quelqu'un

    Fonctions de base Composer un numéro/Appeler quelqu’un Composer un numéro quand le combiné est décroché Décrochez le combiné. Interne : saisissez le numéro de téléphone uniquement. Externe : composez l’indicatif externe puis le numéro de téléphone. Reportez-vous aux indications relatives au cryptage vocal page 95.
  • Page 46: Composer Un Numéro À L'aide Des Touches De Destination

    Fonctions de base Composer un numéro à l’aide des touches de destination Condition : vous avez enregistré un numéro de téléphone sur une touche page 82. Appuyez sur la touche de destination programmée. Si le numéro de téléphone voulu est enregistré sur un autre niveau, appuyez d’abord sur la touche programmée pour changer de niveau «...
  • Page 47: Appeler Un Deuxième Abonné

    Fonctions de base Appeler un deuxième abonné (double appel) Vous pouvez appeler un deuxième abonné lorsque vous êtes déjà en ligne. Dans ce cas, le premier abonné est mis en attente. éventuellement Ouvrez le menu contextuel page 29. Validez. Double appel Appelez le deuxième abonné.
  • Page 48: Transmettre Une Communication

    Fonctions de base Transmettre une communication Si votre interlocuteur souhaite parler avec l’un de vos collègues avant de raccrocher, vous pouvez transmettre la communication. éventuellement Ouvrez le menu contextuel page 29. Validez. Double appel Composez le numéro de l’abonné demandé. Annoncez éventuellement la communication.
  • Page 49: Contrôler/Effacer Un Rappel Programmé

    Fonctions de base Contrôler/Effacer un rappel programmé Ouvrez le menu de veille page 27. Sélectionnez et validez Liste des rappels Sélectionnez et validez pour afficher les autres entrées. Afficher suivant Effacer l’entrée affichée Validez. Effacer Quitter la consultation Sélectionnez et validez. Quitter Appuyez sur cette touche.
  • Page 50: Fonctions De Confort

    Fonctions de confort Fonctions de confort Accepter des appels Accepter un appel via un micro-casque Condition : vous avez branché un micro-casque ou vous utilisez une oreillette Bluetooth page 161. Veillez à ce que le raccordement de votre micro-casque soit paramétré correctement page 146.
  • Page 51: Être Appelé Sur Son Haut-Parleur

    Fonctions de confort Être appelé sur son haut-parleur Un collègue vous appelle directement sur votre haut-parleur (interphone). Un signal sonore retentit avant qu’il ne s’adresse à vous. L’écran indique le nom ou le numéro de téléphone de votre interlocuteur. Vous pouvez répondre à l’aide du combiné ou directement au mode mains- libres.
  • Page 52: Accepter Des Appels Provenant Du Portier/Commander L'ouverture De La Porte

    Fonctions de confort Accepter des appels provenant du portier/ Commander l’ouverture de la porte Si un portier est installé, vous pouvez communiquer avec cet appareil et com- mander l’ouverture de la porte à partir de votre téléphone. Si vous y êtes autorisé (renseignez-vous auprès du personnel technique com- pétent), vous pouvez activer l’ouverture de la porte pour qu’un visiteur puisse ouvrir lui-même la porte en saisissant un code à...
  • Page 53: Désactiver L'ouverture De La Porte

    Fonctions de confort Sélectionnez et validez. 1=Autoriser avec appel Sélectionnez et validez. La porte peut être ouverte sans qu’aucune sonnerie ne 2=Autoriser sans appel retentisse. Désactiver l’ouverture de la porte Ouvrez le Menu Service page 39. Sélectionnez et validez. Autres fonctions Sélectionnez et validez.
  • Page 54: Composer Un Numéro/Appeler Quelqu'un

    Fonctions de confort Composer un numéro/Appeler quelqu’un Répéter un numéro à partir d’une liste d’appels Pour obtenir des informations sur les listes d’appels et voir des exemples de présentation des entrées dans ces listes page 36. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que la liste d’appels voulue soit sélectionnée.
  • Page 55 Fonctions de confort Appeler un contact à partir d’un groupe Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Personnel » soit sélectionné. Sélectionnez et validez. Options Ouvrez le menu contextuel. Sélectionnez et validez. Groupes Sélectionnez le groupe de votre choix. Ouvrez le menu contextuel.
  • Page 56: Utiliser L'annuaire Système

    Fonctions de confort Utiliser l’annuaire système Pour obtenir des informations sur l’annuaire système page 35. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Système » soit sélectionné. Ouvrez le menu de veille page 27. Sélectionnez et validez. Annuaire éventuellement Si l’annuaire système contient plusieurs répertoires : Validez.
  • Page 57: Composer Un Numéro À Partir Des Numéros Abrégés Centralisés

    Fonctions de confort Composer un numéro à partir des numéros abrégés centralisés Condition : vous connaissez les numéros abrégés centralisés (renseignez- vous auprès du personnel technique). Ouvrez le Menu Service page 39. Sélectionnez et validez Numéro abrégé Saisissez un numéro abrégé à 3 chiffres. Reportez-vous aux indications relatives au cryptage vocal page 95.
  • Page 58: Appeler Un Collègue Directement Sur Son Haut-Parleur

    Fonctions de confort Si vous avez fait une erreur de saisie. Sélectionnez et validez. Retour Dans ce cas, tous les chiffres saisis sont effacés. Validez. Destination suivante Sélectionnez et validez. Modifier Sélectionnez et validez. Effacer Sélectionnez et validez. Quitter Appeler un collègue directement sur son haut-parleur Vous pouvez diffuser un message sur des haut-parleurs raccordés (renseignez- vous auprès du personnel technique compétent) ou chez un abonné...
  • Page 59: Établir Une Communication Automatiquement/Hotline

    Fonctions de confort Établir une communication automatiquement/Hotline Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), une communication est établie automatiquement avec un destina- taire interne ou externe défini dès que vous décrochez le combiné. Décrochez le combiné. Selon le paramétrage, la communication est établie immédiatement ou seulement après un laps de temps défini (= temporisation).
  • Page 60: Attribuer Un Numéro (Sauf Aux Usa)

    Fonctions de confort Attribuer un numéro (sauf aux USA) Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez attribuer un numéro défini (extension de poste) à votre ligne téléphonique avant de composer un numéro externe. Ce numéro-ci sera présenté...
  • Page 61: Au Cours D'une Communication

    Fonctions de confort Au cours d’une communication Utiliser le deuxième appel (avertissement) Lorsque vous êtes en ligne, vous restez joignable si quelqu’un d’autre vous appelle. Un signal sonore vous indique le deuxième appel. Vous pouvez l’ignorer ou l’accepter. Si vous l’acceptez, vous pouvez d’abord mettre fin à la première communication ou bien la mettre en attente pour la reprendre ultérieurement.
  • Page 62: Interdire/Autoriser Le Deuxième Appel (Avertissement)

    Fonctions de confort Interdire/Autoriser le deuxième appel (avertissement) Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez interdire ou autoriser qu’un deuxième appel page 61) vous soit signalé par un avertissement automatique lorsque vous êtes déjà en ligne. Ouvrez le Menu Service page 39.
  • Page 63: Stationner Une Communication

    Fonctions de confort Stationner une communication Vous pouvez stationner jusqu’à 10 communications internes et/ou externes. Vous pouvez afficher les communications stationnées sur un autre téléphone et les intercepter. Cela vous permet par exemple de poursuivre une communica- tion sur un autre téléphone. Condition : vous êtes en ligne.
  • Page 64: Mettre Une Communication Externe En Garde

    Fonctions de confort Mettre une communication externe en garde Si vous avez programmé une touche de mise en garde sur votre téléphone page 78), vous pouvez mettre en garde des communications externes. Ainsi, tous les autres abonnés peuvent intercepter la communication sur la ligne attribuée.
  • Page 65: Diriger Une Conférence

    Fonctions de confort Diriger une conférence Lors d’une conférence, vous pouvez parler simultanément avec un maximum de quatre autres interlocuteurs. Il peut s’agir d’abonnés externes ou internes. Seul l’initiateur de la conférence peut ajouter des participants (abonnés) à la conférence et les en retirer. Vous êtes en ligne.
  • Page 66: Retirer Un Abonné Réseau D'une Conférence

    Fonctions de confort Retirer un abonné réseau d’une conférence Sélectionnez un participant. Ouvrez le menu contextuel page 29. Sélectionnez et validez. Libérer participants Quitter une conférence Ouvrez le menu contextuel page 29. Sélectionnez et validez. Connecter les partenaires Raccrochez le combiné si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent).
  • Page 67: Enregistrer Une Communication

    Fonctions de confort Enregistrer une communication Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez enregistrer la communication en cours. Condition : vous êtes en ligne et la touche « Enregistrer » est programmée page 78. Appuyez sur la touche «...
  • Page 68: Envoyer Un Signal Réseau (Flashing)

    Fonctions de confort Envoyer un signal réseau (flashing) Pour activer des services ou fonctionnalités de type RNIS sur des lignes analo- giques de l’opérateur réseau ou d’autres plates-formes de communication (ex. : « Double appel »), vous devez envoyer un signal aux lignes avant de composer l’indicatif du service ou le numéro de l’abonné.
  • Page 69: Utiliser Le Renvoi De Nuit

    Fonctions de confort Utiliser le renvoi de nuit Si vous y êtes autorisé, vous pouvez renvoyer tous les appels externes immé- diatement vers un téléphone interne défini (destination de nuit) en fonctionne- ment de nuit, pendant la pause déjeuner ou en dehors des heures de bureau par exemple.
  • Page 70: Renvoi D'appel

    Renvoi d’appel Renvoi d’appel Vous pouvez renvoyer des appels internes et/ou externes immédiatement vers différents numéros internes (destinations) (aussi vers des numéros externes si la configuration de votre système le permet). Choisissez la méthode qui vous convient le mieux : •...
  • Page 71: Vue D'ensemble Des Différents Types De Renvoi D'appel

    Renvoi d’appel Vue d’ensemble des différents types de renvoi d’appel Différents masques de saisie vous sont proposés selon la méthode que vous choisissez pour renvoyer des appels (touche de renvoi d’appel ( page 71) ou menu Service ( page 74)). Les désignations utilisées dans chacun des menus ont la signification indiquée dans le tableau ci-dessous : Touche de renvoi d’appel Menu Service...
  • Page 72: Modifier Les Destinations Des Renvois

    Renvoi d’appel Modifier les destinations des renvois Saisir directement un renvoi d’appel Condition : le curseur se trouve dans le champ de saisie d’un numéro de téléphone. 2208| Saisissez le numéro de téléphone. Sélectionnez et validez pour ajouter un numéro de téléphone que vous avez préalablement copié...
  • Page 73 Renvoi d’appel Définir un numéro de téléphone comme favori pour le renvoi d’appel Vous pouvez définir 5 numéros de téléphone dans vos favoris. Lorsque vous configurez un renvoi d’appel, ces numéros de téléphone vous sont alors propo- sés dans le menu contextuel. Si vous utilisez un numéro de téléphone déjà...
  • Page 74: Activation Rapide Du Renvoi Pour « Tous Les Appels

    Renvoi d’appel Activation rapide du renvoi pour « tous les appels » Appuyez brièvement sur la touche. Le voyant s’allume. Saisissez la destination du renvoi page 72. Validez. Définir le renvoi La dernière destination enregistrée pour un renvoi de « tous les appels » vous est proposée comme première entrée du menu surgissant.
  • Page 75: Utiliser Les Renvois Système

    Renvoi d’appel Utiliser les renvois système Utiliser un renvoi temporisé (CFNR) Vous pouvez transmettre automatiquement vos appels entrants vers un télé- phone que vous avez défini, soit après trois sonneries sans réponse (= par défaut, contactez le personnel technique pour modifier ce paramètre), soit quand la ligne est occupée.
  • Page 76: Renvoi D'appel En Cas De Panne Du Téléphone (Cfss)

    Renvoi d’appel Renvoi d’appel en cas de panne du téléphone (CFSS) Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique responsable), vous pouvez définir un numéro de téléphone interne ou externe comme destination d’un renvoi d’appel en cas de panne de votre téléphone. Ouvrez le Menu Service page 39.
  • Page 77: Renvoyer Un Appel Dans Le Réseau De L'opérateur/Renvoyer Un Numéro D'appel Multiple Msn (Sauf Aux Usa)

    Renvoi d’appel Renvoyer un appel dans le réseau de l’opérateur/ Renvoyer un numéro d’appel multiple MSN (sauf aux USA) Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez rediriger les appels entrants destinés à votre numéro d’appel multiple MSN (= extension de poste) directement dans le réseau de l’opérateur.
  • Page 78: Programmer Des Touches

    Programmer des touches Programmer des touches Vous pouvez programmer les touches de votre téléphone OpenStage 60/60 G/ 80/80 G avec des fonctions, des numéros de téléphone ou des procédures que vous utilisez fréquemment. Configurer des touches de fonction Reportez-vous également aux instructions page 21.
  • Page 79: Vue D'ensemble Des Fonctions

    Programmer des touches Vue d’ensemble des fonctions Les fonctions sont réparties parmi les menus suivants : • Destinations • Relais • Code/Catégorie d’accès • Communications • Autres fonctions Le choix des fonctions disponibles dépend de votre configuration. Rensei- gnez-vous auprès du personnel technique compétent si une fonction vous fait défaut.
  • Page 80 Programmer des touches Renvoi, Renvoi MULAP : Clignotement lent : votre ligne est la destination d’un renvoi d’appel. Information à la réception d’un fax/répondeur : Aucun fax reçu ni aucun message sur le répondeur. Fax reçu ou message laissé sur le répondeur. File d’attente : Aucun appel en attente.
  • Page 81: Programmer Une Touche De Procédure

    Programmer des touches Programmer une touche de procédure Certaines touches de votre téléphone vous permettent de programmer des nu- méros et des fonctions qui nécessitent des commandes supplémentaires et qui comportent donc plusieurs étapes. Appuyez de façon prolongée sur la touche de votre choix. Sélectionnez et validez.
  • Page 82: Programmer Des Touches De Destination

    Programmer des touches Programmer des touches de destination Vous pouvez aussi attribuer des numéros internes ou externes au 2e niveau d’une touche. Le voyant n’est pas disponible pour les numéros de téléphone internes enregistrés sur le 2e niveau d’une touche. Pour programmer le 2e niveau d’une touche, vous devez configure une touche «...
  • Page 83: Modifier Un Libellé Plus Tard

    Programmer des touches Modifier un libellé plus tard Vous pouvez aussi modifier ultérieurement le libellé attribué à une touche de destination lors de sa programmation. Adapter un libellé Ouvrez le menu Service page 39. Sélectionnez et validez. Programmer touche Appuyez sur la touche de votre choix. Son affectation s’affiche sur l’écran.
  • Page 84: Annuaires Et Listes D'appels

    Annuaires et listes d’appels Annuaires et listes d’appels Annuaire personnel Pour obtenir une description détaillée sur cette fonction page 33. Créer un nouveau contact Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Personnel » soit sélectionné. Validez. Options Validez. Nouveau contact Le formulaire de saisie des données de contact s’ouvre.
  • Page 85: Enregistrer Une Photo Pour Un Contact

    Annuaires et listes d’appels Enregistrer une photo pour un contact Condition : le personnel technique compétent a chargé des photos sur OpenStage. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Personnel » soit sélectionné. Sélectionnez le contact. Niels, Bohr Ouvrez le menu contextuel.
  • Page 86: Gérer L'annuaire

    Annuaires et listes d’appels Gérer l’annuaire Définir le format d’affichage des contacts Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Personnel » soit sélectionné. Validez. Options Sélectionnez cette entrée dans le menu contextuel et validez. Ecran Sélectionnez le format d’affichage et validez. Exemple Option Martin, Pierre...
  • Page 87: Gérer Les Groupes

    Annuaires et listes d’appels Gérer les groupes Créer un groupe Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Personnel » soit sélectionné. Validez. Options Sélectionnez cette entrée dans le menu contextuel et validez. Groupes Validez. Options Validez cette entrée dans le menu contextuel. Nouveau gropue Sélectionnez l’entrée «...
  • Page 88: Supprimer Un Contact D'un Groupe

    Annuaires et listes d’appels Supprimer un contact d’un groupe Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Personnel » soit sélectionné. Sélectionnez le contact. Niels, Bohr Ouvrez le menu contextuel. Sélectionnez et validez. Détails Sélectionnez l’entrée « Groupes ». Validez.
  • Page 89: Base De Données Ldap

    Annuaires et listes d’appels Base de données LDAP Pour obtenir des informations sur le répertoire LDAP page 35. Rechercher une entrée LDAP Reportez-vous aux indications relatives au cryptage vocal page 95. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Professionnel » soit sélectionné.
  • Page 90: Importer Une Entrée Ldap Dans L'annuaire Local

    Annuaires et listes d’appels Importer une entrée LDAP dans l’annuaire local Sélectionnez une entrée. Coco, Chanel Ouvrez le menu contextuel. Sélectionnez cette entrée dans le menu contextuel et validez. L’entrée est Enregistrer enregistrée dans l’annuaire personnel avec toutes ses informations détaillées. Le message «...
  • Page 91: Listes D'appels

    Annuaires et listes d’appels Listes d’appels Pour obtenir une description détaillée sur cette fonction page 36. Consulter les informations détaillées Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que la liste d’appels de votre choix soit sélectionnée. Sélectionnez l’entrée de votre choix. Niels, Bohr 18/10 Ouvrez le menu contextuel...
  • Page 92: Copier Les Entrées Des Listes D'appels Dans L'annuaire Personnel

    Annuaires et listes d’appels Copier les entrées des listes d’appels dans l’annuaire personnel Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que la liste d’appels de votre choix soit sélectionnée. Sélectionnez l’entrée de votre choix. Niels, Bohr 18/10 07:06am Sélectionnez cette entrée dans le menu contextuel et validez. Copier comme contact Les possibilités suivantes s’offrent à...
  • Page 93: Contrôler/Affecter Les Coûts De Communication

    Contrôler/Affecter les coûts de communication Contrôler/Affecter les coûts de communication Consulter les coûts de communication sur votre téléphone (sauf aux USA) Concernant la communication en cours Par défaut, l’écran indique les coûts d’une communication à la fin de celle-ci. Si vous souhaitez que les coûts restent affichés au cours d’une communication payante, le personnel technique compétent doit en faire la demande auprès de l’opérateur réseau.
  • Page 94: Consulter Les Coûts De Communication Sur Un Autre Téléphone (Sauf Aux Usa)

    Contrôler/Affecter les coûts de communication Consulter les coûts de communication sur un autre téléphone (sauf aux USA) Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez afficher les communications payantes d’autres télé- phones (d’une cellule téléphonique par exemple) et les imprimer. Condition : vous avez programmé...
  • Page 95: Vie Privée/Sécurité

    Vie privée/Sécurité Vie privée/Sécurité Cryptage vocal Reportez-vous aussi aux explications fournies page 13. Indications relatives au cryptage vocal Avertissement relatif à une communication non sécurisée Le personnel technique compétent peut déterminer dans votre système de com- munication si vous êtes informé quand les appels ne sont pas cryptés, et de quelle manière.
  • Page 96: Mot De Passe Utilisateur

    Vie privée/Sécurité Mot de passe utilisateur Le mot de passe utilisateur vous permet de protéger l’accès au menu Utilisateur page 39. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’interface Web page 169. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné.
  • Page 97: Activer/Désactiver La Sonnerie

    Vie privée/Sécurité Activer/Désactiver la sonnerie Pour ne pas être dérangé, vous pouvez désactiver la sonnerie. Les appels vous sont signalés par un seul signal sonore, sur l’écran et par le clignotement d’une touche programmée en conséquence (ex. : touche de ligne). Activation Ouvrez le menu de veille page 27.
  • Page 98: Ne Pas Déranger

    Vie privée/Sécurité Ne pas déranger Vous pouvez activer cette fonction pour ne pas être dérangé par des appels. Les appelants internes entendent la tonalité d’occupation, les appelants externes aboutissent à un autre poste que vous pouvez définir librement (renseignez- vous auprès du personnel technique compétent). Sur les téléphones multilignes, vous pouvez utiliser la fonction «...
  • Page 99: Surveiller Une Pièce (Babyphone)

    Vie privée/Sécurité Surveiller une pièce (babyphone) Vous pouvez utiliser un téléphone pour surveiller une pièce. Cette fonction doit être activée sur le téléphone utilisé pour surveiller la pièce. Lorsque vous appelez ce téléphone, vous entendez immédiatement ce qui se passe dans la pièce. Activer un téléphone pour la surveillance Ouvrez le Menu Service page 39.
  • Page 100: Verrouiller Un Téléphone Contre Toute Utilisation Non Autorisée

    Vie privée/Sécurité Verrouiller un téléphone contre toute utilisation non autorisée Vous pouvez empêcher que des personnes non autorisées utilisent certaines fonctions de votre téléphone en votre absence. Par exemple, vous pouvez ver- rouiller la composition de numéros externes et l’accès à votre boîte aux lettres. Contactez le personnel technique compétent pour savoir quelles fonctions sont verrouillées.
  • Page 101: Verrouiller Un Autre Téléphone Contre Toute Utilisation Non Autorisée

    Vie privée/Sécurité Verrouiller un autre téléphone contre toute utilisation non autorisée Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez verrouiller et déverrouiller d’autres téléphones contre une utilisation non autorisée. Si un utilisateur a verrouillé son téléphone et oublié son code de verrouillage, cette fonction vous permet de déverrouiller son téléphone.
  • Page 102: Autres Fonctions/Services

    Autres fonctions/services Autres fonctions/services Fonction « Rendez-vous » Vous pouvez paramétrer votre téléphone pour qu’il sonne afin de vous rappeler d’un rendez-vous. Pour cela, vous devez enregistrer l’heure à laquelle vous voulez qu’il sonne. Cette programmation est possible pour les 24 heures à venir ou pour un rendez- vous qui se répète chaque jour.
  • Page 103: Se Faire Rappeler Un Rendez-Vous

    Autres fonctions/services Se faire rappeler un rendez-vous Condition : vous avez enregistré un rendez-vous page 102. Le moment programmé arrive. Le téléphone sonne. L’heure du rendez-vous s’affiche. RDV à 1200 Appuyez 2 fois sur cette touche. Décrochez le combiné et raccrochez-le. Si vous ne répondez pas à...
  • Page 104: Effacer/Afficher Un Message Envoyé

    Autres fonctions/services Effacer/Afficher un message envoyé Condition : le destinataire n’a pas encore consulté le message envoyé. Ouvrez le menu de veille page 27. Sélectionnez et validez. Messages envoyés Validez. Lire le message Le message s’affiche. Sélectionnez et validez. Effacer Le message est effacé.
  • Page 105: Laisser Un Message/Texte D'absence

    Autres fonctions/services Laisser un message/texte d’absence Vous pouvez laisser un message ou un texte d’absence sur l’écran du téléphone des appelants internes qui essaient de vous joindre pendant votre absence. Si vous êtes appelé, ce message s’affiche sur l’écran de la personne qui vous appelle.
  • Page 106: Consulter Le Nombre D'appels En Attente/L'affichage De La Surcharge

    Autres fonctions/services Consulter le nombre d’appels en attente/ l’affichage de la surcharge Si vous avez attribué la fonction « File d’attente » ( page 78) à une touche, vous pouvez afficher sur votre écran le nombre d’appels externes en attente. Appuyez sur la touche «...
  • Page 107: Utiliser Une Connexion Mobile Sur Un Autre Téléphone

    Autres fonctions/services Utiliser une connexion mobile sur un autre téléphone Le personnel technique compétent peut mettre en place pour vous une ligne mobile sur un téléphone OpenStage du système prévu à cet effet. Dans ce cas, la ligne originale du « téléphone hôte » est désactivée. La ligne mobile reste disponible jusqu’à...
  • Page 108 Autres fonctions/services Data Privacy Lorsque vous vous connectez sur le « téléphone hôte », les paramètres suivants de la ligne mobile sont appliqués : • la programmation des touches, • le renvoi d’appel, • les autorisations (sauf le mot de passe). De plus, les messages ou informations en suspens sont signalés (voyant de la touche Boîte aux lettres ou MWI).
  • Page 109: Se Connecter Sur Un « Téléphone Hôte

    Autres fonctions/services Se connecter sur un « téléphone hôte » Connecter une ligne mobile sur un « téléphone hôte ». Condition : une ligne mobile disposant de son propre numéro de téléphone et un mot de passe ont été créés pour vous (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent).
  • Page 110: Se Déconnecter D'un « Téléphone Hôte

    Autres fonctions/services Se déconnecter d’un « téléphone hôte » Si vous n’avez plus besoin de votre ligne sur le « téléphone hôte » ou si vous voulez passer à un autre téléphone, déconnectez-vous du « téléphone hôte ». Si nécessaire, sauvegardez les modifications actuelles de l’annuaire ou de la lis- te d’appels sur une clé...
  • Page 111: Réinitialiser Les Services/Fonctions(Suppression Générale Sur Un Téléphone)

    Autres fonctions/services Réinitialiser les services/fonctions (suppression générale sur un téléphone) Il existe une procédure d’annulation générale des fonctions activées. Si elles étaient activées, les fonctions suivantes sont annulées : • Activer renvoi • Activer texte d’absence • Pilotage • Désactiver groupement •...
  • Page 112: Utiliser Les Fonctions Système Depuis L'extérieur Disa (Direct Inward System Access)

    Autres fonctions/services Utiliser les fonctions système depuis l’extérieur DISA (Direct Inward System Access) Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez établir des communications externes sortantes via vo- tre système depuis l’extérieur comme si vous étiez un abonné interne. De plus, vous pouvez activer et désactiver les fonctions suivantes de votre système : •...
  • Page 113: Sélectionner Un Indicatif (Numérotation Au Clavier) Pour Utiliser Les Fonctions Du Réseau Rnis

    (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent). La société Unify GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dom- mages ou de dépenses entraînés à la suite d’une utilisation non conforme ou d’une mauvaise manipulation (ex.
  • Page 114: Communiquer Avec Des Applications Informatiques Via L'interface Csta

    Autres fonctions/services Communiquer avec des applications informatiques via l’interface CSTA Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez communiquer avec des applications informatiques via votre téléphone (CSTA = Computer Supported Telecommunications Applica- tions ou applications de télécommunication prises en charge par un ordinateur). Vous envoyez des informations à...
  • Page 115: Capteurs (Hipath 33×0/35×0 Uniquement)

    Autres fonctions/services Capteurs (HiPath 33×0/35×0 uniquement) Si des capteurs sont installés (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), ils détectent les signaux et font en sorte que votre téléphone soit appelé et qu’un message correspondant s’affiche sur l’écran. Recherche de personnes (sauf aux USA) Si un équipement de recherche de personnes est raccordé...
  • Page 116: Téléphoner Au Sein D'une Équipe Chef/Secrétariat

    Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous faites partie d’une équipe d’abonnés qui disposent de plu- sieurs lignes (multiligne page 14). Par conséquent, des touches de ligne sont disponibles sur votre téléphone (touches MULAP) page 117.
  • Page 117: Touches De Ligne

    Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Touches de ligne Sur un téléphone multiligne, les touches librement programmables assument la fonction de touches de ligne. Chaque touche programmée en tant que « touche de ligne » (libellé de la touche = Ligne : X) correspond à une ligne. Au maxi- mum, 9 lignes peuvent donc être programmées sur le téléphone OpenStage 80/ 80 G et 8 lignes peuvent l’être sur le téléphone OpenStage 60/60 G.
  • Page 118: Accepter Des Appels Sur Les Touches De Ligne

    Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Accepter des appels sur les touches de ligne Condition : vous voyez un appel entrant sur une ligne. éventuellement Appuyez sur la touche de ligne qui clignote rapidement. (Uniquement si la prise de ligne automatique ( page 116) n’est pas programmée.) Décrochez le combiné.
  • Page 119: Valider Une Conférence Mulap

    Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Valider une conférence MULAP Si la fonction est autorisée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez programmer la fonction « Validation d’une conférence MULAP » sur l’une des touches de votre téléphone page 78. Le libellé...
  • Page 120: Appeler Un Membre De Son Équipe Via L'interphone

    Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Appeler un membre de son équipe via l’interphone Appuyez sur la touche d’appel interphone correspondante. Si le membre de l’équipe que vous voulez joindre est au téléphone, la touche d’appel interphone de votre téléphone s’allume. Dans ce cas, vous pouvez quand même l’appeler.
  • Page 121: Renvoyer Les Appels Destinés À Certaines Lignes

    Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Renvoyer les appels destinés à certaines lignes Vous pouvez renvoyer des appels internes et/ou externes destinés à vos lignes immédiatement vers différents numéros internes (destinations) (voire vers des numéros externes si la configuration de votre système le permet). Lorsque vous activez un renvoi d’appel pour une ligne, il est opérationnel pour cette ligne sur toutes les touches de ligne de votre groupe.
  • Page 122 Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Désactiver un renvoi d’appel Ouvrez le Menu Service page 39. Sélectionnez et validez. Destinations Sélectionnez et validez. Désactiver renvoi MULAP Appuyez sur la touche de ligne de votre choix. Saisissez le numéro de la ligne de votre choix. Appuyez sur la touche «...
  • Page 123: Rediriger Directement Les Appels Vers Le Chef

    Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Rediriger directement les appels vers le chef Tous les appels destinés au chef sonnent normalement uniquement au secrétariat. Vous pouvez paramétrer la sonnerie de sorte que les appels ne sonnent que sur le téléphone du chef ou uniquement sur un second téléphone qui lui est attribué. Condition : votre téléphone dispose d’une touche dotée de la fonction «...
  • Page 124: Utiliser Les Fonctions D'équipe

    Utiliser les fonctions d’équipe Utiliser les fonctions d’équipe Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), votre ligne fait partie d’une équipe. Cette équipe se compose de lignes téléphoniques internes pouvant utiliser certaines fonctions. Activer/Désactiver un appel collectif Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous faites partie d’un ou plusieurs groupes d’abonnés qui peuvent être joints sur des lignes dédiées à...
  • Page 125: Si Vous Faites Partie De Plusieurs Groupes Ou D'un Groupe Disposant De Plusieurs Touches De Ligne (Aussi Chef/Secrétariat)

    Utiliser les fonctions d’équipe Si vous faites partie de plusieurs groupes ou d’un groupe disposant de plusieurs touches de ligne (aussi chef/secrétariat) Ouvrez le menu de veille page 27. Sélectionnez et validez Désactiver appel collectif Sélectionnez et validez. Activer appel collectif Appuyez sur la touche «...
  • Page 126: Intercepter Un Appel Destiné À Un Coéquipier

    Utiliser les fonctions d’équipe Intercepter un appel destiné à un coéquipier Vous pouvez intercepter les appels destinés aux téléphones d’une équipe (grou- pe d’interception, renseignez-vous auprès du personnel technique compétent) depuis votre téléphone, même lorsque vous êtes déjà en ligne. Condition : votre téléphone sonne brièvement.
  • Page 127: Appels Dans Le Cas D'une Distribution (Ucd)

    Utiliser les fonctions d’équipe Appels dans le cas d’une distribution (UCD) Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous faites partie d’un groupe d’abonnés (agents) entre lesquels sont répartis les appels. Un appel entrant est toujours présenté à l’agent qui a eu la phase de repos la plus longue.
  • Page 128: Demander/Activer Un Temps De Post-Traitement

    Utiliser les fonctions d’équipe Demander/Activer un temps de post-traitement Pour pouvoir effectuer en toute tranquillité un travail de traitement suite à la der- nière communication acceptée, vous pouvez demander/activer un temps de post-traitement. Votre téléphone est retiré de la liste de distribution des appels pendant un laps de temps défini fixement ou jusqu’à...
  • Page 129: Fonctions Spéciales Dans Un Réseau Lan

    Fonctions spéciales dans un réseau LAN Fonctions spéciales dans un réseau LAN Si votre téléphone est intégré dans un environnement dans lequel plusieurs OpenScape Office MX/LX sont reliés les uns aux autres par un réseau local (LAN pour Local Area Network, comme c’est le cas des réseaux informatiques d’entreprise), alors vous téléphonez via ce réseau informatique local.
  • Page 130: Suivre Un Renvoi D'appel

    Fonctions spéciales dans un réseau LAN Suivre un renvoi d’appel Vous pouvez activer/désactiver un renvoi d’appel ( page 74) sur votre téléphone à partir d’autres téléphones du réseau local. Ouvrez le menu de veille page 27. Sélectionnez et validez. DISA interne Saisissez le numéro de téléphone (DISA) de votre HiPath 3000/OpenScape Business ou OpenScape Office MX/LX.
  • Page 131: Utiliser Le Renvoi De Nuit

    Fonctions spéciales dans un réseau LAN Utiliser le renvoi de nuit Si vous y êtes autorisé (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez aussi définir des téléphones d’autres plates-formes de communication HiPath 3000/OpenScape Business ou OpenScape Office MX/ LX comme destination de nuit page 69.
  • Page 132: Piloter Ses Appels

    Fonctions spéciales dans un réseau LAN Piloter ses appels Vous pouvez aussi signaler les appels destinés à votre téléphone à des télépho- nes externes ou à des téléphones situés dans d’autres plates-formes de com- munication HiPath 3000/OpenScape Business ou OpenScape Office MX/LX page 124.
  • Page 133: Activer Des Relais

    Fonctions spéciales dans un réseau LAN Activer des relais Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez aussi actionner des relais ( page 114) dans d’autres plates-formes de communication HiPath 3000. Ouvrez le menu de veille page 27.
  • Page 134: Ajuster Les Propriétés De L'écran

    Réglage personnalisé du téléphone Réglage personnalisé du téléphone Ajuster les propriétés de l’écran Adapter l’inclinaison de l’écran à la position de son siège Vous pouvez incliner l’écran du téléphone. Réglez-le de façon à pouvoir lire l’affichage sans problème à partir de votre siège. Économiseur d’écran Activez un économiseur d’écran lorsque le téléphone est en veille.
  • Page 135: Démarrage Automatique De L'économiseur D'écran

    Réglage personnalisé du téléphone Démarrage automatique de l’économiseur d’écran Indiquez la durée d’inactivité au bout de laquelle le téléphone OpenStage doit lancer automatiquement l’économiseur d’écran. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’interface Web page 171. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné.
  • Page 136: Durée D'enchaînement De L'économiseur D'écran

    Réglage personnalisé du téléphone Durée d’enchaînement de l’économiseur d’écran Paramétrez ici la rapidité à laquelle les images de l’économiseur d’écran se succèdent (entre 5 et 60 secondes). Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné. Sélectionnez et validez.
  • Page 137: Couleurs

    Réglage personnalisé du téléphone Couleurs Sélectionnez l’aspect que vous préférez pour la présentation du menu. Exemples de thèmes de présentation page 24. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’interface Web page 169. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné.
  • Page 138: Intensité De L'éclairage Du Touchslider

    Réglage personnalisé du téléphone Intensité de l’éclairage du TouchSlider Réglez l’intensité de l’éclairage du TouchSlider ( page 19) en 6 paliers. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’interface Web page 169. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné.
  • Page 139: Paramétrer La Sensibilité Du Touchguide

    Réglage personnalisé du téléphone Paramétrer la sensibilité du TouchGuide Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné. Sélectionnez et validez. Utilisateur éventuellement Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez. Sélectionnez et validez. Téléphone Sélectionnez et validez. TouchGuide Sélectionnez.
  • Page 140: Contrastes Sur Le Module D'extension Openstage Key Module

    Réglage personnalisé du téléphone Contrastes sur le module d’extension OpenStage Key Module Si vous avez raccordé un module d’extension OpenStage Key Module, vous pouvez adapter le contraste du libellé des touches aux conditions lumineuses de votre environnement. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’interface Web page 169.
  • Page 141: Audio

    Réglage personnalisé du téléphone Audio Régler le mode de sonnerie Les deux options relatives au mode de sonnerie : • HiPath, • Sonnerie locale, vous permettent de définir qui génère la sonnerie du téléphone. Si vous choisis- sez l’option « HiPath », l’installation envoie le type de sonnerie et la sonnerie correspondante que vous pouvez adapter plus tard page 142.
  • Page 142: Paramétrer Les Propriétés Audio

    Réglage personnalisé du téléphone Paramétrer les propriétés audio Optimisez l’acoustique de votre téléphone OpenStage en fonction de votre environnement et de vos besoins personnels. Volumes Le TouchSlider vous permet de régler les volumes actuels page 19. Pour les microphones et signalements ci-dessous, vous pouvez régler les différents volumes en 8 paliers : •...
  • Page 143: Acoustique De La Pièce

    Réglage personnalisé du téléphone Acoustique de la pièce Vous pouvez adapter le son du téléphone à l’acoustique de votre environnement : • Normal • Avec écho • Insonorisé Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’interface Web page 169. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné.
  • Page 144: Sonnerie

    Réglage personnalisé du téléphone Sonnerie Sélectionnez votre sonnerie préférée parmi les fichiers audio disponibles. Pour télécharger vos propres fichiers au format « .mp3 » ou « .wav », adressez-vous au personnel technique compétent. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’interface Web page 169.
  • Page 145: Paramétrer Des Sonneries Locales

    Réglage personnalisé du téléphone Paramétrer des sonneries locales Sélectionner un type d’appel et le configurer Le mode de sonnerie paramétré est « Sonnerie locale ». La plate-forme OpenScape Business/HiPath 3000 envoie différents types de sonneries. La con- figuration de votre installation n’utilise pas forcément tous les types suivants : •...
  • Page 146: Paramétrer L'utilisation Du Raccordement Pour Microcasque

    Réglage personnalisé du téléphone Paramétrer l’utilisation du raccordement pour micro- casque Indiquez ici si vous utilisez un micro-casque DECT câblé ou sans fil. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’interface Web page 170. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné.
  • Page 147: Numérotation En Bloc

    Réglage personnalisé du téléphone Numérotation en bloc Cette fonction n’est pas prise en charge par la plate-forme HiPath 3000. Si la « numérotation en bloc » est activée, vous pouvez appuyer sur la touche Retour pour supprimer des caractères au cours de la saisie d’un numéro de téléphone et continuer ensuite votre saisie.
  • Page 148: Configurer Le Mode De Communication Bluetooth

    Réglage personnalisé du téléphone Configurer le mode de communication Bluetooth La fonction Bluetooth n’est disponible sur le téléphone OpenStage 60/ 60 G/80/80 G que si la fonction a été autorisée par le personnel techni- que. Les instructions suivantes vous permettent de préparer votre téléphone OpenStage 60/60 G/80/80 G à...
  • Page 149: Nom Bluetooth

    Réglage personnalisé du téléphone Détection Indiquez ici si votre téléphone OpenStage doit pouvoir être détecté par d’autres appareils Bluetooth. Pour obtenir de plus amples informations page 158. Condition : la page « Paramètres Bluetooth » est ouverte page 148. Sélectionnez l’entrée « Découvrable ». L’écran affiche le paramétrage actuel.
  • Page 150: Connecter/Déconnecter Des Appareils Bluetooth

    Réglage personnalisé du téléphone Code PIN Le code PIN se compose d’au moins quatre caractères alphanumériques. Condition : la page « Paramètres Bluetooth » est ouverte page 148. Sélectionnez l’entrée « PIN d’appariement ». L’écran affiche le paramétrage actuel. **** Validez.
  • Page 151: Gérer Des Appareils Bluetooth

    Réglage personnalisé du téléphone Gérer des appareils Bluetooth Liste du gestionnaire des liaisons Après avoir scanné votre environnement à la recherche d’appareils Bluetooth, vous pouvez établir une liaison entre votre téléphone OpenStage et un autre ap- pareil page 158. Les appareils liés une fois restent inscrits dans cette liste. Liste noire Après avoir scanné...
  • Page 152: Ouvrir Une Liste

    Réglage personnalisé du téléphone Ouvrir une liste Condition : la liste du gestionnaire des liaisons ou une liste noire contient des entrées page 151. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné. Sélectionnez et validez. Utilisateur éventuellement Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez.
  • Page 153: Bip Et Message En Cas De Communication Non Sécurisée

    Réglage personnalisé du téléphone Bip et message en cas de communication non sécurisée Cette option vous permet d’activer et de désactiver le menu surgissant qui fait état d’une Communication non cryptée page 95. Condition : le personnel technique a activé l’indication des communications non sécurisés sur ce téléphone.
  • Page 154: Menu Contextuel

    Réglage personnalisé du téléphone Menu contextuel Vous pouvez autoriser ici la fermeture automatique du menu contextuel page 29) et définir sa durée d’affichage. Fermeture automatique Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’interface Web page 169. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné.
  • Page 155: Paramétrer La Durée D'affichage Automatique

    Réglage personnalisé du téléphone Paramétrer la durée d’affichage automatique Définissez ici la durée pendant laquelle les menus contextuels doivent rester ouverts. Vous pouvez aussi régler ce paramètre via l’interface Web page 169. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné.
  • Page 156: Consulter Les Informations Réseau

    Réglage personnalisé du téléphone Consulter les informations réseau Vous trouverez ici les informations dont vous avez besoin pour appeler l’interface Web page 169. Vous trouverez également des informations en temps réel sur l’activité du ré- seau qui peuvent s’avérer utiles si l’administrateur effectue une recherche d’erreur.
  • Page 157: Réinitialiser Les Données Utilisateur

    Réglage personnalisé du téléphone Réinitialiser les données utilisateur Vous pouvez réinitialiser les paramètres d’utilisateur suivant à leur valeur d’usi- ne après les avoir modifiés à partir du menu du téléphone ou de l’interface Web. • Paramètres de l’écran • Économiseur d’écran Les images personnelles utilisées pour l’économiseur d’écran sont effa- cées et les images standards qui ont été...
  • Page 158: Bluetooth

    Bluetooth Bluetooth Bluetooth est un standard ouvert appliqué à une technologie de communication sans fil performante entre des ordinateurs, des PDA et des téléphones mobiles. Contrairement à une liaison infrarouge, une communication Bluetooth ne s’ap- puie pas sur un contact visuel direct et peut être utilisée sur une distance de 10 mètres.
  • Page 159: Transférer Des Contacts

    Bluetooth Transférer des contacts La fonction Bluetooth de votre téléphone OpenStage vous permet de transférer des contacts au format vCARD (extension de fichier : .vcf) sur votre téléphone OpenStage pour les enregistrer dans l’annuaire. Vous pouvez aussi envoyer des entrées d’annuaire à d’autres appareils Bluetooth au format vCARD. Étant donné...
  • Page 160: Envoyer Un Fichier Vcard

    Bluetooth Envoyer un fichier vCARD Condition : vous avez configuré une liaison Bluetooth entre votre téléphone OpenStage et un autre appareil page 148. Un fichier vCARD est enregistré sur le téléphone OpenStage. Sélectionnez l’entrée que vous voulez transférer dans l’annuaire page 84.
  • Page 161: Utiliser Une Oreillette Bluetooth

    Bluetooth Utiliser une oreillette Bluetooth Vous pouvez connecter une oreillette Bluetooth à votre téléphone OpenStage 60/60 G/80/80 G si son utilisation est autorisée sur le OpenStage 60/60 G/80/80 G. Renseignez-vous auprès du personnel technique pour connaître les types d’oreillettes validés. Nous vous déconseillons d’activer l’écoute amplifiée ( page 44) quand une oreillette Bluetooth est connectée car celle-ci risque d’entrer en conflit...
  • Page 162: Utiliser Un Équipement De Conférence Bluetooth

    Bluetooth Utiliser un équipement de conférence Bluetooth Vous pouvez connecter un équipement de conférence Bluetooth sur votre OpenStage 60/80 s’il a été validé pour une utilisation avec ce OpenStage 60/80. Renseignez-vous auprès du personnel technique pour connaître les types d’équipements de conférence validés. Connecter un équipement de conférence Bluetooth «...
  • Page 163: Tester Un Équipement De Conférence Bluetooth « Konftel 60W

    Bluetooth Connecter Konftel 60W à OpenStage L’équipement Konftel 60W doit maintenant être connecté au téléphone OpenStage 60/80. J Konftel 60W Sélectionnez l’équipement Konftel 60W dans la liste. Définir comme équipement de Sélectionnez cette entrée dans le menu contextuel et validez. conférence J Konftel 60W Sélectionnez de nouveau l’équipement Konftel 60W dans la liste.
  • Page 164: Sauvegarder Des Données Sur Une Clé Usb

    Sauvegarder des données sur une clé USB Sauvegarder des données sur une clé USB Vous pouvez sauvegarder vos paramètres utilisateur et les contacts de votre an- nuaire personnel enregistrés sur le téléphone OpenStage 60/60 G/80/80 G sous forme de fichiers sur une clé USB et charger des données choisies sur votre téléphone ou sur un autre téléphone OpenStage 60/60 G/80/80 G (restauration).
  • Page 165: Sauvegarder Les Données Utilisateur

    Sauvegarder des données sur une clé USB Sauvegarder les données utilisateur Condition : la clé USB est branchée correctement page 164. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné. Sélectionnez et validez. Utilisateur éventuellement Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez. Sélectionnez et validez.
  • Page 166: Restaurer Des Données Utilisateur

    Sauvegarder des données sur une clé USB Restaurer des données utilisateur Sélectionnez une sauvegarde. Condition : la clé USB est branchée correctement ( page 164) et vous avez créé au moins une sauvegarde de vos données page 165. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné.
  • Page 167: Réinitialiser Certaines Données Utilisateur

    Sauvegarder des données sur une clé USB Réinitialiser certaines données utilisateur Lors de cette opération, seules les données au statut « Restauration » seront remplacées par les données de la sauvegarde sélectionnée. Condition : vous avez sélectionné une sauvegarde et ouvert le menu contex- tuel page 166.
  • Page 168: Contrôler Des Sauvegardes

    Affichages différents sur l’écran dans un environnement HiPath 4000 Contrôler des sauvegardes Vérifiez quelles sauvegardes sont enregistrées sur la clé USB. Condition : vous avez sélectionné une sauvegarde et ouvert le menu contextuel page 166. Sélectionnez cette entrée dans le menu contextuel et validez. ID complète|&...
  • Page 169: Interface Web

    Interface Web Interface Web Généralités L’interface Web vous permet de régler divers paramètres sur votre téléphone. La communication s’effectue par l’intermédiaire d’une liaison HTTPS sécurisée. Le personnel technique doit d’abord vous autoriser à accéder à l’interface Web. Ouvrir l’interface Web Pour obtenir des indications plus précises sur l’adresse IP, l’adresse de l’interface Web et d’autres informations concernant le raccordement du téléphone au réseau, reportez-vous à...
  • Page 170: Pages Utilisateur

    Interface Web Pages utilisateur Vous pouvez régler tous les paramètres aussi bien dans le menu utilisateur de l’interface Web que dans le menu utilisateur du téléphone page 39. La première fois que vous ouvrez l’interface Web, vous devez configurer un mot de passe utilisateur page 96.
  • Page 171 Interface Web Configuration – Appels sortants – Numérotation en bloc page 147 (non pris en charge) – Appels entrants – Renvoi V page 70 – Renvoi des favoris page 73 – Menu contextuel – Délai de masquage automatique (s) V page 155 –...
  • Page 172: Conseils

    Conseils Conseils Réagir aux messages d’erreur affichés sur l’écran Cause possible : Entrée impossible Le numéro de téléphone est incorrect. Mesure proposée : Saisissez un numéro de téléphone valide. Cause possible : Pas autorisé La fonction appelée est verrouillée. Mesure proposée : Demandez l’autorisation d’utiliser cette fonction au personnel technique compétent.
  • Page 173: Personne À Contacter En Cas De Problème

    Conseils Deuxième cause possible : Si le menu propose « Supprimer utilisation voyant » : Vous essayez d’enregistrer un numéro de téléphone sans voyant ou un numéro de téléphone externe sur une touche à laquelle est déjà attribué un numéro de téléphone interne avec voyant.
  • Page 174: Menu Utilisateur Local

    Menu Utilisateur local Menu Utilisateur local Ouvrir le menu Utilisateur sur le téléphone Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’onglet « Paramètres » soit sélectionné. Sélectionnez l’option de menu Utilisateur et validez. Vous devez saisir votre Mot passe utilisat.. Appuyez sur la touche OK pour valider votre saisie.
  • Page 175 Menu Utilisateur local Audio – Volumes? page 142 – Option Enregistrer & Quitter – Haut-parleur – Sonnerie – Combiné – Micro-casque – Mains-libres – Survol – Bip d’avertissement – Paramètres – Option Enregistrer & Quitter – Sonnerie Ringer2.mp3 page 144 –...
  • Page 176 Menu Utilisateur local Téléphone – Sauvegarder/Restaurer page 164 – Option – Fermer|& – Nouveau|& – Option Démarrer la sauvegarde|Sauvegarder – Démarrer la sauvegarde|Sauvegarder – Annuler la sauvegarde... – Mot de passe de sauvegarde – Confirmer le mot de passe – Nom de sauvegarde OpenStage 80 –...
  • Page 177 Menu Utilisateur local – Programmation de touche? page 78 – Modifier la destination page 82 – Affecter la fonction de téléphonie page 78 – Annuler – TouchGuide – Option Enregistrer & Quitter – Quitter (rejeter les modifications) – Sensitivité page 139 Mod mt passe utilisateur page 96 –...
  • Page 178: Index

    Index Index Appeler un deuxième abonné ........47 Appels en attente ........... 106 Appels, distribution ..........127 Applications ............. 31 Appeler une application ........31 Ouvrir un menu contextuel ........31 Actionneurs ............114 Sélectionner un onglet .......... 31 Activer un renvoi d’appel Sélectionner une entrée ........
  • Page 179 Index Contact Format de présentation ......... 86 Groupement ............124 Couleur d’affichage ..........137 Coupure sonnerie ............ 97 Coûts de communication Sur un autre téléphone ......... 93 Sur votre téléphone ..........93 HiPath 3000 Cryptage vocal ........... 13, 95 Actionneurs ............133 Indications .............
  • Page 180 Index Mise en garde ............64 Dans une équipe ..........118 Rappel ..............48 Mobilité ..............107 Réception d’un fax, information ......110 Modules d’extension ..........18 Recherche d’erreur ..........156 Mot de passe utilisateur ........... 96 Recherche rapide MSN dans le réseau, renvoi ........77 LDAP ..............
  • Page 181 Index Saisie de texte (sur le clavier virtuel) ....... 25 Utilisation des lignes ..........116 Sécurité ..............95 Utiliser un commutateur Ethernet ......17 Service de données téléphoniques ......113 Sorte de renvoi d’appel ..........71 Stationner (communication) ........63 Surnumérotation Va-et-vient ...............
  • Page 182: Vue D'ensemble Des Fonctions Et Indicatifs (Par Ordre Alphabétique)

    Vue d’ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique) Vue d’ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique) Le tableau suivant présente toutes les fonctions possibles telles qu’elles sont proposées sur l’écran. Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compé- tent), vous pouvez activer les fonctions directement dans la boîte de dialogue (sélectionner + valider), à...
  • Page 183 Vue d’ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique) ... dans la ... via le boîte de menu Service Fonctions ... via une dialogue di- page 39 (= affichage) Touche recte Indicatif Activer réponse interphone Désactiver réponse interphone Activer texte d’absence Désactiver texte d’absence Afficher les coûts (votre téléphone) Consulter les coûts (téléphone tiers)
  • Page 184 Vue d’ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique) ... dans la ... via le boîte de menu Service Fonctions ... via une dialogue di- page 39 (= affichage) Touche recte Indicatif Distribution des appels Connexion Déconnexion #401 Disponible Non disponible #402 Activer post-traitement Désactiver post-traitement...
  • Page 185 Vue d’ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique) ... dans la ... via le boîte de menu Service Fonctions ... via une dialogue di- page 39 (= affichage) Touche recte Indicatif Pilotage Désactiv. pilotage Programmer touche Rappel Liste des rappels/Effacer Rech.
  • Page 186: Symboles Sur L'écran

    Symboles sur l’écran Symboles sur l’écran Onglet Application Interface téléphonique page 32 Annuaires page 33 Listes d’appels page 36 Messages page 38 Menu page 39 Fonction d’aide page 41 Barre d’état La sonnerie est désactivée. page 97 Envoi des données d’exploitation au serveur en cours. page 41 La fonction «...

Ce manuel est également adapté pour:

Openstage 60Openstage 60 gOpenstage 80Openstage 80 g

Table des Matières