Bezpečnostní Pokyny Pro Akumulátory; Technické Údaje; Uvedení Do Provozu - REMS Nano Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Nano:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
ces
d) Nepoužívané elektrické nářadí uschovejte mimo dosah dětí. Nenechávejte
nářadí používat osoby, které s ním nejsou obeznámeny nebo nečetly tyto
pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, když je používáno nezkušenými
osobami.
e) Starejte se o elektrické nářadí pečlivě. Přezkoušejte, zda pohyblivé části
nářadí bezvadně fungují a neváznou, zda části nejsou zlomené nebo
poškozené tak, aby to negativně ovlivňovalo funkci elektrického nářadí.
Poškozené části nechte před použitím nářadí. Příčinou mnoha úrazů je špatně
udržované elektrické nářadí.
f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s
ostrými řeznými hranami méně váznou a je snazší je vést.
g) Používejte elektrické nářadí, příslušenství, vložné nástroje atd. podle těchto
pokynů. Zohledněte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost.
Používání elektrického nářadí k jiným než stanoveným účelům může způsobit
nebezpečné situace.
5) Používání nářadí s akumulátorem a zacházení s ním
a) Nabíjejte akumulátory jen v nabíječkách doporučených výrobcem. U nabíječky,
která je vhodná jen pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru,
jestliže se používá s jinými akumulátory.
b) Do elektrického nářadí používejte jen akumulátory k tomu určené. Použití
jiných akumulátorů může mít za následek poranění a nebezpečí požáru.
c) Nepoužívaný akumulátor chraňte před kancelářskými sponkami, mincemi,
klíči, hřebíky, šrouby a jinými malými kovovými předměty, které by mohly
způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může způsobit
popálení nebo požár.
d) Při špatném použití může z akumulátoru uniknout kapalina. Vyvarujte se
kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu se omyjte vodou. Když se kapalina
dostane do očí, vyhledejte navíc lékařskou pomoc. Kapalina unikající z
akumulátoru může způsobit podráždění kůže nebo popáleniny.
6) Servis
a) Elektrické nářadí nechte opravovat jen kvalifikovaným odborným personálem
a jen s originálními náhradními díly. Tím zajistíte, že bezpečnost přístroje
zůstane zachována.
Bezpečnostní pokyny pro elektrické řezáky trubek
VAROVÁNÍ
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí může být příčinou zásahu elektrickým
proudem, požáru a/nebo těžkých poranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uschovejte do budoucna.
● Používejte pouze zásuvky s ochranným kontaktem. Přezkoušejte ochranné
zemnění zásuvky.
● Používejte pouze prodlužovací kabel s ochranným kontaktem.
● Stroj provozujte připojený k síti jen přes 30 mA ochranný spínač nízkého proudu
(FI-spínač).
● Elektrický řezák trubek nepřetěžujte. Nepoužívejte poškozená řezná kolečka.
Používejte jen přiměřený posuvný tlak.
● Pozor! Udržujte vlasy, oblečení a rukavice v bezpečné vzdálenosti od opěry
trubek, pokud se nějaká trubka otáčí na vodících válcích. Volné oblečení, šperky
nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny mezi otáčející se trubkou a vodícími
válci.
● Nedotýkejte se otáčejícího se řezného kolečka.
● K podepření dlouhých trubek použijte eventuálně na obou stranách podpěru
materiálu REMS Herkules (obj.č. 120100). Trubku a podpěru(y) materiálu srov-
nejte přesně k opěře trubek (6) elektrického řezáku trubek.
Bezpečnostní pokyny pro akumulátory
VAROVÁNÍ
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí může být příčinou zásahu elektrickým
proudem, požáru a/nebo těžkých poranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uschovejte do budoucna.
● Akumulátory smějí být používány pouze při teplotách akumulátoru a nebo teplo-
tách okolí –10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F).
● Rychlonabíječka smí být používána pouze při teplotách rychlonabíječky nebo
teplotách okolí 0 °C – +40 °C (32 °F – +104 °F).
● Dbejte bezpečnostních pokynů natištěných na akumulátoru a nabíječce.
● Vadné akumulátory nevyhazujte do normálního domovního odpadu. Vadné
akumulátory předejte autorizované smluvní servisní dílně REMS nebo uznávané
firmě na odstraňování odpadu.
● Akumulátor chraňte proti vlhkosti.
● Při uschování akumulátoru mimo nářadí popř. rychlonabíječku zakryjte kontakty
akumulátoru.
● Akumulátor neotevírejte. Nebezpečí výbuchu nebo požáru díky zkratu.
● Akumulátor stavebně nepozměňujte.
● Akumulátor používejte jen ve vnitřních prostorách.
● Akumulátor nepoužívejte v žádném případě v nepříznivých okolních podmínkách,
např. hořlavé plyny, ředidla, prach, páry, vlhkost.
● Akumulátor nepoužívejte, dojde-li k poškození krytu / obalu nebo kontaktů.
● Akumulátor nepoužívejte v oblastech s nebezpečím výbuchu.
● Dbejte bezpečnostních pokynů natištěných na akumulátoru a nabíječce.
Vysvětlení symbolů
Před uvedením do provozu si přečtěte návod k provozu
Elektrické nářadí odpovídá třídě ochrany I
Ekologická likvidace
Značka shody CE
1. Technické údaje
Použití odpovídající určení
REMS Nano a REMS Akku-Nano jsou určeny k dělení trubek.
VAROVÁNÍ
Všechna další použití neodpovídají určení a jsou proto nepřípustná.
1.1. Objednací čísla
REMS Nano
REMS Akku-Nano
REMS Akku Li-Ion 10,8 V, 1,3 Ah
Rychlonabíječka Li-Ion/Ni-Cd 230 V, 50 – 60 Hz, 65 W
REMS řezné kolečko Cu-INOX
REMS řezné kolečko V
REMS Herkules podpěra materiálu s trojnožkou
REMS Herkules Y podpěra materiálu s upínací svěrkou
REMS Jumbo skládací pracovní stůl
1.2. Pracovní rozsah
REMS Nano, REMS Akku-Nano:
Trubky systémů s lisovanými tvarovkami z
● nerezavějící oceli, C-oceli (ne opláštěné)
● polotvrdé a tvrdé mědi
● vrstvených trubek
1.3. Počet otáček
REMS Nano, REMS Akku-Nano:
Počet otáček řezného kolečka při chodu naprázdno
1.4. Elektrické údaje
REMS Nano:
230 V 1~; 50 – 60 Hz; 130 W
Jištění (síť) 10 A (B), přerušovaný chod S3 20% AB 2/10 min, odrušeno,
ochranný vodič od stroje č. 3650
REMS Akku-Nano:
10,8 V =, 16 A, 270 W
Rychlonabíječka Li-Ion/Ni-Cd (1 h)
1.5. Rozměry
REMS Nano:
D × Š × V:
REMS Akku-Nano:
D × Š × V:
1.6. Hmotnosti
REMS Nano
REMS Akku-Nano pohonný stroj bez akumulátoru
1.7. Informace o hlučnosti
Emisní hodnota vztažená
k pracovišti
L
= 78 dB L
wA
1.8. Vibrace
Hmotnostní efektivní hodnota zrychlení
Udávaná hodnota emisní hodnota kmitání byla změřena na základě normova-
ných zkušebních postupů a může být použita pro porovnání s jiným přístrojem.
Udávaná hodnota emisní hodnoty kmitání může být aké použit k úvodnmu
odhadu přerušení chodu.
Pozor: Emisní hodnota kmitání se může během skutečného použití přístroje od
jmenovitých hodnot odlišovat, a to v závislosti na druhu a způsobu, jakým bude
přístroj používán. V závislosti na skutečných podmínkách použití (přerušovaný
chod) může být žádoucí, stanovit pro ochranu obsluhy bezpečnostní opatření.
2. Uvedení do provozu
2.1. Elektrické připojení
VAROVÁNÍ
Věnujte pozornost sít'ovému napětí! Před připojením pohonné jednotky popř.
rychlonabíječky k síti se přesvědčte, zda na výkonovém štítku udané napětí
odpovídá napětí sítě. Při práci na staveništích, ve vlhkém prostředí, v exteriéru
nebo obdobných podmínkách smí být el. přístroj připojen k síti jen přes 30 mA
automatický spínač v obvodu diferenciální ochrany (FI-spínač).
ces
844000
844001
844510
571560
844050
844051
120100
120130
120200
Ø 12 – 28 mm
Ø 12 – 35 mm
Ø 12 – 40 mm
130 min‫¹־‬
Input
230 V~; 50 – 60 Hz; 65 W
12 – 18 V – ---
Output
405 × 90 × 103 mm (15,9"× 3,5"× 4")
408 × 88 × 105 mm (16"× 3,4"× 4,1")
1,9 kg (4 lb)
1,96 kg (4,1 lb)
= 67 dB L
= 87 dB K = 3 dB
pA
pC, peak
1,2 m/s² K = 1,5 m/s²

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Akku-nano844265r

Table des Matières