Once the doors are installed, if the
magnets do not close the door perfectly,
adjust the upper rollers (8) by screwing
or unscrewing the adjustment screws on
them.
Seal by applying silicone to the outside
only.
X
(walls optional)
(murs en option)
DO NOT apply silicone on the interior
of the shower as it may cause water
leakage.
26
22
Une fois les portes installées, si les
aimants ne ferment pas la porte
parfaitement, ajustez les roulettes
supérieures (8) en vissant ou dévissant
les vis d'ajustement sur celles-ci.
Scellez le tout en appliquant du silicone à
l'extérieur seulement.
6
6 8
X
NE PAS appliquer du silicone à
l'intérieur de la douche car cela
pourrait causer des fuites d'eau.
Una vez que se instalen las puertas, si los
imanes no cierran la puerta perfectamente,
ajustar los rodillos superiores (8)
atornillado o desatornillando los tonillos
de ajuste de los mismos.
Selle aplicando silicona solo en la parte
externa.
6
X
X
AJUSTEMENT?
24 H
24 H
24 H
NO aplicar silicona en el interior de la
ducha ya que esto puede ocasionar
fugas de agua.
6
X
X
AJUSTEMENT?
X