Insert the seal (18.4) into the drain base
(18.5) around the drain pipe.
Tighten the seal by tightening the ring
and the tightening tool (18.3 and 18.2)
using a flat screwdriver.
Replace the drain cap (18.1) in place.
18.5
18.4
Step 7~14 are only applicable for
the SHOWER KIT WITH WALLS.
Step 15~18 are only applicable
for the SHOWER KIT WITHOUT
WALLS.
(SHOWER KIT WITH WALLS)
(KIT DE DOUCHE AVEC MURS)
(KIT DE DUCHA CON PAREDES)
6
Insérez le joint d'étanchéité (18.4) dans
la base du drain (18.5) autour du tuyau
d'évacuation.
Serrez le joint d'étanchéité en vissant
la bague et l'outil de serrage (18.3 et
18.2) à l'aide d'un tournevis plat.
Remettez le couvercle du drain (18.1)
en place.
18.2
18.3
Les étapes 7 à 14 sont applicables
seulement pour KIT DE DOUCHE
AVEC MURS.
Les étapes 15 à 18 sont applicables
seulement pour KIT DE DOUCHE
SANS MURS.
(SHOWER KIT WITHOUT WALLS)
(KIT DE DOUCHE SANS MURS)
(KIT DE DUCHA SIN PAREDES)
Introducir el sello (18.4) dentro de la
base del desagüe (18.5) alrededor de la
tubería de drenaje.
Apretar el sello apretando el anillo de
ajuste manual y la herramienta de ajuste
(18.3 y 18.2) con un destornillador de
cabeza plana.
Reemplazar la tapa de desagüe (18.1)
en su lugar.
18.1
Los pasos 7 ~ 14 solo son aplicables
para KIT DE DUCHA CON PAREDES.
Los pasos 15 ~ 18 solo son
aplicables para KIT DE DUCHA SIN
PAREDES.
11