OOGarden UHP035HSPmn32 Notice De Montage Et Informations À Lire Et À Conserver

Mini pompe à chaleur piscine 2,56 kw / 4,45kw

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mini Pompe à chaleur Piscine 2,56 kW / 4,45kW
Mini-pool-Wärmepumpe 2,56 kW / 4,45kW
UHP035HSPmn32 / UHP045HSPmn32
0664-0001 / 0664-0002
Notice de montage et informations à lire et à conserver
FR
IM-0664-0001-0002_V01-011021

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OOGarden UHP035HSPmn32

  • Page 1 Mini Pompe à chaleur Piscine 2,56 kW / 4,45kW Mini-pool-Wärmepumpe 2,56 kW / 4,45kW UHP035HSPmn32 / UHP045HSPmn32 0664-0001 / 0664-0002 Notice de montage et informations à lire et à conserver IM-0664-0001-0002_V01-011021...
  • Page 2 IM-0664-0001-0002_V01-011021...
  • Page 3 IM-0664-0001-0002_V01-011021...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des Matières INTRODUCTION ..............3 I. Prise en main ..............4 1. Consignes de sécurité et environnement ........4 2. Descriptif du produit ..............7 3. Guide de montage ............... 9 II. Notice d’utilisation et de maintenance ......11 1. Consignes d’utilisation ............... 11 2.
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION Cet appareil, appelé Pompe à chaleur, est conçu pour le chauffage d’un circuit d’eau pour piscine dans le cadre d’une utilisation sur terrains privés. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation professionnelle. Le principe de chauffage de cet équipement est basé sur l’échange des calories entre l’air ambiant et le circuit d’eau connecté...
  • Page 6: Prise En Main

    I. PRISE EN MAIN 1. CONSIGNES DE SECURITE ET ENVIRONNEMENT ATTENTION, NOUVELLE RÈGLEMENTATION EUROPÉENNE Règlement (UE) n° 517/2014 du 16/04/14 relatif aux gaz à effet de serre fluorés et abrogeant le règlement (CE) n° 842/2006 Contrôles d’étanchéité 1. Les exploitants d’équipements qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés dans des quantités supérieures ou égales à...
  • Page 7 Vous pourrez voir si votre pompe à chaleur est concernée par cette règlementation. Pour cela vérifiez l’étiquette qui est sur la machine. Celle-ci mentionne le poid de gaz ainsi que l’équivalence en CO2. Si celle-ci est supérieur à 7,4 kg de gaz soit plus de 5 tonnes de CO2, vous devrez faire contrôler l’étanchéité...
  • Page 8 AVIS DE SÉCURITÉ : A. L’appareil doit être placé de manière à ce que la fiche soit accessible. B. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. C.
  • Page 9: Descriptif Du Produit

    - L’action sur la charge de gaz doit être effectuée par un professionnel avec une licence d’exploitation R32. - Il est normal qu’il n’y ait pas d’affichage dans les 3 minutes suivant la mise sous tension, en raison de la protection intégrée dans le PCB, car cela peut provoquer de la moisissure dans l’évaporateur lorsque votre pompe à...
  • Page 10 DIMENSIONS IM-0664-0001-0002_V01-011021...
  • Page 11: Guide De Montage

    3. GUIDE DE MONTAGE ATTENTION : Veuillez prêter attention aux règles suivantes lors de l’installation de la pompe à chaleur : 1. Tout ajout de produits chimiques doit être effectué au niveau de la tuyauterie située en aval de la pompe à chaleur.
  • Page 12 ATTENTION : N’installez jamais la pompe à chaleur dans une pièce fermée avec un volume d’air limité dans laquelle l’air évacué de la pompe à chaleur sera réutilisé, ou près d’arbustes qui pourraient bloquer l’entrée d’air. De tels emplacements nuisent à l’apport continu d’air frais, peuvent réduire l’efficacité de fonctionnement et éventuellement empêcher une production de chaleur suffisante.
  • Page 13: Notice D'utilisation Et De Maintenance

    II. NOTICE D’UTILISATION ET MAINTENANCE 1. CONSIGNES D’UTILISATION • Lorsque tous les raccordements ont été effectués et vérifiés, effectuez la procédure suivante : • Mettez en marche la pompe à eau. Vérifiez qu’il n’y a pas de fuites et que l’eau coule à l’entrée et à la sortie de la piscine.
  • Page 14 SCHÉMA DU CIRCUIT DE CÂBLAGE : NOTES : (1) Le schéma de câblage ci-dessus n’est donné qu’à titre indicatif, en raison de l’utilisation universelle, il peut y avoir des différences par rapport au schéma réel, veuillez vous référer à celui qui est collé sur votre pompe à...
  • Page 15 Lorsque la pompe à chaleur fonctionne, l’écran LED indique la température de sortie de l’eau. La LED 1 est allumée lorsque le compresseur fonctionne. La LED 2 est allumée si les clés sont verrouillées pour éviter toute mauvaise manipulation par les enfants. Lorsque la pompe à...
  • Page 16 Dégivrage du moteur du ventilateur Au moment du dégivrage, le compresseur s’arrête et le moteur du ventilateur continue de fonctionner, en fonction de la durée normale (le réglage par défaut en usine est de 10 min.). - Logique de dégivrage : Lorsque le système détecte une température ambiante ≤13°C, (Valeur par défaut : 13°C), et que la durée totale de fonctionnement du compresseur pour le chauffage (Comptée à...
  • Page 17: Entretien Et Maintenance

    2. ENTRETIEN ET MAINTENANCE • Les utilisateurs doivent vérifier régulièrement le système d’alimentation en eau afin d’éviter que l’air ne pénètre dans le système et ne provoque un faible débit d’eau, car cela réduirait les performances et la fiabilité de votre unité de pompe à chaleur. •...
  • Page 18: Support Technique

    III. SUPPORT TECHNIQUE 1. PROBLÈMES ET SOLUTIONS Protection du système • Protection contre les surcharges du compresseur Lorsque le compresseur fonctionne, le système vérifie la température de refoulement, s’il la détecte≥ 105°C dans les 5S en continu, le système la juge comme une erreur de refoulement, arrête le compresseur et le moteur du ventilateur, affiche le code d’erreur «E03».
  • Page 19 Dépannage Codes erreur sur le contrôleur LED Dysfonctionnement Code Cause possible Solution proposée 1. La T° ambiante est en 1. attendez que la T° ambiante Protection contre une T° dessous de la plage : 6°C ou atteigne 9°C ou se réduise à 57°C trop basse ou trop élevée au dessus pour redémarrer...
  • Page 20 Autres dysfonctionnements et solutions (Pas d’affichage sur le contrôleur LED) Dysfonctionnement Observation Cause possible Solutions proposées Vérifiez le fil et le Le contrôleur LED Pas de source d’énergie disjoncteur s’il est n’affiche rien connecté ou non 1. La température de La pompe à...
  • Page 21: Service Après-Vente Et Garanties

    • Par mail : sav@oogarden.com ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com, • Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard. Avant toute demande de pièces détachées, se munir de cette notice pour indiquer le numéro de la pièce concernée VOIR schéma (page 21)
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES En accord avec les normes CE, réfrigérant R32 (ajouter « mn32 » au numéro de modèle) N° de modèles UHP035HSP UHP045HSP Cabinet material Plastique ABS anti-feu moulé par injection <Performance Air 27°C, Water 270C, Humidité Relative 80%> Capacité...
  • Page 23 Composants Composants Couvercle Base Support d’échangeur de chaleur en Pilier titane Evaporateur Panneau latéral Tube de décharge de gaz Tube de retour de gaz Compresseur Interrupteur basse pression Vanne Echangeur de chaleur en titane Cadre du moteur du ventilateur Tube collecteur de gaz Clip de capacité...
  • Page 24 DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION UE DE CONFORMITE Nous, OOGarden – 2 rue Emile Bravet, 01500 Ambérieu en Bugey – France, certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mis sur le marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité...
  • Page 25 IM-0664-0001-0002_V01-011021...
  • Page 26 Inhaltsverzeichnis EINLEITUNG ................3 I. ÜBERNAHME ..............28 1. Sicherheitshinweise und Umweltschutz ........28 2. Produktbeschreibung ..............31 3. Montageanleitung ..............33 II. ANWENDUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG ....35 1. Anwendungsempfehlungen ............35 2. Pflege und Wartung ..............39 III. TECHNISCHE HILFE ............40 1.
  • Page 27: Einleitung

    EINLEITUNG Dieses Gerät mit der Bezeichnung Wärmepumpe wurde zum Erwärmen von Pool-Wasser im Rahmen einer Anwendung auf privatem Terrain entwickelt. Dieses Gerät ist nicht für professionelle Anwendungen bestimmt. Das Heizprinzip der Anlage basiert auf dem Kalorien-Austausch zwischen der Umgebungsluft und dem am Gerät angeschlossenem Wasserkreislauf.
  • Page 28: Übernahme

    I. ÜBERNAHME 1. SICHERHEITSHINWEISE UND UMWELTSCHUTZ VORSICHT, NEUE EUROPÄISCHE REGELUNG Verordnung (EU) Nr. 517/2014 vom 16.4.14 über fluorierte Treibhausgase und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 842/2006 Dichtheitskontrollen 1. Die Betreiber von Einrichtungen, die fluorierte Treibhausgase in einer Menge von fünf Tonnen CO2- Äquivalent oder mehr enthalten, müssen sicher stellen, dass die Einrichtung auf Undichtigkeiten kontrolliert wird.
  • Page 29 Stellen sie fest, ob diese Regelung für ihre Wärmepumpe gilt. Dazu lesen sie die Angaben auf dem Aufkleber an der Maschine. Dort ist das Gewicht des Gases und die CO2-Äquivalenz angegeben. Wenn dort mehr als 7,4 kg Gas erwähnt sind, was mehr als 5 Tonnen CO2 entspricht, dann müssen sie die Dichtheit der Wärmepumpe alle 12 Monate von einem Spezialisten überprüfen lassen.
  • Page 30 SICHERHEITSHINWEISE : A. Das Gerät ist so aufzustellen, dass die Anschlussbuchse erreichbar bleibt. B. Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Servicestelle oder einer ähnlich qualifizierten Fachperson ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. C. Das Gerät darf dann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, ensorischen oder geistigen Fähigkeiten genutzt werden, wenn selbige beaufsichtigt werden oder vorab eine Sicherheitseinweisung erhalten und die Gefahrensituation klar verstanden haben.
  • Page 31: Produktbeschreibung

    - Es ist normal, wenn das Display 3 Minuten nach dem Einschalten noch dunkel bleibt. Der Grund ist eine Sicherheitsschaltung in der Elektronik, die verhindert, dass sich im Verdampfer Schimmel bildet, während sich die Wärmepumpe erwärmt. In solch einem Falle warten sie etwas bzw. schalten sie das Gerät erneut ein. WICHTIG : Nach dem Öffnen des Verpackungskartons überprüfen sie bitte die Vollständigkeit des Inhalts und benachrichtigen sie unverzüglich ihren Lieferanten, falls etwas fehlen sollte.
  • Page 32 ABMESSUNGEN IM-0664-0001-0002_V01-011021...
  • Page 33: Montageanleitung

    3. MONTAGEANLEITUNG WICHTIG: Beachten sie bitte folgende Anweisungen für die Installation der Wärmepumpe: 1. Jegliche chemischen Zusätze zum Poolwasser dürfen erst hinter der Wärmepumpe (in Flussrichtung) zugegeben werden. 2. Achten sie darauf, dass die Wärmepumpe immer senkrecht steht. Sollte selbige in einem Winkel größer als 30°...
  • Page 34 WICHTIG: Betreiben sie die Wärmepumpe niemals in einem geschlossenen Raum mit begrenztem Luftvolumen, wo die von der Wärmepumpe abgegebene Luft erneut benutzt werden muss. Auch niemals in der Nähe von Sträuchern, die die Luftzufuhr blockieren könnten. Solche Orte behindern die kontinuierliche Zufuhr von Frischluft, was die Effizienz der Wärmepumpe beeinträchtigen und die Produktion von ausreichender Wärme verhindern kann.
  • Page 35: Anwendungs- Und Wartungsanleitung

    II. ANWENDUNGS- UND ARTUNGSANLEITUNG 1. ANWENDUNGSEMPFEHLUNGEN Nachdem alle Anschlüsse erfolgt und überprüft wurden, gehen sie wie folgt vor: • Starten sie die Wasserpumpe. Vergewissern sie sich, dass es keine undichten Stellen gibt, und dass es einen Wasserfluss am Ein- und Auslauf des Pools gibt. •...
  • Page 36 VERDRAHTUNGSSCHEMA : ANMERKUNGEN: (1) Das hier aufgeführte Verdrahtungsschema dient nur zur allgemeinen Orientierung, da Unterschiede zu den realen Ausführungen bestehen können. Für ihr Gerät gilt die Verdrahtung gemäß dem Aufkleber am Gerät selbst. (2) Obwohl der Wärmetauscher innerhalb der Wärmepumpe elektrisch von den anderen Geräteteilen isoliert wurde, ist es wichtig, das Masse- bzw.
  • Page 37 Wenn die Wärmepumpe in Betrieb ist, wird im LED-Display die Wassertemperatur am Auslauf angezeigt. Die LED 1 leuchtet, wenn der Kompressor in Betrieb ist. Die LED 2 leuchtet, wenn die Tasten verriegelt sind, um einen unsachgemäßen Umgang durch Kinder zu verhindern. Wenn die Wärmepumpe aus ist, dann erscheint auf dem LED-Display die Anzeige „OFF“.
  • Page 38 Abtauen von Motor und Lüfter Für das Abtauen wird der Kompressor gestoppt, während der Lüfter gemäß Werkseinstellung 10 Minuten weiterläuft • Logik für das Abtauen Wenn das System eine Umgebungstemperatur von ≤13°C (Werkseinstellung 13°C) und eine Gesamt- Kompressorlaufzeit von 60 Minuten ab dem Kompressorstart (Werkseinstellung 60 Minuten) erkannt hat, dann wird automatisch der Abtaumodus gestartet, wobei der Kompressor stoppt und der Lüfter noch 10 Minuten weiterläuft (Werkseinstellung 10 Minuten).
  • Page 39: Pflege Und Wartung

    2. PFLEGE UND WARTUNG • Es obliegt dem Anwender, das System der Wasserzuführung regelmäßig zu überprüfen, um zu verhindern, dass Luft eindringt, was eine geringe Durchflussleistung zu Folge hat und somit auch zu einer geringen Heizleistung der Wärmepumpe führt. • Reinigen sie ihrem Pool und dessen Filtersystem regelmäßig, damit Beschädigungen, die sonst durch Verschmutzungen und Verstopfungen des Filters am Heizsystem entstehen können, zu verhindern.
  • Page 40: Technische Hilfe

    III. TECHNISCHE HILFE 1. PROBLEME UND LÖSUNGEN Systemeigene Schutzvorrichtungen • Schutz vor Überlastung des Kompressors Während der Kompressor in Betrieb ist, wird vom System die Rückflusstemperatur gemessen. Wenn diese kontinuierlich 5 Sekunden lang ≥ 105 beträgt, dann wird vom System ein Fehler im Rücklauf angenommen, °C was Kompressor und Lüfter stoppt und den Error-Code «E03“...
  • Page 41 Fehlerbehebung Error-Code am Display der Steuereinheit Fehlfunktion Code Mögliche Ursachen Empfohlene Lösung 1. Umgebungstemperatur 1. Erhöhung Umgebungstemperatur Ausgelöster Schutz; zu unterhalb der unteren Grenze auf 9°C (oder unterhalb von 57°C) niedrige oder zu hohe von 6°C und Neustart abwarten Umgebungstemperatur 2.
  • Page 42 Andere Fehler und Lösungen (keine Anzeige an der LED-Steuereinheit) Fehlfunktion Feststellungen Mögliche Ursachen Empfohlene Lösungen Keine Anzeige auf Kabel und Schutzschalter Kein Strom Steuereinheit prüfen, ob Strom da ist 1. Wassertemperatur hat Wärmepumpe startet eingestellte Temperatur 1. Einstellungen nicht Aktuelle erreicht;...
  • Page 43: Kundendienst Und Gewährleistung

    • Beschädigungen, die durch äußere Einwirkungen an dem Gerät entstanden sind, • Normaler Verschleiß der einzelnen Teile • Der Einsatz von Ersatzteilen, die nicht vom After Sales Service OOGarden geliefert wurden, • Fehlfunktionen, die durch eine Änderung am Gerät aufgetreten sind.
  • Page 44: Technische Eigenschaften

    3. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN In Übereinstimmung mit den CE-Normen, Kühlmittel R32 Modell Nr. UHP035HSP UHP045HSP Gehäusematerial ABS-Injektions-Kunststoff, feuerfest, < Luft Performance 27°C, Wasser 27°C, relative Luftfeuchtigkeit 80%> Heizleistung 3.71 4.45 Stromverbrauch 0.65 0.69 C.O.P.-Wert < Luft Performance 15°C, Wasser 26°C, relative Luftfeuchtigkeit 70%> Heizleistung 2.79 Stromverbrauch...
  • Page 45 Bauteile Bauteile Deckel Sockel Pfosten Halterung für Titan-Wärmetauscher Verdampfer Seitenplatte Kühlmittel-Einlaufrohr Kühlmittel-Rücklaufrohr Kompressor Niederdruck Schalter Pressostat Ventil Titan-Wärmetauscher Chassis für Lüftermotor Kühlmittel-Verteiler Kompressor-Clip Kapillarrohr Kompressor-Kondensator Temperaturfühlers Wasserauslauf Lüftermotor Schalter für Durchflussleistung Lüftergitter Filter Front-Abdeckplatte Flüssigkeits-Verteilerrohr Gehäuse Steuereinheit Clip für Umgebungs-Temperaturfühler Gummiauflage vibrationsfest Umgebungs-Temperaturfühler IM-0664-0001-0002_V01-011021...
  • Page 46 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, OOGarden – 2 rue emile Bravet, 01500 Ambérieu en Bugey – France, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzeption und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.
  • Page 47 IM-0664-0001-0002_V01-011021...
  • Page 48 UHP035HSPmn32 / UHP045HSPmn32 - Mini Pac OOGarden : n° 0664-0001 / 0664-0002 Mode d’emploi d’origine N° de série : Pour 0664-0001 : FR05101021MN02A0001 à FR05101021MN02A0165 Pour 0664-0002 : FR05101021MN03A0001 à FR05101021MN03A0135 Déclaration CE conforme à la directive européenne Produit importé par OOGARDEN France...

Ce manuel est également adapté pour:

Uhp045hspmn320664-00010664-0002

Table des Matières