Télécharger Imprimer la page

Tecfrigo SNELLE 121 Mode D'emploi page 6

Publicité

MIN
15 CM
!
I nostri prodotti sono da interni -
non installare all'esterno dei
locali/negozi.
!
Nuestros productos son para el
interior, non instalarlos en el
exterior de los locales/tiendas.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
deve essere sostituito dal produttore, dal suo
centro di assistenza o da personale qualificato
per evitare rischi
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent,
or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie
nur von einem autorisierten Kundendienst
ausgewechselt werden, um Gefahr zu vermeiden.
!
Attenzione, non riempire completamente i
ripiani espositivi per consentire un corretto
deflusso dell'aria fredda interna.
-------------------------------------------------------------------
Attention: do not fill up completely the
exposition shelves in order to permit a correct
internal cold air flow
-------------------------------------------------------------------
das Schmiermittel
NICHT entfernen
für den ersten Monat
des Lebens.
!
!
Our products are for internal
use only–do not install
outside restaurants, shops.
!
Nos produits sont conçus pour
utilisation à l'intérieur: ne pas
installer à l'extérieur
des locaux/magasins.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, des représentants
ou des professionnels agréés afin d'éviter
les dangers.
Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser reemplazado por el fabricante, por su
Centro de servicio o personal calificado.
para evitar riesgos
Achtung: Fuellen Sie bitte die Expositions
Regale nicht komplett auf, um eine korrekte
Zirkuliereng von kalter Luft zu haben
-------------------------------------------------------------------
Attention: ne pas remplir complétement les
étagères expositives pour permettre un
écoulement correct de l'air froide interne.
-------------------------------------------------------------------
Cuidado: no llenar totalmente los estantes
exposidores para permitir un correcto flujo de
aire frio interior.
6
NON rimuovere
il lubrificante
per il primo mese
di vita.
DO NOT remove
the lubricant
for the first month
of life.
!
Unsere Produkte eignen sich für
Innenräume–nicht im
Aussenbereich von Räumen /
Geschäften anbringen.
!
A termékeink beltéri
felhasználásúak–ne építsék be
azokat helységek/üzletek
külterébe.

Publicité

loading