EHEIM LOOP pro 8000 Mode D'emploi page 77

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Русский
3. Извлеките фильтрующую губку из установочного гнезда.
4. Вставьте новую фильтрующую губку в установочное гнездо.
5. Монтируйте фильтрующую губку в обратной последовательности.
Вывод из эксплуатации
Хранение и условия хранения в зимний период
1. Очистите устройство
2. Храните устройство в месте, защищенном от морозов.
Утилизация
В случае утилизации устройства соблюдайте соответствующие правовые предписания.
Устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Устройство бесплатно прини-
мается пунктами сбора коммунальных служб или пунктами сбора вторсырья. Упаковка состоит
из пригодных для переработки и вторичного использования материалов. Ее следует утилизиро-
вать допустимыми с экологической точки зрения способами и направлять на переработку.
Устранение неисправностей
ОПАСНО! Поражение электрическим током!
▶ Перед устранением неисправностей следует отключить вилку сетевого кабеля от электросе-
ти.
Неисправность
Производительность филь-
тра уменьшается
При прочих неисправностях обратитесь в сервисную службу EHEIM.
Технические характеристики
LOOPpro
Тип
Насос
Ультрафиолетовый стерилизатор
Размеры с ультрафиолетовым стерилизатором (Д× Ш × В)
Патрубок для воды
Температура среды
Технические характеристики насоса и ультрафиолетового стерилизатора можно найти в соот-
ветствующих руководствах по эксплуатации.
Возможная причина
Фильтры загрязнены
Насос загрязнен
77
Устранение
▶ Очистите фильтр
▶ Очистите корпус фильтра
насоса (см. руководство по
эксплуатации насоса)
6000
5215
PLAY1500
CLEARUVC-9
525 × 435 × 290 мм
2"
4°C – 35°C
8000
5216
FLOW2500
CLEARUVC-11
525 × 435 × 380 мм

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Loop pro 6000

Table des Matières