Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DUNSTABZUGHAUBE - EXHAUST HOOD
NL
FR
DE
EN
936/1 - 939/1 - 950/1
552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07
AFZUIGKAP - HOTTE
*552.060 / *552.090 / *552.100
Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften
Mode d'emploi et d'installation
Montage- und Bedienungsanleitung
Operating and installation Instructions
p. 2
p. 5
p. 8
p. 11
1/18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Novy 936/1

  • Page 1 DUNSTABZUGHAUBE - EXHAUST HOOD *552.060 / *552.090 / *552.100 Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften p. 2 Mode d’emploi et d’installation p. 5 Montage- und Bedienungsanleitung p. 8 Operating and installation Instructions p. 11 936/1 - 939/1 - 950/1 552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07 1/18...
  • Page 2 Deze wordt zichtbaar zodra u het filter uit de afzuigkap neemt. Het typenummer kunt u hier noteren: Typenummer: ……………………………………… Voor alle andere opmerkingen en vragen of het bestellen van onderdelen, kunt u contact opnemen met: Novy Nederland B.V. E-mail: info@novynederland.nl Tel: 088-0119100 Wijzigingen en zet- of drukfouten voorbehouden, april 2012...
  • Page 3 GEBRUIK van de afzuigkap terechtkomen. Koken met inductie: zodra de inhoud van de pan kookt, stel de intensiteit van de kookplaat lager Let op: om overproductie van dampen te beperken. Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen. Het is mogelijk dat er kenmerken BEDIENING worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw afzuigkap.
  • Page 4 8 mm. Meet de bevestigingsgaten af op de onderhoud aan het rvs kan gedaan worden met afzuigkap en teken deze af in de kast de NOVY rvs-cleaner (artikelnummer 563-79220). Bij de D 700-serie dient in de bodem van de kast een uitsparing gemaakt te worden t.b.v. het motorhuis.
  • Page 5 Tel.: 03.20.94.06.62 Pour l’Allemagne: Tel.: 0511.54.20.771 Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en Belgique: +32 (0)56/36.51.02 Pour une intervention rapide il est nécessaire de communiquer le numéro de type de l’appareil figurant sur la plaque de contrôle située derrière le filtre à graisse. Notez le numéro de type ici: Numéro de type:……………………….
  • Page 6 Fonctionnement Commande électronique REMARQUE: Cette notice de montage vaut pour plusieurs modèles. Certains équipements, qui ne s’appliquent pas à votre appareil, peuvent y être décrits. Quelles que soient les dimensions de votre cuisine, votre hotte ne peut évacuer que l’équivalent de l’air de remplacement que vous laissez entrer grande vitesse dans la pièce.
  • Page 7 La lampe est du type TL 15 Watt pour modèles il suffit de pousser légèrement les ergots vers le 906/1 et 936/1 et du type TL 18 Watt pour modèles centre du filtre pour adoucir le verrouillage. 909/1, 939/1, 949/1 et 950/1. Type du starter: Les filtres sont accessibles par l’ouverture en...
  • Page 8 Für Deutschland: Tel.: 0511.54.20.771 Für die andere länder: Ihren Hersteller oder Novy Belgien: +32 (0)56/36.51.02 Für eine flotte Abwicklung muss der Reparaturdienst wissen, welchen Gerätetyp Sie haben. Diese Angabe finden Sie auf dem Typenschild hinten der Fettfilter und können Sie am besten nachstehend notieren: Typennummer:……………………….
  • Page 9 Montage Luftzurückstau entstehen anderen Abluftkanalen, wie z.B. via den Luftabfluss des Die Novy Dunstabzugshaube können Sie direkt offenen Kamins oder anderen Heizgeräten. an die Mauer hängen mittels der nachgelieferten Beim gleichzeitigen Gebrauch der Haube mit Z-Schiene. Geräte, welche nicht elektrisch arbeiten, darf der Bohren Sie auf den richtigen Stelle ein Loch mit Unterdruck im Zimmer nicht grösser sein als 4 Pa...
  • Page 10 Um die Haube zu reinigen, verwenden Sie einen feuchten Tuch und Reinigungsmittel. Zur Reinigung keinen Stahlwollschwamm verwenden. Nicht reinigen mit aggressiven und Chlorhaltende Produkte. Bleichwasser ist auch sehr schädlich für Edelstahl. Edelstahlen flache pflegen mittels NOVY Inoxcleaner (906060). 552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07 10/18...
  • Page 11 Tel.: 03.20.94.06.62 For Germany: Tel.: 0511.54.20.771 For all other countries: your local installor or Novy Belgium: +32 (0)56/36.51.02 Please supply us with the model number of your hood. The model number can be found on the engraved plaque behind the filter.
  • Page 12 These hoods are equipped with a powerful When using a cooker hood and appliances using centrifugal fan and the NOVY energy other than electrical in the same space, Silencer. Cooking fumes and vapours are the pressure in the room may not surpass 4 Pa (= evacuated through a filter to 0.04mBar).
  • Page 13 Use a soft, wet cloth and a mild detergent to clean Dimensions: p. 19 the hood. Electrical scheme: p. 20 Never use aggressive, abrasive detergents or sponges. Bleach will damage stainless steel. The stainless steel surfaces can be treated with Novy Inoxcleaner (906.060) after cleaning. 552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07 13/18...
  • Page 14 Type Afstand Aantal cm Aantal cm links Aantal cm Aantal cm onderzijde optellen bij en rechts vanaf tussen de tussen de afzuigkap tot gekozen afstand de loodlijn tot middelste middelste kookplaat (waterpaslijn) aan de beugel beugel en linker beugel en beugel rechter beugel D 706 / D 736...
  • Page 15 INSTALLATIE VAN HET AFVOERKANAAL VERVANGEN VAN DE LAMP De afvoer van de afzuigkap moet goed verzorgd Verwijder eerst de steker uit het stopcontact of worden. Voor een optimale werking van de schakel de stroomgroep uit. Laat de verlichting afzuigkap is het van belang om bij de installatie voldoende afkoelen.
  • Page 16 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions 706-736 552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07 16/18...
  • Page 17 Elektrisch schema - Schéma électrique - Elektrischer Schaltplan - Electrical scheme 936 - 939 552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07 17/18...
  • Page 18 Waarborgcertificaat NOVY dampkappen Certificat de garantie hottes NOVY Garantie Zertifikat NOVY dunsthauben Warrenty certificate NOVY hoods Naam/Nom/Name/Name: Adres/Adresse/Adresse/Adress: Faktuurdatum/Date de facturation Datum der Rechnung/Invoice Date Zie achterkant Voir au dos Sehen Sie die RuckSeite See back 18/18 552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07...

Ce manuel est également adapté pour:

939/1950/1