Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

GB
FR
DE
NL
IT
БГ
Instruction for use
Notice d'utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Инструкции за употреба
FSA21300

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko FSA21300

  • Page 1 FSA21300 Instruction for use Notice d’utilisation Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso БГ Инструкции за употреба...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
  • Page 4: Table Des Matières

    Index Inhoud Safety first /1 Veiligheid eerst /25 Electrical requirements /2 Elektriciteitsvereisten /26 Transportation instructions /2 Transportinstructies /26 Installation instructions /2 Installatie-instructies /26 Temperature control and adjustment /3 Opmeting en regeling van de temperatuur /27 Before operating /3 Alvorens de inwerkstelling /27 Freezer control panel /4 Bedieningspaneel diepvriezer /28 Fast freeze function /4...
  • Page 8 Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
  • Page 9 Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 10 Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a And note that: smooth surface. The two front feet can be 5. You will hear a noise as the compressor adjusted as required.To ensure that your starts up. The liquid and gases sealed within appliance is standing upright adjust the two the refrigeration system may also make some front feet by turning clockwise or anti-...
  • Page 11 Instruction for use Fast freeze function Freezer control panel (Item 5) When you turn the freezer temperature set buton (4) to the max position, the orange led The control panel adjusts the temperature in (1) will light and the compressor will run the freezer and has the following functions: continuously.
  • Page 12 Instruction for use Making ice cubes Cleaning and care (Item 6) 1. We recommend that you switch off the appliance at the socket outlet and pull out the Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and mains plug before cleaning. place it in the freezer.
  • Page 13 Instruction for use Don’t- Leave the door open for long periods, Do’s and don’ts as this will make the appliance more Do- Check contents of the freezer at regular costly to run and cause excessive ice intervals. formation. Do- Clean and defrost your appliance Don’t- Use sharp edged objects such as regularly (See "Defrosting") knives or forks to remove the ice.
  • Page 14 Instruction for use Information about operating noises Trouble - shooting To keep the selected temperature constant, If the appliance does not operate when your appliance occasionally switches ON the switched on, check; compressor. • That the plug is inserted properly in the The resulting noises are quite normal.
  • Page 15 Instruction for use Technical data Brand Model FSA21300 Appliance type UPRIGHT FREEZER Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezing capacity (kg/24 h) 13.5 Energy class (1) Power consumption (kWh/year) (2) Autonomy (h) Noise [dB(A) re 1 pW] Ecological refrigerating agent R600a (1) Energy class : A .
  • Page 16: La Sécurité D'abord

    Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi un Appareil de qualité conçu pour vous offrir nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport. •...
  • Page 17: Conditions Électriques

    Notice d’utilisation 2. Si l'appareil a été couché pendant le Conditions électriques transport, il ne doit pas être mis en service Avant de brancher l'appareil à la prise murale, pendant au moins 12 heures pour permettre vérifiez que la tension et la fréquence au système de se stabiliser.
  • Page 18: Commande De Température Et Réglage

    Notice d’utilisation 2. L’intérieur est sec et l’air peut circuler 3. Assurez-vous de laisser suffisamment librement derrière l’appareil. d’espace autour de l’appareil pour que l'air 3. L’intérieur est propre comme l’indique la puisse circuler librement (figure 2). section « NETTOYAGE ET ENTRETIEN ». •...
  • Page 19: Bandeau De Commande Du Congélateur

    Notice d’utilisation Fonction de congélation rapide Bandeau de commande du Lorsque vous placez le bouton de réglage de congélateur la température du congélateur sur la position Figure 5 max. (4), le témoin orange (1) s'allume et le Le bandeau de commande contrôle la compresseur fonctionne en continu.
  • Page 20: Fabrication De Glaçons

    Notice d’utilisation N’utilisez pas d’objets pointus ou tranchants Faites particulièrement attention à ne pas tels que couteaux ou fourchettes pour enlevez mélanger les produits déjà congelés et les le givre. produits frais. N’utilisez jamais de sèche-cheveux, Fabrication de glaçons radiateurs électriques ou autres appareils électriques similaires pour dégivrer.
  • Page 21: Repositionnement De La Porte

    Notice d’utilisation À éviter- Laisser la porte ouverte pendant 9. Ne jamais : une durée prolongée car cela • Nettoyer l’appareil au moyen d'un produit augmentera le coût de inadapté, à base de pétrole par exemple. fonctionnement de l’appareil et •...
  • Page 22: Diagnostic

    Notice d’utilisation Informations relatives aux bruits de Diagnostic fonctionnement Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est branché, vérifiez : Afin de maintenir la température sélectionnée, • Que la prise de l'appareil est branchée votre appareil met le compresseur en marche correctement à...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Notice d’utilisation Caractéristiques techniques Marque Modèle FSA21300 Type d’appareil CONGÉLATEUR VERTICAL Volume total brut (l) Volume total utilisable (l) Pouvoir de congélation (kg/24 h) 13,5 Classe énergétique (1) Consommation énergétique (kWh/an) (2) Autonomie (h) Bruit [dB(A) re 1 pW] Agent réfrigérant écologique R600a (1) Classe énergétique : A .
  • Page 24 Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines Qualitätsgerätes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Schließen Sie Ihr Gerät nicht an die Stromversorgung solange nicht alle Verpackungsstoffe Transportsicherungen entfernt wurden. • Wenn Transport waagerechter...
  • Page 25: Elektrischer Anschluss

    Bedienungsanleitung Elektrischer Anschluss 2. Wenn das Gerät in einer horizontalen Lage transportiert wurde, darf es erst 12 Stunden Ehe Sie den Stecker in die Steckdose nach Aufstellung in Betrieb genommen einstecken, kontrollieren Sie bitte, ob die auf werden, um dem System die Möglichkeit zur dem Typenschild im Innenraum des Gerätes Stabilisierung zu geben.
  • Page 26: Temperaturkontrolle Und -Einstellung

    Bedienungsanleitung Vor der Inbetriebnahme 3. Stellen Sie sicher, dass um das Gerät herum genügend Raum ist, um ungehinderte Endkontrolle Luftzirkulation zu garantieren (Stück 2). Ehe Sie Ihr Kühlgerät in Betrieb nehmen, • Legen Sie die hintere Kühlklappe an die überprüfen Sie bitte, dass: Rückseite ihres Kühlschranks an um so die 1.
  • Page 27: Tiefkühlbereich-Bedienfeld

    Bedienungsanleitung Wichtiger Hinweis: Wichtig: Bei Stromausfall halten Sie die Gerätetür Je nach Einsatzbedingungen des Gerätes geschlossen. Gefrorene Lebensmittel sollten kann die Innentemperatur gewissen keinen Schaden nehmen, wenn der Ausfall Schwankungen unterworfen sein: nicht länger als 19 Stunden andauert. Falls Aufstellungsort, Umgebungstemperatur, der Ausfall länger andauern sollte, so sollten Häufigkeit des Türöffnens, Menge Sie die Lebensmittel überprüfen und entweder...
  • Page 28: Herstellung Von Eiswürfeln

    Bedienungsanleitung Frische Lebensmittel tiefkühlen Abtauen Bitte tauen Sie das Gefrierfach mindestens Bitte beachten Sie die folgenden zweimal pro Jahr ab - oder spätestens dann, Anweisungen, um beste Resultate zu wenn die Eisschicht zu dick werden sollte. erzielen. • Eisansammlungen sind völlig normal. Frieren Sie nicht zu große Mengen auf einmal ein.
  • Page 29: Reinigung Und Pflege

    Bedienungsanleitung Reinigung und Pflege Wichtige Hinweise – bitte beachten! 1. Wir empfehlen, das Gerät an der Ja: Überprüfen Sie den Inhalt Ihres Steckdose auszuschalten und den Kühlgerätes regelmäßig. Netzstecker zu ziehen, ehe Sie mit der Ja: Reinigen und tauen Sie ihr Gerät Reinigung beginnen.
  • Page 30: Problemlösung

    Bedienungsanleitung Problemlösung NEIN: Tür lange geöffnet halten. Dies verteuert den Betrieb des Gerätes Wenn das Gerät nicht arbeitet, obwohl es und trägt außerdem zu vermehrter eingeschaltet ist, kontrollieren Sie: Eisbildung bei. • Ob der Stecker richtig in der Steckdose NEIN: Eisschicht mit ungeeigneten Objekten steckt und die Stromzufuhr eingeschaltet ist.
  • Page 31: Technische Daten

    Nutzen Sie die höhenverstellbaren Füße oder Person versuchte Reparatur ist gefährlich und legen Sie etwas darunter. kann zum Erlöschen der Garantie führen. Technische daten Fabrikat Modell FSA21300 Gerätetyp GEFRIERSCHRANK Bruttogesamtvolumen (l) Nutzbares Gesamtvolumen (l) Gefrierkapazität (kg / 24 h) 13,5...
  • Page 32: Veiligheid Eerst

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel , ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 12 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
  • Page 33: Elektriciteitsvereisten

    Gebruiksaanwijzing 2. Als het toestel tijdens het transport Elektriciteitsvereisten horizontaal werd geplaatst, mag het minstens Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het gedurende 12 uur niet in werking worden stopcontact steekt, dat de voltage en de gesteld zodat het systeem kan stabiliseren. frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het 3.
  • Page 34: Opmeting En Regeling Van De Temperatuur

    Gebruiksaanwijzing 3. Zorg voor voldoende ruimte rond het 3. De binnenkant proper is, zoals aanbevolen toestel, zodat de lucht er vrij kan circuleren onder ”SCHOONMAAK EN ONDERHOUD”. (Afbeelding 2). 4. De stekker in het stopcontact zit en de • Bevestig het verluchtingstokje aan de elektriciteit is aangesloten.
  • Page 35: Bedieningspaneel Diepvriezer

    Gebruiksaanwijzing Bedieningspaneel diepvriezer De temperatuurinstelling wordt afhankelijk van Afbeelding 5 deze omstandigheden aangepast. Als het rode lampje brandt, wacht 24 uur voor Met het bedieningspaneel kunt u de u een erkend servicebedrijf contacteert. temperatuur in diepvriezer aanpassen en Het zou het warme voedsel kunnen zijn dat in beschikt u over de volgende functies: het toestel werd geplaatst en/of de deur die 1 - Oranje lampje - Fast freeze...
  • Page 36: Ijsblokjes Maken

    Gebruiksaanwijzing • Trek de stekker uit het stopcontact. Denk eraan om de thermostaatknop naar de • Verwijder de diepgevroren etenswaren, vorige stand terug te draaien wanneer de verpak ze in verschillende lagen papier en producten zijn ingevroren. plaats ze op een koude plaats. Kleine hoeveelheden etenswaren, tot ½...
  • Page 37: De Deur Verplaatsen

    Gebruiksaanwijzing Niet- De deur voor een lange tijd open laten 8. Kijk de deurgrendels regelmatig na om u staan. Dit zal het toestel kostelijker ervan te vergewissen dat ze proper en vrij van maken en overdreven ijsaanslag etensresten zijn. veroorzaken. 9.
  • Page 38: Problemen Oplossen

    Gebruiksaanwijzing Informatie over de functiegeluiden Problemen oplossen Om de geselecteerde temperatuur constant te Als het toestel niet werkt wanneer het is houden, schakelt uw toestel nu en dan de aangeschakeld, controleer dan het volgende: compressor AAN. • Of de stekker goed in het stopcontact steekt De resulterende geluiden zijn normaal.
  • Page 39: Technische Gegevens

    Gebruiksaanwijzing Technische gegevens Merk Model FSA21300 Toesteltype STAAND DIEPVRIEZER Totale volume (I.) Totale bruikbare volume (I.) Diepvriescapaciteit (kg/24 u) 13,5 Energieklasse (1) Stroomverbruik (kWh/jaar) (2) Autonomie (u) Lawaai [dB(A) re 1 pW] Ecologisch koelmiddel R600a (1) Energieklasse: A . . . G (A = economisch .
  • Page 40 Istruzioni per l'uso Complimenti per la scelta di un elettrodomestico di qualità , progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 12 ore prima di accenderlo, per consentire all'olio del compressore di risistemarsi se è...
  • Page 41: Requisiti Elettrici

    Istruzioni per l'uso 3. La mancata osservanza delle istruzioni Requisiti elettrici sopra riportare può causare danni Prima di inserire la spina nella presa a muro all'elettrodomestico dei quali il produttore non è assicurarsi che la tensione e la frequenza responsabile. riportate sull'etichetta informativa all'interno 4.
  • Page 42: Controllo E Regolazione Della Temperatura

    Istruzioni per l'uso 4. L'elettrodomestico deve essere collocato 4. La spina sia stata inserita nella presa a su una superficie piana. È possibile regolare i muro e l'alimentazione elettrica sia accesa. due piedi anteriori come necessario. Per Evitare lo scollegamento accidentale assicurare che l'elettrodomestico sia in picchiettando sull'interruttore.
  • Page 43: Pannello Di Controllo Freezer

    Istruzioni per l'uso Se il LED rosso è acceso, aspettare 24 ore Pannello di controllo freezer prima di chiamare l'assistenza autorizzata. Potrebbe essere a causa di cibi caldi Il pannello di controllo regola la temperatura posizionati nel freezer e/o dello sportello nel freezer e ha le seguenti funzioni: lasciato aperto.
  • Page 44: Preparazione Dei Cubetti Di Ghiaccio

    Istruzioni per l'uso • Prima di procedure allo sbrinamento, Si raccomanda di mantenere la manopola impostare il termostato di regolazione sulla sulla posizione MAX per almeno 24 ore per posizione massima per congelare congelare la quantità massima di alimenti rapidamente i cibi. In questo periodo la freschi riportata come capacità...
  • Page 45: Riposizionamento Dello Sportello

    Istruzioni per l'uso No - Non lasciare lo sportello aperto per lunghi 8. Controllare le guarnizioni dello sportello periodi poiché il funzionamento periodicamente per garantire che siano pulite dell'elettrodomestico diventa più costoso e e che non siano presenti particelle di cibo. causa un'eccessiva formazione di ghiaccio.
  • Page 46: Risoluzione Dei Problemi

    Istruzioni per l'uso Informazioni sui rumori di Risoluzione dei problemi funzionamento Se l'elettrodomestico non funziona quando è acceso, controllare: Per mantenere costante la temperatura • che la spina sia inserita correttamente nella selezionata, l'elettrodomestico a volte attiva il presa e che l'alimentazione sia accesa (per compressore.
  • Page 47: Dati Tecnici

    Istruzioni per l'uso Dati tecnici Marchio Modello FSA21300 Tipo di elettrodomestico CONGELATORE VERTICALE Volume lordo totale (l) Volume utilizzabile totale (l) Capacità di congelamento (kg/24 ore) 13,5 Classe energia (1) Consumo elettrico (kWh/anno) (2) Autonomia (ore) Rumore [dB (A) re 1 pW] Agente refrigerante ecologico R600a (1) Classe di energia: A .
  • Page 48 БГ Инструкции за употреба Инструкции за употреба Поздравления за Вашия избор на Качествени Уреди, създадени да Ви служат дълги години. Сигурността преди всичко! Не включвайте Вашия фризер към електрическата мрежа преди да свалите опаковката и предпазните средства за транспортиране. • Оставете Вашия фризер неподвижен поне 12 часа преди включване, за...
  • Page 49: Електрически Изисквания

    БГ Инструкции за употреба 3. Неспазването на инструкциите за Електрически изисквания експлоатация може да доведе до сериозни Преди да включите Вашия фризер към повреди на уреда – за което електрическата мрежа, убедете се, че производителя не носи отговорност. волтажа и честотата на мрежата отговарят 4.
  • Page 50: Контрол На Температурата И Настройки

    БГ Инструкции за употреба • Поставете капачето на задния панел на Обърнете внимание на следното: 5. Ще чуете звук, когато се включи фризера, като по този начин отделите компресора. Течността и газовете в фризера от стената. (Фиг. 3) охлаждащата система също могат да 4.
  • Page 51: Контролен Панел На Фризера

    БГ Инструкции за употреба Контролен панел на фризера Важно: Температурата във фризера може да се (Фиг. 5) различава в зависимост от условията на Контролният панел регулира употреба: разположение, заобикаляща температурата във фризера и има температура, честота на отваряне на следните функции: вратата, степен...
  • Page 52: Лед

    БГ Инструкции за употреба Размразяване Замразяване на пресни хранителни продукти Размразявайте 2 пъти в годината или когато заледения слой стане много дебел. Моля, спазвайте следните инструкции за • Образуването на лед е нормално отлични резултати. явление. Не замразявайте наведнъж големи •...
  • Page 53: Промяна Посоката На Отваряне На Вратата

    БГ Инструкции за употреба Винаги избирайте висококачествени 5. Ако няма да използвате уреда за дълго пресни хранителни продукти и време, изключете го, извадете всички почиствайте щателно преди хранителни продукти, почистете го и замразяването им. оставете вратата открехната. Подготвяйте пресни хранителни 6.
  • Page 54: Разрешение На Проблеми

    БГ Инструкции за употреба • Шумове от внезапно пукане могат да се Разрешение на проблеми чуват по време на • Автоматичното активиране на Ако уреда не работи, когато е включен, проверете: размразяващата систима. • Правилно ли е поставен щепсела в •...
  • Page 55 БГ Инструкции за употреба Технически данни Марка Модел FSA21300 Вид на уреда АПРАЙТ ФРИЗЕР Обем бруто (л.) Използваем обем (л.) Капацитет на замразяване (кг./24 часа) 13,5 Енергиен клас (1) А Консумация на ел.енергия (kWh/год.) (2) Самоуправление (ч.) Шум [dB(A) re 1pW] Екологичен...
  • Page 56 4570315302 09.04.2012...

Table des Matières