Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation du logiciel
Avant de brancher les câbles, installez le logiciel fourni avec votre
appareil photo. Suivez les instructions à l'écran.
Une fois le logiciel installé, reprenez ce guide d'utilisation.
Installation et charge de la batterie
Batterie KLIC-7004
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support
1
Eteignez l'appareil photo.
2
Connectez le câble.
ou
Témoin de charge de
batterie :
• Clignotant : charge
en cours
• Fixe : charge terminée
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kodak M1033

  • Page 1 Une fois le logiciel installé, reprenez ce guide d'utilisation. Installation et charge de la batterie Eteignez l'appareil photo. Connectez le câble. Témoin de charge de batterie : • Clignotant : charge en cours • Fixe : charge terminée Batterie KLIC-7004 www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...
  • Page 2 Câble USB Kodak et ordinateur doté d'un port USB Assurez-vous que le câble USB est connecté à un port USB alimenté et que l'ordinateur est allumé (et non en veille). Visitez le site Internet Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/USBcharging. Achat d'accessoires www.kodak.com/go/m1033accessories www.kodak.com/go/m2008accessories...
  • Page 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure Langue : pour changer. OK pour accepter les réglages. Date et heure : à l'invite, appuyez sur OK. pour changer. pour passer au champ précédent/suivant. OK (appuyer) pour accepter les réglages. www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...
  • Page 4 Appuyez de façon répétée sur le bouton Ecran pour activer ou désactiver les icônes d'état, l'histogramme et la grille de cadrage. Marques de Ecran cadrage Pour plus d'informations sur le mode Prise de vue intelligente et sur les autres modes, voir page www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 5 Visualisation de photos/vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualiser) pour accéder à ce mode ou le quitter. Pour visualiser la photo/vidéo précédente ou suivante. Pour supprimer une photo/vidéo. www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...
  • Page 6 Transfert de photos/vidéos Station d'accueil, Câble USB station d'impression ou station de connexion pour TV HD Branchez, puis allumez l'appareil photo. Kodak EasyShare (peuvent être vendues séparément) En savoir plus sur la procédure de connexion www.kodak.com/go/howto Achat d'accessoires www.kodak.com/go/m1033accessories www.kodak.com/go/m2008accessories Compatibilité...
  • Page 7 Pour vous familiariser avec les options des menus, utilisez l'aide de l'appareil photo. 1 Mettez un menu en surbrillance. 2 Appuyez sur le bouton de téléobjectif (T). Menu pour faire défiler vers le haut/vers le bas. pour désactiver l'aide. www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...
  • Page 8 Pour vous familiariser avec les options des menus, utilisez l'aide de l'appareil photo : mettez une option de menu en surbrillance et appuyez sur le bouton de téléobjectif (T). Rendez-vous sur le site Internet Kodak à l'une des adresses suivantes : www.kodak.com/go/m1033support ou www.kodak.com/go/m2008support :...
  • Page 9 Vue avant Flash Bouton de mode Bouton d'obturateur Témoin du retardateur/d'assistance autofocus Bouton d'alimentation, témoin de charge de batterie Objectif/Cache de l'objectif Bouton du flash Microphone www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...
  • Page 10 Port d'entrée c.c. (5 V) Boutons Review (Visualiser), Menu Logement pour carte SD ou SDHC en option Point d'attache de la dragonne 10 Compartiment de la batterie 11 Sortie A/V / USB, connecteur de la station 12 Fixation du trépied www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 11 Les visages sont détectés. ■ Les autres éléments et l'éclairage de la scène sont analysés. ■ La technologie Kodak Perfect Touch est appliquée, pour des photos plus belles. Prise de vue Vous pouvez choisir la taille de la photo et le ratio largeur/hauteur intelligente à...
  • Page 12 1 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran LCD. 2 Appuyez sur le bouton de téléobjectif (T) pour effectuer un zoom avant. Appuyez sur le bouton de grand angle (W) pour effectuer un zoom arrière. 3 Prenez une photo ou enregistrez une vidéo. www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 13 10 cm x 15 cm (4 po x 6 po) de qualité acceptable. Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique lorsque vous enregistrez une vidéo. www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...
  • Page 14 éclairés, posez l'appareil photo sur une surface d'appoint stable ou utilisez un trépied. REMARQUE : (non disponible en mode Prise de vue intelligente.) Préflash Une fois pour réduire le diamètre de la pupille, une deuxième fois anti-yeux pour éclairer le sujet. rouges Désactivé Jamais. www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 15 2 Cadrez la photo. Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course, puis complètement. L'appareil prend la ou les photos au bout du délai choisi. Suivez la même procédure pour enregistrer une séquence vidéo avec retardateur de 2 ou 10 secondes, mais enfoncez complètement le bouton d'obturateur. www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...
  • Page 16 Mode de mise au point Emplacement de stockage Mode de prise de vue d'images Nom du marquage Indicateur de zoom Contrôle AF Balance des blancs Histogramme Zone AF Mesure de l'exposition Grille de cadrage Niveau de la batterie Compensation d’exposition www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 17 Le formatage de la mémoire interne ou d'une carte mémoire SD ou SDHC a pour effet de supprimer toutes les photos et vidéos (y compris celles qui sont protégées). (Le formatage de la mémoire interne efface également tous les noms de marquages et adresses électroniques. Pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.) www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...
  • Page 18 Blanc : netteté non déterminée Marquage Envoi par courrier Vidéos Niveau de la batterie électronique Protégée Durée de la vidéo Marquage Favoris Numéro de la photo/vidéo Visualisation Emplacement de stockage d'images Flèches de défilement Niveau de la batterie www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 19 Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) pour afficher la photo en plein écran. Appuyez sur le bouton de grand angle (W) pour revenir à l'affichage multiple. Appuyez sur le bouton Review (Visualiser) pour quitter ce mode. ■ www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...
  • Page 20 Manipulation de photos/vidéos Utilisation de la technologie Kodak Perfect Touch La technologie Kodak Perfect Touch permet d'obtenir des photos plus lumineuses et de meilleure qualité. La technologie Perfect Touch est automatiquement appliquée aux photos prises en mode Prise de vue intelligente (Vous ne pouvez pas améliorer des vidéos, des photos panoramiques, des photos qui ont déjà...
  • Page 21 REMARQUE : le flash ne se déclenche pas dans tous les modes. ■ En mode de visualisation, Transférez toutes les photos vers l'ordinateur (voir page un écran bleu ou noir ■ Prenez une autre photo. apparaît à la place d'une photo. www.kodak.com/go/v1073support, v1273support...
  • Page 22 Continuez à prendre des photos. L'appareil photo fonctionne normalement. au nombre de photos restantes ne diminue pas (L'appareil estime le nombre de photos restantes après chaque photo lorsqu'une photo est prise, en fonction de sa taille et de son contenu.) prise. www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 23 Contactez l'assistance client de Kodak. ■ L'utilisation de tout accessoire non recommandé par Kodak risque de provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. Pour acheter des accessoires compatibles avec ce produit, visitez le site Internet à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories.
  • Page 24 Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles), ou lorsque la demande intervient après la date d'expiration de cette garantie. Kodak n'émet aucune autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit et décline toute garantie commerciale et d'adaptation dans un but spécifique implicite.
  • Page 25 Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des Etats-Unis et du Canada. A moins qu'une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l'acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité n'existe au-delà des exigences minimales imposées par la loi, même si le défaut, le dommage ou la perte a été...
  • Page 26 équipement dans un site de collecte prévu à cet effet (séparément des ordures ménagères). Pour de plus amples informations, contactez votre revendeur, votre site de collecte ou les autorités locales compétentes ou visitez le site www.kodak.com/go/recycle. (Poids du produit : 126 g) www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 27 Annexes Norme VCCI ITE pour produits de classe B Spécification C-Tick (Australie) N137 Norme ITE pour produits de classe B (Corée) www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...
  • Page 28 Annexes Directive RoHS (Chine) www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 29 Annexes Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 - Etats-Unis © Eastman Kodak Company, 2008 Kodak, EasyShare et Perfect Touch sont des marques commerciales d'Eastman Kodak Company. 4F8049_fr www.kodak.com/go/m1033support, m2008support...