Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PRIMO-KZ2
PRIMO
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
PROGRAMMEERBARE KOFFIEZET
CAFETIÈRE PROGRAMMABLE
KAFFEEMASCHINE MIT TIMER
PRIMO-KZ2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Primo KZ2

  • Page 1 PRIMO-KZ2 PRIMO GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG PROGRAMMEERBARE KOFFIEZET CAFETIÈRE PROGRAMMABLE KAFFEEMASCHINE MIT TIMER PRIMO-KZ2...
  • Page 3 Indien Uw apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar, dan mag U het toestel, samen met Uw kassaticket en een nota met Uw naam, adres en telefoonnummer gratis opsturen naar : PRIMO, ANTWOORDNUMMER 1, 2280 GROBBENDONK. Indien de garantietermijn van 2 jaar verstreken is, dan vallen alle kosten ten laste van de consument.
  • Page 4 PRIMO-KZ2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees aandachtig volgende veiligheidstips voordat u dit elektrisch toestel gaat gebruiken. Zo verkleint u het risico op brand, elektrische schokken of verwondingen. Lees alle instructies. Raak nooit het warme oppervlak aan. Dompel het toestel, het snoer of de stekker nooit onder in water of andere vloeistoffen.
  • Page 5 PRIMO-KZ2 GEBRUIKSAANWIJZING HET EERSTE GEBRUIK : Laat de eerste twee keren enkel water doorlopen. Neem de kan uit het toestel. Open het deksel van het waterreservoir. Vul de kan met de nodige hoeveelheid koud water en giet dit in het reservoir. Gebruik nooit warm water.
  • Page 6 PRIMO-KZ2 ONDERHOUD EN REINIGING Trek de stekker uit wanneer u het toestel wil reinigen. De filterhouder kan verwijderd worden voor reiniging. Maak de buitenkant van het toestel regelmatig schoon met een vochtige doek. Wrijf het daarna droog. Gebruik geen schurende schoonmaakproducten.
  • Page 7 PRIMO-KZ2 CONSEILS DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, lisez attentivement ces conseils de sécurité, afin d’éviter tout risque d’incendie, de décharges électriques et de blessures. Lisez toutes les instructions. Ne touchez jamais les surfaces chaudes. L’appareil, le cordon ou la fiche ne peuvent jamais être plongés dans l’eau ou d’autres liquides.
  • Page 8 PRIMO-KZ2 MODE D’EMPLOI Avant de déguster votre première tasse de café : Faites passer 2 fois de l’eau claire dans votre appareil. Prenez la verseuse. Ouvrez le couvercle du réservoir. Remplissez le réservoir avec de l’eau froide à l’aide de la verseuse.
  • Page 9 PRIMO-KZ2 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retirez la fiche lorsque vous voulez nettoyer l’appareil. Le porte-filtre peut être retiré pour le nettoyage. Nettoyez régulièrement l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. Essuyez-le. N’utilisez pas de produits abrasifs. La plaque chauffante doit être froide avant de la nettoyer.
  • Page 10 PRIMO-KZ2 SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb neh- men. So verringern Sie das Feuer-, Elektroschock- und Verletzungsrisiko. Lesen Sie alle Anweisungen. Berühren Sie nie die warme Oberfläche. Tauchen Sie das Gerät, die Schnur oder den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
  • Page 11 PRIMO-KZ2 BEDIENUNG Die erste Inbetriebnahme: Die ersten beiden Male sollten Sie nur Wasser durchlaufen lassen. Nehmen Sie die Kanne aus dem Gerät. Öffnen Sie den Deckel des Wasserbehälters. Befüllen Sie die Kanne mit kaltem Wasser und geben Sie es in den Behälter. Benutzen Sie nie warmes Wasser.
  • Page 12 PRIMO-KZ2 WARTUNG UND REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker, bevor Sie das Gerät reinigen wollen. Die Filterhalterung kann vor der Reinigung entfernt werden. Reinigen Sie die Außenseite des Geräts regelmäßig mit einem feuchten Lappen. Trocknen Sie es ansch- ließend ab. Benutzen Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel.