Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

FREE-STANDING FOUNTAIN LIGHT
PROJECTEUR SOUS-MARIN SUR SOCLE
PROYECTOR SUBACUATICO DE PIE
FARO SUBACQUEO DA FONDO
UNTERWASSERSCHEINWERFER MIT FUSS
PROJETOR SUBACUATICO COM BASE
Model. 08930-08931
22397-23046
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Astralpool 08930

  • Page 1 PROJECTEUR SOUS-MARIN SUR SOCLE PROYECTOR SUBACUATICO DE PIE FARO SUBACQUEO DA FONDO UNTERWASSERSCHEINWERFER MIT FUSS PROJETOR SUBACUATICO COM BASE Model. 08930-08931 22397-23046 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO...
  • Page 2 5. Fix the light to the floor or wall using the three screws provided in the base of the light. To obtain the lighting required simply adjust the position of the beam vertically or horizontally as shown in figure 7. Installation Details for Fountain Light Ref. 08930 – 22397 1. Dismantle the light as shown in figure 8.
  • Page 3 5. Fixer le projecteur au sol ou sur la paroi au moyen des 3 vis situées à la base du support du projecteur. Pour obtenir l’illumination souhaitée, orientèr-le projecteur verticalement ou horizontalement comme indiqué sur la figure 7. Montage du projecteur Réf. 08930 – 22397 1. Démonter le projecteur (Fig.8).
  • Page 4 5. Fijar el proyector al suelo o pared mediante los 3 tornillos situados en la base del soporte del proyector. Para conseguir la iluminación deseada, orientar el proyector vertical u horizontalmente, según se indica en la figura 7. Montaje para proyector Ref. 08930 – 22397 1. Proceder a desmontar el proyector, según figura 8.
  • Page 5 5. Fissare il proiettore al pavimento o alla parete mediante le 3 viti situate sulla base del supporto del proiettore. Per ottenere l’illuminazione desiderata, orientare il faro verticalmente od orizzontalmente, come indicato nella figura 7. Montaggio per faro Rif. 08930 – 22397 1. Procedere allo smontaggio del faro come illustrato nella figura 8.
  • Page 6 5. Den Scheinwerfer mit Hilfe der 3 Schrauben, die sich am Scheinwerferfuss befinden, an Wand oder Boden befestigen. Um die gewünschte Beleuchtung zu erreichen, den Scheinwerfer horizontal bzw. vertikal ausrichten, wie in Abb.7 gezeigt. Montage des Scheinwerfers Code 08930 – 22397 1. Den Scheinwerfer wie in Abb.8 gezeigt demontieren.
  • Page 7 5. Fixar o projetor ao solo ou à parede com os 3 parafusos da base do suporte do projetor. Para conseguir a iluminação desejada, orientar o projetor vertical ou horizontalmente, conforme se indica na fig.7 Montagem para projetor Ref. 08930 – 22397 1. Desmontar o projetor (Fig.8).
  • Page 8 • A alimentação deste tipo de luminárias deve ser realizada com transformadores de segurança, conforme a norma EN 61558 "Segurança de Transformadores, unidades de alimentação e análogos, parte 2-6: Regras particulares para transformadores de segurança para uso geral" • A instalação do transformador deve obedecer ao especificado nas "Regras Técnicas de Instalações Elétricas de Baixa Tensão (Portaria nº...
  • Page 9 0 89 30 - 2 23 97 0 89 31 - 2 30 46...
  • Page 10 ENGLISH CODE DESCRIPTION QUANT CODE DESCRIPTION QUANT 08930R0001 Face plate ring 7211100110 Seal 110x11 08930R0002 Inner ring 08930R0003 Underwater light base 00346R0008 S7 plug for flan underwater light 7013206020 Screw DIN 7985 M6x20 7011648038 Screw DIN 7983 4,8 x 38 07838R0009 Cable gland seal D.14 06528R0001...
  • Page 11 ITALIANO CODICE DESCRIZIONE QUANT CODICE DESCRIZIONE QUANT 08930R0001 Anello ornamentale 7211100110 Guarnizione Torica 110x11 08930R0002 Anello interno 08930R0003 Fondo faro 00346R0008 Tassello S7 faro 7013206020 Vite DIN 7985 M6x20 7011648038 Vite DIN 7983 4,8 x 38 07838R0009 Guarnizionne premistoppa D.14 06528R0001 Piede faro 00352R0013...
  • Page 12 08930 – 22397 08931 – 23046 Fig. 1...
  • Page 16 08930 – 22397 • TECHNICAL CHARACTERISTICS • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • CARACTERISTICAS TECNICAS • DATI TECNICI • TECHNISCHE ANGABEN • CARACTERISTICAS TECNICAS Ø142 08931 – 23046 Ø142 MODEL 08930 – 22397 08931 – 23046 Bulb type / Type de lampe / Tipo de lámpara...

Ce manuel est également adapté pour:

089312239723046