Höhenpositionierung des
Lupenteils
Justieren Sie durch Schwenken des Schirms (1)
das Lupenteil in der Höhe soweit, dass Sie eine
bequeme Kopf- und Körper haltung beim Arbeiten
ein nehmen können.
Bei kurzzeitigem Nichtgebrauch muss die ZEISS
Kopflupe L nicht vom Kopf genommen werden.
Schwenken Sie statt dessen einfach den Schirm
nach oben.
Die ZEISS Kopflupe L kann sowohl mit als auch
ohne Korrektions brille benutzt werden. Wird
eine Brille gemeinsam mit der ZEISS Kopflupe L
getragen, so ist der Schwenkbereich des
Lupenschirms – abhängig von der Größe der
Brillenfassung – unter Umständen einge schränkt.
12
Vertical positioning of the
loupe component
By setting the visor (1) appro priately, adjust the
height of the loupe component until you can adopt
a comfortable head and body posture for your
work.
If you do not need your ZEISS Head-worn Loupe L
for short periods during your work, do not remove
it from your head, but simply swing the visor
upwards.
The ZEISS Head-worn Loupe L can be worn with
or without corrective eyewear. If you wear your
glasses at the same time as the ZEISS Head-worn
Loupe L, the range over which the visor can be
swung may be restricted, depending on the size of
your eyeglass frame.
Positionnement en hauteur
du système optique
Ajustez la hauteur du système optique en faisant
pivoter la visière (1) jusqu'à ce que vous puissiez
tenir votre tête et votre corps dans une posture
détendue et confortable, tout en travaillant.
Si l'usage de la loupe à support frontal L de ZEISS
n'est plus momentanément sollicité, la visière peut
être simplement relevée sans avoir à retirer tout
l'ensemble.
La loupe à support frontal L de ZEISS est utilisable
aussi bien avec que sans lunettes de correction.
Si elle est portée avec des lunettes, la plage de
pivotement de la visière peut être alors restreinte
en fonction de la taille de la monture.
13