Epson PowerLite Home Cinema 700 Guide De L'utilisateur
Epson PowerLite Home Cinema 700 Guide De L'utilisateur

Epson PowerLite Home Cinema 700 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerLite Home Cinema 700:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur cinéma maison
PowerLite
®
Home Cinema 700
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson PowerLite Home Cinema 700

  • Page 1 Projecteur cinéma maison PowerLite ® Home Cinema 700 Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées par l’acheteur ou les tierces parties par suite : d’un accident ou d’une mauvaise utilisation de ce produit ou de modifications, réparations ou altérations...
  • Page 3 Marques de commerce Epson et Instant Off sont des marques déposées et Epson Exceed Your Vision est un logo déposé de Seiko Epson Corporation. PowerLite et PrivateLine sont des marques déposées, SizeWise est une marque de commerce et Extra Care est une marque de service d’Epson America, Inc.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Bienvenue ........9 Utilisation de votre documentation .
  • Page 6 Mise sous/hors tension du projecteur ....35 Utilisation de la fonction d’alimentation directe ..37 Mise hors tension du projecteur ....37 Affichage et réglage de l’image .
  • Page 7 Utilisation des fonctions de sécurité du projecteur ..67 Activation de la protection par mot de passe..68 Création de votre propre écran de démarrage ..70 Désactivation des touches du projecteur .
  • Page 8 Caractéristiques techniques ....99 Avis ......... 105 Consignes de sécurité...
  • Page 9: Bienvenue

    Bienvenue ® e projecteur PowerLite Home Cinema 700 vous permet de profiter d’images haute définition de qualité cinéma dans le confort de votre maison. Vous pouvez le brancher à une vaste gamme de sources vidéo ou d’ordinateurs afin de pouvoir profiter d’images parfaitemetn réglées pour tous vos films et jeux vidéos.
  • Page 10: Utilisation De Votre Documentation

    Protection par mot de passe, verrouillage des touches du projecteur ■ et attaches pour câble de sécurité pour contrôle parental et sécurité Couvre-objectif intégré qui ne risque pas de se perdre ■ Lampe longue durée à faible consommation d’énergie avec modes ■...
  • Page 11 ■ epson.com/support Consultez la foire aux questions et transmettez vos questions par courriel au service de soutien technique d’Epson. (Site en présenté uniquement en anglais). ® ■ Assistance PrivateLine Si vous avez toujours besoin d’aide après avoir consulté le présent Guide de l’utilisateur et les sources énumérées dans cette section,...
  • Page 12: Parties Du Projecteur (Suite)

    Parties du projecteur (suite) Fente pour carte Port USB Port Port Computer Port mémoire (TypeB) S-Video (Component HDMI Video) Port USB Port Ports Entrée du Récepteur Couvercle (TypeA) Video Audio courant infrarouge de lampe Trous de support de montage (vis M4×9 requises) Filtre à...
  • Page 13: Panneau De Commande Du Projecteur

    Panneau de commande du projecteur Bouton Source Search Bouton Menu Bouton Esc Bouton Enter (permet de chercher les (affiche les (permet de (sélectionne sources vidéo connectées) menus du quitter le les items du sitems du menu) projecteur) menu) Bouton et témoin Bouton d’alimentation...
  • Page 14: Dimensions Du Projecteur

    Dimensions du projecteur Utilisez les dimensions ci-dessous afin de vous guider pour le placement et l’installation du projecteur. Centre de l’objectif 94.7 mm (3.73 po ) 49.6 mm (1.95 po); centre de 6.7 mm l’objectif aux (0.26 po) 81.5 mm trous de (3.21 po) support de...
  • Page 15: Enregistrement Et Garantie

    Consultez le dépliant fourni avec votre projecteur pour les détails. Pour enregistrer votre appareil, remplissez la carte d’enregistrement livrée avec le projecteur et envoyez-la par la poste à Epson. Ou encore, enregistrez le projecteur en ligne à l’adresse epson.com/webreg. L’enregistrement vous permettra de recevoir des informations spéciales sur les nouveaux accessoires, produits et services.
  • Page 16 Sac à dos Swiss Gear ELPKS63 Vous pouvez vous procurer des écrans de projection ou d’autres accessoires auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour obtenir les coordonnées du revendeur le plus proche, composez le 800-463-7766 (800-GO-EPSON). Pour faire des achats en ligne, visitez www.epson.ca.
  • Page 17: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur e présent chapitre décrit comment déballer le projecteur et le raccorder à de l’équipement vidéo, notamment un magnétoscope, un lecteur DVD, une caméra vidéo et/ou à un ordinateur portable ou de bureau. Vous pouvez également raccorder le projecteur à une unité de stockage USB ou un appareil photo numérique, ou encore projeter depuis une carte mémoire SD insérée dans l’appareil.
  • Page 18: Déballage Du Projecteur

    Déballage du projecteur Après le déballage du projecteur, vérifiez que vous avez tous les éléments suivants : CD-ROM avec guide au format PDF et enregistrement Adaptateur vidéo Projecteur composantes à VGA Cordon d’alimentation Télécommande et piles Conservez tous les matériaux d’emballage au cas où il vous faudrait expédier le projecteur.
  • Page 19: Positionnement Du Projecteur

    ■ se peut qu’un câble soit fourni avec votre équipement vidéo; vous pouvez également en acheter un auprès d’Epson. Voyez « Accessoires en option» à la page 15. Pour recevoir un signal audio, il vous faudra un câble audio à deux ■...
  • Page 20 Vous pouvez aussi installer le projecteur selon deux autres configuration : projection arrière sur un écran semi-transparent ou projection arrière/au plafond. Si vous effectuez la projectuer à partir du plafond ou de l’arrière de l’écran, vous devrez sélectionner le paramètre dans le Projection menu Avancé...
  • Page 21 Déterminer la distance de projection La taille de l’image augmente généralement avec la distance, mais elle peut varier selon le rapport largeur/hauteur (format d’image), la position de la bague de zoom et les autres réglages de l’image. Consultez les illustrations et tableaux ci-dessous pour déterminer la distance de projection.
  • Page 22 Dimension en Distance de projection (A) diagonale Large à Télé 635 cm 806 à 968 cm (250 po) (317 à 381 po) Image 4:3 Distance de projection (A) Taille de l’écran Large à Télé 61 cm 84 à 102 cm (24 po) (33 à...
  • Page 23: Connexion À De L'équipement Vidéo

    Distance de projection (A) Taille de l’écran Large à Télé Décalage (B) 102 cm 130 à 156 cm +3 cm (40 po) (51 à 62 po) (+1,1 po) 127 cm 163 à 196 cm +3 cm (50 po) (64 à 77 po) (+1,4 po) 152 cm 196 à...
  • Page 24: Connexion D'une Source Vidéo Hdmi

    Si votre lecteur vidéo est doté d’un port vidéo RGB (RVB), voyez ■ « Connexion d’une source vidéo RVB » à la page 28. Une fois la connexion des câbles vidéo terminée, vous pouvez brancher un câble audio en option pour diffuser le son par l’entremise du projecteur;...
  • Page 25: Connexion D'une Source Vidéo En Composantes

    Si votre matériel vidéo est doté de connecteurs vidéo en composantes (trois connecteurs étiquetées Y/Cb/Cr ou Y/Pb/Pr), vous pouvez vous procurer un câble vidéo de composantes à VGA auprès d’Epson (voyez la page 15) ou d’un revendeur d’électronique. 1. Branchez les connecteurs Y/Cb/Cr (ou Y/Pb/Pr) du câble aux connecteurs correspondants de votre lecteur.
  • Page 26: Connexion D'une Source Vidéo Composite

    Connexion d’une source vidéo composite remarque 1. Si votre câble vidéo est doté d’un connecteur RCA, branchez-le au Si aucun câble vidéo n’est connecteur de sortie vidéo jaune de votre lecteur et au port jaune fourni avec votre périphérique vidéo, vous du projecteur.
  • Page 27: Connexion D'une Source S-Vidéo

    Port S-Video auprès d’Epson; voyez la page 15. 2. Si vous désirez diffuser le son par l’entremise du projecteur, voyez la page 32 pour des directives sur le branchement d’un câble audio.
  • Page 28: Connexion D'une Source Vidéo Rvb

    Connexion d’une source vidéo RVB remarque Vous pouvez raccorder le projecteur à une source vidéo RVB au Vous pouvez vous procurer moyen du câble d’ordinateur VGA. un câble d’ordinateur VGA auprès d’un revendeur 1. Branchez le câble dans le port vidéo RGB (RVB) de votre lecteur d’électronique.
  • Page 29: Connexion À Un Ordinateur

    Connexion à un ordinateur Vous pouvez également raccorder un ordinateur tournant sous Windows au port USB du projecteur. Cela vous permettra de TypeB transporter un câble léger avec le projecteur. Vous pouvez raccorder le projecteur à tout ordinateur doté d’un port de sortie vidéo standard (moniteur), incluant les modèles de bureau, ®...
  • Page 30 6. Observez les directives à l’écran de l’ordinateur pour installer le logiciel Epson USB Display. Si un message d’avertissement concernant la signature numérique s’affiche, sélectionnez . (Ces instructions ne s’affichent que lors de la Continuer première connexion.)
  • Page 31: Connexion Au Port D'ordinateur Vga

    Connexion au port d’ordinateur VGA remarque Vous pouvez connecter le projecteur en utilisant le câble d’ordinateur Vous pouvez vous procurer VGA fourni. un câble d’ordinateur VGA auprès d’un revendeur 1. Branchez une extrémité du câble d’ordinateur VGA dans le port d’électronique.
  • Page 32: Diffusion Du Son Par L'entremise Du Projecteur

    USB, un disque dur USB, une visionneuse multimédia projecteur peut ne pas ® ® (p. ex., la visionneuse Epson P-3000) ou une unité iPod d’Apple fonctionner correctement si vous utilisez un câble de projecteur. Vous pourrez ensuite utiliser la fonction Slideshow longueur supérieure ou que...
  • Page 33 2. Branchez l’unité USB ou l’extrémité plate du câble USB dans le connecteur du projecteur, tel qu’illustré. TypeA Témoin indicateur 3. Branchez l’autre extrémité du câble dans votre appareil photo ou autre dispositif, le cas échéant. Le témoin indicateur passe à l’orange, puis au vert lorsqu’un dispositif USB est branché.
  • Page 34: Insertion D'une Carte Mémoire Sd

    Insertion d’une carte mémoire SD Vous pouvez utiliser une carte mémoire SD ou SDHC (SD haute capacité) pour stocker des image ou des diapositives PowerPoint converties en fichiers .JPG. Cela vous permet de projeter vos fichiers sans utiliser d’ordinateur portatif ou de bureau. Pour sauvegarder vos fichiers sur la carte, copiez-les depuis votre ordinateur au moyen d’un lecteur de carte.
  • Page 35: Mise Sous/Hors Tension Du Projecteur

    Pour retirer la carte, appuyez délicatement sur la carte mémoire SD insérée. La carte est éjectée afin que vous puissiez la retirer. Mise sous/hors tension du projecteur Mettez sous tension l’ordinateur ou l’équipement vidéo avant d’allumer le projecteur afin que ce dernier détecte et affiche automatiquement la source d’image.
  • Page 36 2. Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans le projecteur, puis branchez l’autre extrémité dans une prise de courant. Le témoin d’alimentation Ps’allume en orange. Témoin d’alimentation 3. Appuyez sur la touche d’alimentation Pde la télécommande ou du projecteur. Touche d’alimentation Installation du projecteur...
  • Page 37: Utilisation De La Fonction D'alimentation Directe

    Le projecteur émet un bip et le témoin d’alimentation Pclignote avertissement en vert pendant le réchauffage du projecteur, puis une image Ne regardez jamais dans s’affiche. Lorsque le témoin d’alimentation Pcesse de clignoter et l’objectif lorsque la lampe est demeure vert, le projecteur est prêt à être utilisé. allumée.
  • Page 38 débranchez-le ou placez l’interrupteur mural commandant remarque l’alimentation du projecteur en position arrêt. Vous n’avez pas besoin La durée utile de la lampe d’attendre le refroidissement du projecteur. varie selon le mode de projection sélectionné, les 1. Pour mettre le projecteur hors tension, appuyez sur la touche conditions ambiantes et d’alimentation Pde la télécommande ou du projecteur.
  • Page 39: Affichage Et Réglage De L'image

    Affichage et réglage de l’image Observez les directives du présent chapitre, qui porte sur les sujets suivants : Sélection de la source d’image ■ ■ Réglage de l’image...
  • Page 40: Sélection De La Source D'image

    Sélection de la source d’image Il peut être nécessaire de sélectionner la source d’image lorsque plusieurs sources vidéo sont raccordées au projecteur (p. ex., un ordinateur ou un lecteur DVD). Cela vous permet de commuter entre les images provenant de différents appareils raccordés au projecteur. Si vous ne voyez pas l’image voulue, appuyez sur la touche Search (Rechercher) ou sur l’une des touches...
  • Page 41: Mise Au Point De L'image

    Mise au point de l’image Une fois l’image visible, vous devrez peut-être effectuer certains réglages : ■ Si l’image est trop haute ou trop basse, repositionnez-la tel que décrit ci-dessous. ■ Si l’image n’est pas carrée, voyez la page 42. ■...
  • Page 42: Réglage De La Forme De L'image

    Réglage de la forme de l’image Vous pouvez obtenir une image rectangulaire en plaçant le projecteur de niveau directement en face de l’écran. Cela permet également d’obtenir la meilleure qualité d’image. Si le projecteur est incliné vers le haut ou le bas (jusqu’à 30°) ou placé en angle, l’image prendra une forme trapézoïdale que vous devrez peut-être corriger.
  • Page 43: Mise Au Point Et Agrandissement De L'image

    Mise au point et agrandissement de l’image Tournez la bague de mise au point du projecteur pour rendre l’image plus nette. Tournez la bague de zoom pour réduire ou agrandir l’image. Si l’image n’est toujours pas suffisamment grande, il peut être nécessaire d’éloigner le projecteur de l’écran.
  • Page 44 Vous ne pouvez sélectionner le réglage que depuis le Mode couleurs menu Image du projecteur. Voyez la page 60 pour les directives. Sélectionnez parmi l’une des options suivantes : Mode couleurs ■ Mode le plus lumineux; pour la projection de jeux vidéo ou Jeu : d’émissions de télévision dans une salle bien éclairée ■...
  • Page 45: Redimensionnement Des Images Vidéo

    Redimensionnement des images vidéo Vous pouvez redimensionner vos images en modifiant le rapport remarque largeur/hauteur (selon de signal d’entrée sélectionné). Il n’est pas possible de modifier le rapport Appuyez sur la touche de la télécommande. Appuyez à Aspect largeur/hauteur lorsque vous plusieurs reprises sur la touche pour passer d’une option Aspect...
  • Page 46 Affiche les images sur la pleine largeur de la surface de ■ Complet : projection, mais ne conserve pas le rapport largeur/hauteur. Les images 4:3 sont étirées horizontalement. ■ Affiche les images telles quelles (rapport largeur/hauteur Direct : et résolution conservés). Des bandes noires peuvent apparaître ou les images peuvent être rognées, selon la résolution.
  • Page 47: Présentations Utilisant La Télécommande

    Présentations utilisant la télécommande e projecteur comprend plusieurs outils pour enrichir vos présentations. Vous pouvez y accéder au moyen de la télécommande, qui vous permet de commander le projecteur depuis pratiquement n’importe quel endroit dans la pièce, c’est-à-dire jusqu’à une distance de 6 mètres (19,7 pieds).
  • Page 48: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande remarque Lorsqu’une touche est Vérifiez que les piles sont installées comme décrit à la page 83. enfoncée pendant plus de 30 Observez ces consignes pendant l’utilisation de la télécommande : secondes, la télécommande Pointez la télécommande vers l’avant ou l’arrière du projecteur ■...
  • Page 49: Arrêt De L'action

    Vous pouvez créer une image, comme un logo de société ou une photo, pour qu’elle s’affiche lorsque vous appuyez sur la touche (Pause A/V). (Voyez la page 70 pour de plus amples A/V Mute renseignements.) Vous pouvez en outre régler le paramètre pour Minut cache objectif éteindre automatiquement le projecteur après 30 minutes d’inactivité...
  • Page 50: Réglage Du Volume

    4. Une fois l’image agrandie, vous pouvez : remarque ■ Utiliser les touches fléchées pour vous déplacer sur l’écran. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Progressif ■ Appuyer sur la touche pour réduire l’image. E-Zoom – (voyez la page 61) en même temps que la fonction 5.
  • Page 51 Pour utiliser l’une de ces fonctions, vous devez brancher un câble USB dans le port USB du projecteur (voyez la page 29) et TypeB sélectionner la fonction à utiliser (voyez la page 51). Pour diriger la présentation à l’aide des touches Page précédente de la télécommande, sélectionnez Page suivante...
  • Page 52: Présentation D'un Diaporama

    Présentation d’un diaporama Vous pouvez vous servir de la fonction Slideshow (Diaporama) du projecteur lorsque vous insérez une carte SD ou connectez un dispositif USB contenant des fichiers d’image .JPG. Cela vous permet d’afficher des images individuelles simplement et rapidement ou de lancer un diaporama de toutes les images dans un dossier.
  • Page 53 Si le projecteur n’est pas raccordé à une autre source d’image, le programme Diaporama s’affiche automatiquement. 3. Si vous avez inséré une carte SD et raccordé un dispositif USB en même temps, un écran comme celui-ci s’affiche : Appuyez sur les touches fléchées de la télécommande pour mettre remarque en surbrillance le dispositif depuis lequel vous souhaitez projeter, Pour faire pivoter une...
  • Page 54 5. Pour afficher une image individuelle, servez-vous des touches fléchées pour la mettre en surbrillance, puis appuyez sur Enter (Entrer). Pour afficher des fichiers d’image supplémentaires, appuyez sur la touche l ou r. 6. Pour exécuter un diaporama de toutes les images dans le dossier sélectionné, servez-vous des touches fléchées pour mettre en surbrillance au bas de l’écran et appuyez sur...
  • Page 55: Sélection Des Options D'affichage Du Diaporama

    Sélection des options d’affichage du diaporama Pour sélectionner les options d’affichage du diaporama ou ajouter des effets spéciaux, suivez les étapes ci-après : 1. Mettez en surbrillance au bas de l’écran, puis appuyez sur Option (Entrer). L’écran suivant s’affiche : Enter 2.
  • Page 56 3. Quand vous avez terminé, mettez en surbrillance au bas de l’écran, puis appuyez sur (Entrer). (Mettez en surbrillance Enter , puis appuyez sur [Entrer] pour annuler vos Annuler Enter sélections.) Présentations utilisant la télécommande...
  • Page 57: Réglage De Précision Du Projecteur

    Réglage de précision du projecteur ous pouvez utiliser les menus du projecteur pour régler l’image, le son et d’autres fonctions. Suivez les directives du présent chapitre, qui porte sur les sujets suivants : Utilisation du système de menus ■ Réglage de l’image ■...
  • Page 58: Utilisation Du Système De Menus

    Utilisation du système de menus Vous pouvez utiliser la télécommande ou le panneau de commande du projecteur pour accéder aux menus et modifier les paramètres. Suivez les étapes ci-dessous : 1. Pour afficher l’écran de menus, appuyez sur la touche Menu la télécommande ou du panneau de commande du projecteur.
  • Page 59: Rétablissement Des Paramètres Par Défaut

    4. Après avoir mis l’option à régler en surbrillance, utilisez les touches fléchées pour modifier le paramètre. Dans certains cas, il est possible que vous deviez appuyer sur (Entrer) pour Enter afficher un sous-écran. Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour régler une ■...
  • Page 60: Mise Au Point De L'image

    Mise au point de l’image Utilisez le menu Image pour régler les paramètres de luminosité, de netteté, de couleur, de nuance et de contraste, ainsi que le réglage Iris auto 1. Appuyez sur la touche du panneau de commande du Menu remarque projecteur ou de la télécommande et sélectionnez le menu...
  • Page 61: Réglage Des Paramètres Du Menu Signal

    ■ Netteté Règle la netteté de l’image. ■ Temp. couleur Règle la température des couleurs de l’image. Sélectionnez pour une teinte bleuâtre ou pour une teinte Haut rougeâtre (le paramètre par défaut est ). (Non Moyen disponible lorsque est sélectionné comme paramètre sRVB Mode couleurs.) ■...
  • Page 62 1. Appuyez sur la touche , puis sélectionnez le menu Menu Signal Un écran semblable à l’un de ceux-ci s’affiche. (Les paramètres varient en fonction de la source d’image sélectionnée.) Ordinateur/Vidéo RVB Vidéo en composantes Vidéo composite/S-Vidéo HDMI 2. Effectuez les réglages désirés, selon vos besoins : ■...
  • Page 63 ■ Sync. remarque Modifiez cette valeur si les images provenant d’un ordinateur Vous pouvez également sont floues ou scintillent. utiliser la touche Auto de la télécommande ■ Position pour réinitialiser Si un ou plusieurs côtés de l’image sont rognés, cela peut automatiquement les signifier que l’image n’est pas bien centrée.
  • Page 64: Personnalisation Des Fonctions Du Projecteur

    Personnalisation des fonctions du projecteur Vous pouvez utiliser le menu Réglage pour verrouiller les touches du projecteur, régler le volume et personnaliser plusieurs autres fonctions. ■ Keystone Règle la forme de l’image lorsque le projecteur est incliné vers le haut ou le bas. Si les lignes ou bords des images apparaissent crénelés après réglage du paramètre, réduisez le paramètre Netteté...
  • Page 65: Personnalisation Des Options De Consommation D'énergie Et De Fonctionnement

    Personnalisation des options de consommation d’énergie et de fonctionnement Vous pouvez utiliser le menu Avancé pour personnaliser l’affichage des images, activer la fonction Aliment. Directe, activer ou désactiver le mode veille et personnaliser d’autres fonctions du projecteur. ■ Affichage Vous permet d’activer ou de désactiver les messages Messages : à...
  • Page 66 ■ Projection remarque Sélectionnez (pour projeter devant l’écran), Avant Si vous maintenez enfoncée (lorsque le projecteur est monté à l’envers au Avant/Plafond la touche (Pause A/V Mute plafond), (pour projeter derrière un écran translucide) Arrière A/V) de la télécommande (pour projeter depuis l’arrière lorsque le Arrière/Plafond pendant environ cinq projecteur est monté...
  • Page 67: Utilisation Des Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    ■ Langue Choisissez la langue à utiliser dans les menus du projecteur. Appuyez sur le bouton pour accéder au système de menus Menu du projecteur. Sélectionnez et appuyez sur la touche Avancé , ensuite, sélectionnez (Langue) et appuyez sur la Enter Language touche...
  • Page 68: Activation De La Protection Par Mot De Passe

    Activation de la protection par mot de passe mise en garde Le mot de passe défini par défaut est . Observez les étapes 0000 Si vous perdez la suivantes pour créer un nouveau mot de passe : télécommande, vous ne serez pas en mesure d’entrer le 1.
  • Page 69 5. Maintenez enfoncée la touche de la télécommande et utilisez le clavier numérique pour entre un mot de passe de quatre chiffres. 6. Lorsqu’un message de confirmation s’affiche, entrez de nouveau le mot de passe. 7. Appuyez sur la touche , puis appuyez sur (Entrer) Menu...
  • Page 70: Création De Votre Propre Écran De Démarrage

    Si vous avez oublié le mot de passe, communiquez avec Epson ■ pour obtenir de l’aide (ayez à portée de main le code de requête affiché à l’écran de protection par mot de passe). Voyez « Comment obtenir de l’aide » à la page 97.
  • Page 71 3. Lorsque le message Accepter cette image comme logo s’affiche, sélectionnez , puis appuyez sur utilisateur? Enter (Entrer). Une boîte de sélection s’affiche sur l’image. 4. Servez-vous des touches fléchées pour sélectionner la zone de l’image que vous désirez utiliser. Appuyez ensuite sur Enter (Entrer).
  • Page 72: Désactivation Des Touches Du Projecteur

    4. Quand vous avez terminé, appuyez sur pour quitter. Menu Désactivation des touches du projecteur Lorsque la fonction Blocage fonctionne. est activée, il est possible de verrouiller toutes les touches du panneau de commande du projecteur ou toutes les touches à l’exception de la touche P. La télécommande peut toujours être utilisée pour faire fonctionner le projecteur.
  • Page 73 La fente de sécurité (située sur le Fente de sécurité Kensington. côté du projecteur) est compatible avec les systèmes de sécurité MicroSaver fabriqués par Kensington. Vous pouvez vous procurer ces systèmes auprès d’Epson (voyez la page 15). Réglage de précision du projecteur...
  • Page 74 Réglage de précision du projecteur...
  • Page 75: Entretien Du Projecteur

    Entretien du projecteur otre projecteur a besoin de peu d’entretien. Il suffit de garder l’objectif propre et de nettoyer régulièrement le filtre à air et les orifices de ventilation. Un filtre à air ou un orifice de ventilation bloqué peut nuire à la ventilation requise pour le refroidissement du projecteur.
  • Page 76: Nettoyage De L'objectif

    Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif chaque fois que vous remarquez la présence de poussière ou de saleté sur sa surface. mise en garde Pour retirer la saleté ou les taches sur l’objectif, utilisez un linge de Ne frottez pas l’objectif avec nettoyage pour lentille disponible dans le commerce.
  • Page 77: Remplacement Du Filtre À Air

    2. Retirez la poussière du filtre à air au moyen d’un petit aspirateur conçu pour les ordinateurs ou l’équipement de bureau, ou encore, nettoyez-le délicatement avec une brosse douce (comme un pinceau d’artiste). Vous pouvez retirer le filtre à air pour le nettoyer des deux côtés. Si le filtre est brisé...
  • Page 78: Remplacement De La Lampe

    Communiquez avec votre revendeur ou avec Epson au 800-463-7766 pour obtenir un filtre neuf. Demandez le numéro de produit V13H134A13. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d’alimentation. remarque 2. Glissez le filtre à air de sa fente pour le retirer du projecteur.
  • Page 79 à côté du couvercle de lampe et non au-dessous. Communiquez avec votre revendeur ou avec Epson au 800-463-7766. Demandez le numéro de produit V13H010L41. Si la lampe est utilisée une fois la période de Pour remplacer la lampe, procédez comme suit : remplacement échue, elle...
  • Page 80 4. Desserrez les deux vis maintenant la lampe en place (il n’est pas possible de les retirer). Desserrez les vis, mais ne les retirez pas. remarque 5. Saisissez la lampe tel que montré et tirez-la tout droit. La (ou les) lampe(s) dans ce produit contient du mercure.
  • Page 81: Réinitialisation Du Compteur D'heures D'utilisation

    7. Remettez en place le couvercle de la lampe, puis serrez sa vis. remarque Serrez bien le couvercle de la lampe, sinon vous recevrez un message d’erreur lorsque vous remettrez le projecteur sous tension. 8. Remettez à zéro le compteur d’heures d’utilisation de la lampe, tel que décrit à...
  • Page 82: De La Lampe

    Vérification du nombre d’heures d’utilisation de la lampe Pour vérifier le nombre d’heures d’utilisation de la lampe, appuyez sur remarque la touche et sélectionnez le menu . Un écran Menu Information Les renseignements affichés comme celui-ci s’affiche : sont fonction du signal d’entrée sélectionné.
  • Page 83: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    Remplacement des piles de la télécommande mise en garde Observez les consignes suivantes pour remplacer Pour remplacer les piles, procédez comme suit : les piles : 1. Tournez la télécommande. ■ Remplacez les piles dès qu’elles sont épuisées. En cas 2.
  • Page 84: Transport Du Projecteur

    Suivez les consignes ci-après pour éviter d’endommager l’appareil remarque pendant le transport : Epson ne peut être tenue responsable en cas de Lorsque vous devez expédier le projecteur pour réparation, utilisez ■ dommages survenus lors dans la mesure du possible le matériel d’emballage d’origine.
  • Page 85: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes e présent chapitre vous aide à résoudre les problèmes liés à votre projecteur et vous indique comment communiquer avec le soutien technique pour les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre vous-même. Vous trouverez des renseignements sur les sujets suivants : Utilisation du système d’aide à...
  • Page 86: Utilisation Du Système D'aide À L'écran

    Utilisation du système d’aide à l’écran Si l’image ne semble pas correcte ou si le son ne fonctionne pas, vous pouvez obtenir de l’aide en appuyant sur la touche (Aide) du ? Help projecteur ou de la télécommande. 1. Appuyez sur la touche (Aide) du panneau de commande ? Help du projecteur ou de la télécommande.
  • Page 87: Vérification De L'état Du Projecteur

    Vérification de l’état du projecteur Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, éteignez-le d’abord, puis débranchez-le. Ensuite, rebranchez le cordon d’alimentation et mettez le projecteur sous tension. Si le problème persiste, vérifiez les témoins lumineux situés sur le dessus du projecteur. Que faire quand les témoins clignotent ou s’allument Les témoins situés sur le dessus du projecteur indiquent son état.
  • Page 88 Si le projecteur continue de surchauffer après le nettoyage du filtre à air, cessez de l’utiliser, débranchez son cordon d’alimentation et communiquez avec Epson pour obtenir de l’aide, tel que décrit à la page 97. Avertissement : Sauf indication contraire dans le présent Guide de l’utilisateur, n’essayez pas de réparer vous-même ce produit.
  • Page 89: Résolution Des Problèmes De Fonctionnement

    ■ Le cordon d’alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et communiquez avec Epson comme décrit à la page 97. Si vous utilisez la fonction Aliment. Directe et que vous branchez ■ immédiatement le cordon d’alimentation après l’avoir débranché, il se peut que le projecteur ne se rallume pas.
  • Page 90: Résolution Des Problèmes D'image Ou De Son

    Les touches du panneau de commande du projecteur ne fonctionnent pas. Si la fonction Blocage fonctionne. est activée, vous ne pouvez pas utiliser les touches du panneau de commande du projecteur. Utilisez plutôt la télécommande, ou encore, enfoncez la touche (Entrer) Enter du projecteur pendant sept secondes pour désactiver le verrou (voyez...
  • Page 91 Vous pouvez aussi réinitialiser tous les paramètres du menu en ■ question (voyez la page 59). Vous avez raccordé un ordinateur, et un écran bleu affiche le message Pas de signal Assurez-vous que les câbles sont branchés correctement, tel que ■...
  • Page 92 Selon la carte vidéo de votre ordinateur, il peut être nécessaire de ■ vous servir de l’utilitaire Affichage du Panneau de configuration pour vous assurer que les ports de l’écran à cristaux liquides et du moniteur externe sont tous deux activés. Consultez la documentation de l’ordinateur ou l’aide en ligne pour les détails.
  • Page 93 Assurez-vous que le réglage de résolution de votre ordinateur est ■ correct. Reportez-vous aux formats vidéo compatibles énumérés à la page 101. ■ Il pourrait également être nécessaire de modifier les fichiers de présentation existants si vous les avez créés pour une résolution différente.
  • Page 94 Si vous avez utilisé la fonction Keystone (Correction ■ trapézoïdale), il pourrait être nécessaire de réduire le paramètre dans le menu Image (voyez la page 61). Netteté ■ Si vous projetez à partir d’un ordinateur, vérifiez que son signal est compatible avec le projecteur.
  • Page 95 sembler épais ou flous. Appuyez sur la touche de la Auto remarque télécommande ou sur la touche (Entrer) du projecteur pour Enter Vous devez projeter une réinitialiser les paramètres Alignement, Sync. et Position. image pour que la touche ■ Si des réglages supplémentaires sont requis, vous pouvez régler fonctionne.
  • Page 96 Si vous affichez une image provenant d’une source vidéo, ■ modifiez les paramètres Réglage couleur Mode couleurs dans le menu Image. Vous pouvez également modifier les paramètres Intensité couleur Temp. couleur Nuance menu Image. Modifiez les paramètres du menu ■ Luminosité...
  • Page 97: Résolution Des Problèmes D'utilisation De

    Comment obtenir de l’aide Epson offre les services d’assistance technique suivants : Soutien Internet Visitez site Web de soutien d’Epson pour des solutions aux problèmes courants touchant le projecteur.Vous pourrez y télécharger des utilitaires et de la documentation, consulter la foire aux questions (FAQ) et des conseils de dépannage, ou transmettre vos questions à...
  • Page 98: Pour Parler À Un Représentant Du Soutien Technique

    Pour utiliser le service de soutien technique Epson PrivateLine, composez le 800-637-7661 et entrez le NIP figurant sur votre carte Epson PrivateLine. Il s’agit du moyen le plus rapide de parler directement à un représentant, et c’est gratuit. Ce service est offert gratuitement de 6 h à...
  • Page 99: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Générales Type d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Epson Résolution (format natif) 1280 × 800 pixels (WXGA) Reproduction des couleurs 16,8 millions de couleurs Émission lumineuse (luminosité) Mode haute luminosité : Émission lumineuse blanche : 2000 lumens (norme ISO 21118) Émission lumineuse couleur :...
  • Page 100 Système sonore intégré (monophonique) Rapport de forme optique 16:10 (horizontal:vertical) Zoom Manuel 1:1,2 Niveau de bruit 28 dB Réglage basse luminosité 35 dB Réglage haute luminosité Correction de ± la distorsion Manuelle : 30° (verticale) Keystone auto : 0 à 11° (verticale) Lampe de projection Type UHE (Ultra High Efficiency [ultra...
  • Page 101 Pour projeter la sortie d’images d’un ordinateur, la carte vidéo de l’ordinateur doit être paramétrée avec un taux de rafraîchissement (fréquence verticale) compatible avec le projecteur. Certaines images sont automatiquement redimensionnées grâce à la technologie SizeWize d’Epson pour projeter dans le format natif du projecteur. Caractéristiques techniques...
  • Page 102 Les fréquences de certains ordinateurs peuvent ne pas autoriser un affichage correct des images; voyez la documentation de l’ordinateur pour plus de détails. Ordinateur, vidéo componsantes, vidéo composite et S-Vidéo Taux de rafraîchissement Mode (Hz) Résolution VGA EGA 640 × 350 VGA—60 640 ×...
  • Page 103 Ordinateur, vidéo componsantes, vidéo composite et S-Vidéo Taux de rafraîchissement Mode (Hz) Résolution SXGA+60 1400 × 1050 SXGA+75 1400 × 1050 SXGA+85 1400 × 1050 UXGA—60 1600 × 1200 × WSXGA+—60** 1680 1050 iMAC VGA 640 × 480 (640 × 360*) iMAC SVGA 800 ×...
  • Page 104 Signal HDMI Taux de rafraîchissement Mode (Hz) Résolution 640 × 480 (640 × 360*) SVGA 800 × 600 1024 × 768 SXGA 1280 × 960 SXGA 1280 × 1024 SXGA+ 1400 × 1050 UXGA 1600 × 1200 SDTV (480i) 720 × 480 (720 × 360*) SDTV (576i) 720 ×...
  • Page 105: Avis

    Avis a présente annexe présente les consignes de sécurité et d’autres renseignements importants relatifs à votre projecteur. Consignes de sécurité importantes Suivez les consignes de sécurité ci-après au moment d’installer et d’utiliser votre projecteur : ■ Ne regardez pas dans l’objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer vos yeux.
  • Page 106 ■ N’utilisez pas le projecteur dans un endroit où il peut être exposé à de la poussière ou de la fumée excessives. ■ N’introduisez jamais d’objets quels qu’ils soient dans les ouvertures du boîtier du projecteur. ■ N’utilisez pas et n’entreposez pas le projecteur ni sa télécommande dans un endroit chaud, par exemple, à...
  • Page 107 si du liquide ou des objets étrangers ont pénétré à l’intérieur du projecteur, ou s’il a été exposé à la pluie ou à l’eau; si le projecteur a fait l’objet d’une chute ou si son boîtier a été endommagé. ■ Sauf indication contraire dans le présent Guide de l’utilisateur, n’essayez jamais de réparer vous-même ce produit.
  • Page 108: Déclaration De Conformité Avec La Fcc

    ■ Ne placez pas la source d’une flamme nue, comme une bougie allumée, sur le projecteur ni à proximité de celui-ci. ■ Ne modifiez pas le cordon d’alimentation. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation et évitez de le tordre, de le courber ou de tirer dessus.
  • Page 109 AVERTISSEMENT Le branchement d’un câble d’interface non blindé à ce matériel entraînera l’annulation de l’homologation FCC de cet appareil et risque de causer des interférences dépassant les limites établies par la FCC pour ce matériel. Il incombe à l’utilisateur de se procurer et d’utiliser un câble d’interface blindé avec cet appareil.
  • Page 110 Avis...
  • Page 111: Index

    65 HDMI, 24 touche, 48 illustrations, 18 Accessoires, 15 à 16 sécurité, 73 Aide, Epson, 10, 97 à 98 S-Vidéo, 16, 27 Alignement, réglage, 62, 94 à 95 USB, 29 à 30, 32 à 33 Alimentation VGA, 28, 31 caractéristiques, 100...
  • Page 112 Écran, distance du projecteur, 21 à 23, 99 projection sur un tableau vert, 43 Enregistrement, 15 réglage, 41 à 46, 60 à 61 Epson réglage pour convenir à l’écran, 62, 92 à 93 accessoires, 15 à 16 sélection de la source, 40 assistance PrivateLine, 11 taille et distance de projection, 21 à...
  • Page 113 Mode couleurs, 43 à 44, 60 Jeu, 44 Lampe Photo, 44 achat, 15 Présentation, 44 caractéristiques, 100 Sports, 44 nombre d’heures d’utilisation, 82 sRVB, 44 rechange, 78 à 81 Tableau noir, 44 remplacement, 78 à 81 Texte, 44 témoin d’état, 79, 87 à 89 Théâtre, 44 Logo d’utilisateur Mode haute alt., 66, 88, 101...
  • Page 114 Projecteur activation, 35 à 37 Paramètres affichage de renseignements concernant, 82 Afficher le fond, 65, 71 caractéristiques, 99 à 101 Ajustement auto, 62 caractéristiques de la lampe, 100 Blocage fonctionne., 64, 72 à 73, 90 déballage, 18 Contraste, 60 dépannage, 85 à 98 Écran démarrage, 71 désactivation des touches, 72 à...
  • Page 115 Température exigences, 101 Sécurité témoin d’état, 87 à 89 Blocage fonctionne., 72 à 73 Touches câbles, 73 E-Zoom, 49 consignes, 105 à 108 Fn, ordinateur portatif, 91 logo d’utilisateur, 70 à 72 Freeze (Arrêt sur image), 49 normes et homologations, 101 Num, 69 protection par mot de passe, 68 à...

Table des Matières